А как вы различаете латышские и литовские названия?
Войти Создать учётную запись

Балтская топонимика. Общая тема
#2
Опубликовано 11 Февраль 2013 - 18:23

Только в литовском языке для производства ойконимов используются суффиксы -ишк,хотя они весьма продуктивны и в других языках.Эти суффиксы заинтересовали польского языковеда Яна Сафаревича и он основательно их исследовал.Вкратце его выводы::-ишк в названии н/п используют только литовцы;
больше всего их там,где проживают или проживали литовцы- на территории Литвы,бывшей Малой Литвы,Жемойти, и территориях Беларуси,Польши-до 3 раздела РП бывшими поветами Трокского и Виленского воеводств ВКЛ,в Латвии у границы с Литвой;
по концентрации данного суффикса он вывел формулу подсчета уровня литовской этничности территории.Точно не помню,но она разделяется (вроде) на чисто литовскую,преобладающую,теряющую литовскость,недавно бывшую литовской,давно утраченную,слабо литовскую(места бывших гарнизонов и колоний).Явно литовскую этническую территорию он обвел линией,теперь называемой ЛИНИЯ САФАРЕВИЧА.
Во,нашел подсчеты Сафаревича:в литовскоязычном ареале н/п с -ишк имеют концентрацию в 12-45%.Там,где их не менее 12%,там литовский исчез недавно.Там где 4-12%,там граница языка:Гродно,Щютин,Лида,Воложин,Свирь,Браслав,Друя,Поставы.На востоке от этой линии -ишк меньше 4%.
Подробнее:Jan Safarewicz.Litewskie nazwy miejscowie na -iszki.Wroclaw.1956.
Jan Safarewicz.Litewskie nazwy miejscowosci na -iszki na terenie Panstwa Polskiego.Warszawa.1987.
#3
Опубликовано 08 Ноябрь 2013 - 03:13

больше всего их там,где проживают или проживали литовцы- на территории Литвы,бывшей Малой Литвы,Жемойти, и территориях Беларуси,Польши-до 3 раздела РП бывшими поветами Трокского и Виленского воеводств ВКЛ,в Латвии у границы с Литвой;
по концентрации данного суффикса он вывел формулу подсчета уровня литовской этничности территории.Точно не помню,но она разделяется (вроде) на чисто литовскую,преобладающую,теряющую литовскость,недавно бывшую литовской,давно утраченную,слабо литовскую(места бывших гарнизонов и колоний).Явно литовскую этническую территорию он обвел линией,теперь называемой ЛИНИЯ САФАРЕВИЧА.
Во,нашел подсчеты Сафаревича:в литовскоязычном ареале н/п с -ишк имеют концентрацию в 12-45%.Там,где их не менее 12%,там литовский исчез недавно.Там где 4-12%,там граница языка:Гродно,Щютин,Лида,Воложин,Свирь,Браслав,Друя,Поставы.На востоке от этой линии -ишк меньше 4%.
Подробнее:Jan Safarewicz.Litewskie nazwy miejscowie na -iszki.Wroclaw.1956.
Jan Safarewicz.Litewskie nazwy miejscowosci na -iszki na terenie Panstwa Polskiego.Warszawa.1987.
Насчет литовских названий деревень (-ишк).
По окончаниям названий деревень в Латгалии вокруг Аглоны можно посмотреть здесь (1865):

Отец рассказывал, что по словам его отца и по истории переданой ранее и тому от его предков, фамилия была наша Ёнин (Jonin), а немец переписчик записал Ёнан (Jonan), так и пошло дальше. Но имена все равно были в семье и кто жил рядом в основном Ён и Ёник. В 1865 году (хотя наши уже там не жили, жили в Кальках в полкилометрах поодаль) деревня находившаяся в Путанском сельском обчестве в Имении Аглона называлась Ёнины, а уже позже стала называться Ёнаны. Так все потихоньку и поменялось в сторону от Литвы. Только генетика (аутосомальная и по мужской половой хромосоме) и возвращает все больше и больше назад в Литву.
Да и забывать конечно не надо, что Аглонский костел поставили доминиканские монахи из Вильнюса в 1699 году на месте предполагаемой гибели первого литовского короля Миндаугаса в 1263. До захвата российской империей в 1772 места ети управлялись сначала литовцами, а затем совместно с поляками и назывались Польская Ливония.
Сообщение изменено: Jonik, 08 Ноябрь 2013 - 03:38.
Jonan/Jonans
#4
Опубликовано 05 Февраль 2020 - 19:05

Цитата(Skalagrim @ 11.2.2013, 11:43) (смотреть оригинал)А как вы различаете латышские и литовские названия?
Только в литовском языке для производства ойконимов используются суффиксы -ишк,хотя они весьма продуктивны и в других языках.Эти суффиксы заинтересовали польского языковеда Яна Сафаревича и он основательно их исследовал.Вкратце его выводы::-ишк в названии н/п используют только литовцы;
больше всего их там,где проживают или проживали литовцы- на территории Литвы,бывшей Малой Литвы,Жемойти, и территориях Беларуси,Польши-до 3 раздела РП бывшими поветами Трокского и Виленского воеводств ВКЛ,в Латвии у границы с Литвой;
по концентрации данного суффикса он вывел формулу подсчета уровня литовской этничности территории.Точно не помню,но она разделяется (вроде) на чисто литовскую,преобладающую,теряющую литовскость,недавно бывшую литовской,давно утраченную,слабо литовскую(места бывших гарнизонов и колоний).Явно литовскую этническую территорию он обвел линией,теперь называемой ЛИНИЯ САФАРЕВИЧА.
Во,нашел подсчеты Сафаревича:в литовскоязычном ареале н/п с -ишк имеют концентрацию в 12-45%.Там,где их не менее 12%,там литовский исчез недавно.Там где 4-12%,там граница языка:Гродно,Щютин,Лида,Воложин,Свирь,Браслав,Друя,Поставы.На востоке от этой линии -ишк меньше 4%.
Подробнее:Jan Safarewicz.Litewskie nazwy miejscowie na -iszki.Wroclaw.1956.
Jan Safarewicz.Litewskie nazwy miejscowosci na -iszki na terenie Panstwa Polskiego.Warszawa.1987.
+
Я имел в виду суффикс -ишк-, в русском языке ему соответствует -ск. Этот суффикс в топонимике характерен исключительно только для литовского языка, хотя в других случаях имеется и у славян, и у германов. Я там выразился несколько неточно, Слутишки литовскими можно назвать лишь по образованию этого ойконима, а слов на Slut- я в словаре не нашёл, хотя на Slu- их несколько десятков.


#6
Опубликовано 06 Февраль 2020 - 08:29

Я не языковед, не историк, не этнограф и поэтому исхожу из написаного специалистами. В случае -ишк- из мнения польского
языковеда Сафаревича.
по концентрации данного суффикса он вывел формулу подсчета уровня литовской этничности территории.
А у вас есть эти работы? Вы сами их читали? Что сами думаете? Давайте будем верить вам и Сафаревичу, я не буду возражать, Как вы литовской этничностью объясните отнюдь не единичное распространение топонима в северной Латвии и в Курземе на уровне Кулдиги? Почему же, например, распространение таких топонимов в Латгалии и Селонии + (во всей зоне селонских и латгальских диалектов) не объяснить особенностями собственно этих диалектов? Сефаревич в своей работе кроме сетки концентрации как-то сопоставляет данные грамматики и словообразования языков например языков балтских (!). Как-то выделяет обособленность и "выпадание" из ряда литовского языка?
#7
Опубликовано 06 Февраль 2020 - 20:59

Найти упомянутые работы Сафаревича мне не удалось ни в польском, ни в русском, ни в литовском интернете, исключительно только цитаты и ссылки на него. Например из "Юго-восточная Литва от старшых времён до нашых дней" З.Зинкявичюса: "Самые информативные названия с суффиксом -ишк- (Аврамишки, Будришки и т.д.) ибо этот суффикс имел только литовский язык - ни славяне ни другие балты такого суффикса при наименовании местностей неимели. Их распрострaнение исследовал польский языковед Ян Сафаревич."
#8
Опубликовано 06 Февраль 2020 - 21:19

"Юго-восточная Литва от старшых времён до нашых дней" З.Зинкявичюса
Имеется ли ссылка на полный текст, пусть и на литовском?
Pietryčių Lietuva nuo seniausių laikų iki mūsų dienų. – Žml. // Lietuvos rytai / K. Garšva, L. Grumadienė. – Vilnius, 1993, p. 9–29.
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#9
Опубликовано 06 Февраль 2020 - 21:39

Что сами думаете? Давайте будем верить вам и Сафаревичу, я не буду возражать, Как вы литовской этничностью объясните отнюдь не единичное распространение топонима в северной Латвии и в Курземе на уровне Кулдиги?
Для того чтобы об этом думать, надо иметь понятие об суффиксе -ишк в грамматике латышского языка и его роли в образовании слов, о смысловой нагрузке. У меня таких знаний нет. Могу только надеятся, что Сафаревич, хорошо знакомый с балтскими языками, видел какую то разницу в применении этого суффикса в литовском и латышском языках. Мне кажется, что одно отличие я знаю: -ишк в литовском используется не только в топонимике, но и в обозночении места происхождения,рождения, проживания. Нпр. каунишкис (каунасец; житель Каунаса). Насколько я знаю, латышским аналогом будет каунетис(что вполне приемлемо и для литовского языка).
Сообщение изменено: Виктор, 07 Февраль 2020 - 09:56.
#10
Опубликовано 06 Февраль 2020 - 21:55

Имеется ли ссылка на полный текст, пусть и на литовском?
Pietryčių Lietuva nuo seniausių laikų iki mūsų dienų. – Žml. // Lietuvos rytai / K. Garšva, L. Grumadienė. – Vilnius, 1993, p. 9–29.
Не нашёл, только цитата, пускай и пространная. Но нашёл похожую по смыслу газетную статейку: http://www.voruta.lt...yciu-lietuvoje/
#12
Опубликовано 07 Февраль 2020 - 09:04

Кстати, а есть ли какой-нибудь сайт, где можно визуализировать названия населённых пунктов в Литве и Латвии по паттерну?
В Беларуси я получил такую картину:
Один гексагон не означает один населённый пункт, их может быть много, а цвет зависит от количества таких пунктов по отношению к общему количеству:
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#13
Опубликовано 07 Февраль 2020 - 09:08

А вот тут я собрал условно "литовские" суффиксы. К сожалению, невозможно автоматически визуализировать балтские топонимы без паттерна – на основании корней, без специфических суффиксов, ведь если брать какие-нибудь Жвирбли, то с паттерном с окончанием на "и" или "ы" вся страна заштрихуется. Таких не меньше, чем с суффиксами, но в целом картина и без этого с большего ясна, и согласно специфике топонимов отражает недавнюю этническую границу на век XVI-XVIII:
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#14
Опубликовано 07 Февраль 2020 - 09:52

О таких возможностях интернета я даже не подозревал, а слово паттерн для меня вобще не известно. Увы, я не специалист ни в интернете, ни в истории или языковедении, я всего лишь любопытный мимохожий. Жаль, но в этом деле ничем помочь не могу.
Касаемо -ишк, то впервые я наткнулся на суффикс в сайте Баранаускаса Istorija.net . Если эта поляна незакома, то имеет смысл пошерстить, многое на русском. Значительная часть информции о топонимике я у меня от туда. Особенно меня впечатлили комментарии Deli 2.
Сообщение изменено: Виктор, 07 Февраль 2020 - 09:58.
#15
Опубликовано 07 Февраль 2020 - 10:03

Это не возможности интернета как таковые, а, скорее, энтузиазм отдельных личностей среди местных программистов. Может и в Литве такой сайт есть.
Про ресурс Баранаускаса я, разумеется, знаю.
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#16
Опубликовано 08 Февраль 2020 - 05:23

К сожалению, невозможно автоматически визуализировать балтские топонимы без паттерна – на основании корней, без специфических суффиксов
Немного поофтоплю, потом выделю в другую тему.
Корень ведь может тоже быть специфическим. Вот с ятвягами паттерн очень неплохо ложится. Пусть в таком виде плотность и небольшая, но зато отлично коррелирует с гипотетическими этническими границами догосударственного периода, когда в Понёманье никаких славян ещё нет и куда только-только начинают проникать дреговичи.
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#17
Опубликовано 08 Февраль 2020 - 10:36

На верхней карте один белый шестигранник на самом востоке Беларуси. Интересно, из чего исходя? Ведь это не ятвяжские территории?
И ещё, карта расселения славян. Очень интересно какого года? Если советского периода, то неудивительно. Но если современная, то не ожидал. Тогда интересно кто авторы?
#18
Опубликовано 08 Февраль 2020 - 11:03

На верхней карте один белый шестигранник на самом востоке Беларуси. Интересно, из чего исходя? Ведь это не ятвяжские территории?
Не ятвяжские, но деревня недвусмысленно называется "Дайнова", откуда там это название остаётся только гадать. Может быть это уже средневековые переселения времён ВКЛ. С другой стороны, это сразу за Минском, а по другую сторону Минска уже начинаются встречаться деревни на -ишки. Поэтому не так уж, в принципе, и далеко выпадает это селение, хотя и выпадает без сомнения.
Вообще эти топонимы чётко разделяются на два кластера. На западе "ятвезь", там где обычно их и представляем, и на востоке, ближе к литве в узком смысле – "дайнова". Возможно, соседи с разных боков их именовали по разному, либо это не полностью тождественные, как мы привыкли понимать, сущности.
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#19
Опубликовано 08 Февраль 2020 - 11:03

И ещё, карта расселения славян. Очень интересно какого года? Если советского периода, то неудивительно. Но если современная, то не ожидал. Тогда интересно кто авторы?
Карта расселения из трёхтомного исторического атласа 2009 года. А что удивительно и чего не ожидали?
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#20
Опубликовано 08 Февраль 2020 - 11:07

P.S. А, вы про белый шестигранник. Белый это либо почему-то нет данных, либо, что скорее всего, нет населённых пунктов (крупное болото, лес). Они на любом паттерне есть в тех же местах.
Так далеко на востоке ничего нет. Смотрите только сине-зелёное.
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#21
Опубликовано 08 Февраль 2020 - 18:32

А что удивительно и чего не ожидали?
Я удивился восточной границе расселения балтов. У меня сложилось мнение, что современная беларуская историография сильно подвержена влиянию идей литвинизма. Поэтому показ части современной территории Беларуси на северо западе как изначально балтской сильно удивило. Но дата всё разъяснила, карта готовилась ещё советскими по инерции установками.
#22
Опубликовано 08 Февраль 2020 - 18:37

Теперь ваша очередь меня удивлять.
Какие ещё идеи литвинизма в современной академической белорусской историографии?
Какой университет/кафедра/организация их продвигает? На каких научных конференциях они озвучиваются?
Карта не готовилась ещё с некими советскими установками, это продукт конца нулевых, вполне конкретного и большого коллектива людей, многих я знаю лично.
И что это ещё за особые установки такие?
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#23
Опубликовано 08 Февраль 2020 - 19:13

Советские официальные идеологические установки это когда чужеродные, словно с Марса, литовские феодалы, воспользовавшись монгольским нашествием, захватили и нещадно эксплуатировали часть волшебной и триединой Руси, но потом историческая справедливость взяла верх и славянские братские народы вновь воссоединились под крылом старшего брата и матушки-Москвы. Где тут место балтскому субстрату в этногенезе белорусов и попыткам понять его роль и компоненты?
Вот из другого современного атласа, правда с верхней границей только по IX век.
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#24
Опубликовано 09 Февраль 2020 - 12:48

Теперь ваша очередь меня удивлять.
Какие ещё идеи литвинизма в современной академической белорусской историографии?
Какой университет/кафедра/организация их продвигает? На каких научных конференциях они озвучиваются?
Карта не готовилась ещё с некими советскими установками, это продукт конца нулевых, вполне конкретного и большого коллектива людей, многих я знаю лично.
И что это ещё за особые установки такие?
В последнее время я не интересовался продукцией беларуских официальных историков и языковедов, но всего лет 10 назад, когда я старался разобраться с сутью литвинизма, мне довольно часто встречались вполне серьёзные и профессиональные (ИМХО неспециалиста) тексты, в которых пестрели любимые литвинистами термины ЛЕТУВИСЫ, ЛЕТУВА, ЛЕТУВИСКИЙ ЯЗЫК. Последний я прочитал несколько лет назад здесь, на БС. Я не фиксировал ВУЗов или кафедр, но в большинстве случаев рядом с фамилиями стояли учёные степени и должности в гос. учреждениях.
Советскими установками я считаю направление на изначальную литовскость ВКЛ, его элиты и территории, где зародилось государство. И если с литовскостью ВКЛ всё однозначно, то с литовскостью элиты можно поспорить, очень многие князья на половину русины, но в советской историографии это не выпячивалось.
Сообщение изменено: Виктор, 09 Февраль 2020 - 14:28.
#25
Опубликовано 09 Февраль 2020 - 15:04

Советские официальные идеологические установки это когда чужеродные, словно с Марса, литовские феодалы, воспользовавшись монгольским нашествием, захватили и нещадно эксплуатировали часть волшебной и триединой Руси, но потом историческая справедливость взяла верх и славянские братские народы вновь воссоединились под крылом старшего брата и матушки-Москвы. Где тут место балтскому субстрату в этногенезе белорусов и попыткам понять его роль и компоненты?
Вот из другого современного атласа, правда с верхней границей только по IX век.
Советские официальные идеологические установки это когда чужеродные, словно с Марса, литовские феодалы, воспользовавшись монгольским нашествием, захватили и нещадно эксплуатировали часть волшебной и триединой Руси, но потом историческая справедливость взяла верх и славянские братские народы вновь воссоединились под крылом старшего брата и матушки-Москвы. Где тут место балтскому субстрату в этногенезе белорусов и попыткам понять его роль и компоненты?
Вот из другого современного атласа, правда с верхней границей только по IX век
Полностью согласен по вопросу советских заморочек. Но для меня утверждаемая литвинистами изначальная и вечная беларускость ВКЛ и его создателей кажется намного вредней и опасней многих советских установок. Хотя бы потому, что советская проимперская идеология в историографии одинаково неприемлема в большинстве своём как в литовском, так в беларуском народе. И что самое главное, сам по себе литвинизм большой угрозы не представляет, можно считать его издержкой демократии, плюрализма мнений. Но вот решит вдруг на этом сыграть Кремль под лозунгом "вернём в родную гавань Вильню- извечную столицу Беларуси; вернём подареные Сталиным извечно беларуские земли". Вскипит как волна ярость благородная, закупят беларуские колхозники и тракторостроители на свои кровные в военторгах танки, снаряды, Грады, средства связи и прочие прибомбасы и рванут восстанавливать справедливость. К ним на помощь поспешат шахтёры восточной Украины, казаки России. Конечно все без малейшей помощи России, всё на народном порыве и добровольных пожертвований.
Конечно, я утрирую, за Литвой НАТО. Но теоретически возможность есть и нельзя исключать, что Россия попробует на этом как то сыграть, пускай и не в указаном мною объёме.
В этом деле куда больше ценными были бы публичные выступления беларуских историков с критикой литвинизма, их дискуссии с ведущими литвинистами, нежели их правильные научные труды, известные лишьу узкому закрытому кругу ихних единомышлеников.
#26
Опубликовано 09 Февраль 2020 - 15:05

В последнее время я не интересовался продукцией беларуских официальных историков и языковедов, но всего лет 10 назад, когда я старался разобраться с сутью литвинизма, мне довольно часто встречались вполне серьёзные и профессиональные (ИМХО неспециалиста) тексты, в которых пестрели любимые литвинистами термины ЛЕТУВИСЫ, ЛЕТУВА, ЛЕТУВИСКИЙ ЯЗЫК. Последний я прочитал несколько лет назад здесь, на БС. Я не фиксировал ВУЗов или кафедр, но в большинстве случаев рядом с фамилиями стояли учёные степени и должности в гос. учреждениях.
Советскими установками я считаю направление на изначальную литовскость ВКЛ, его элиты и территории, где зародилось государство. И если с литовскостью ВКЛ всё однозначно, то с литовскостью элиты можно поспорить, очень многие князья на половину русины, но в советской историографии это не выпячивалось.
да, употребление в белорусском и русском языке слова "лиетувисы" это есть определённый маркер. Явно это обусловленно идеологическим аспектом и автоматически обесценивает любой научный дискурс
#27
Опубликовано 09 Февраль 2020 - 17:43

Я не фиксировал ВУЗов или кафедр, но в большинстве случаев рядом с фамилиями стояли учёные степени и должности в гос. учреждениях.
Я не знаю никого с такими регалиями, кто занимался бы пропагандой литвинизма. Того же Дзеружинского и фото-то не найти, учёных степеней у него нет и по научным конференциям он не ездит. А покойный Ермолович в СССР вообще был школьным учителем и делал самиздат.
А "литвинисты" с "корочками" это, скорее, про поляков и белорусов межвоенного периода и университет Стефана Батория в Вильне и Карлов университет в Праге. Но это дела давно минувших дней и об этом мы уже, кажется, давно беседовали. Поэтому ваше удивление с большего стереотипно, сами себя "накрутили", если можно так выразиться.
Последняя книга Дзеружинского за 2017 год это вообще художественная литература для чтения в электричке:
В довоенной Западной Беларуси, частью которой была и Виленщина, внезапно и при загадочных обстоятельствах исчезают люди, связанные с древним артефактом - крестом Витовта. Журналист Алесь Минич и профессор Чеслав Дайнович берутся за расследование таинственных происшествий. Им предстоит столкнуться с германской разведкой, открыть тайну старинного белорусского замка и найти потерянные сокровища Радзивилла. Книга написана в духе лучших традиций Агаты Кристи и читается от начала до конца на одном дыхании.
В этом деле куда больше ценными были бы публичные выступления беларуских историков с критикой литвинизма, их дискуссии с ведущими литвинистами, нежели их правильные научные труды, известные лишьу узкому закрытому кругу ихних единомышлеников.
Нет никакого закрытого круга, вся актуальная и научная информация находится точно так же, как и по другим дисциплинам. А звать куда-то фриков и дискутировать с ними это вообще уровень "ток-шоу" и с большего не интересно профессиональным исследователям.
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#28
Опубликовано 09 Февраль 2020 - 18:39

В поисках информации по продуктивности суффиксов нашёл в интернете список работ Зинкявичуса: https://web.archive....bliografija.htm
К сожалению и на удивление, 95% из интересующих статей невозможно найти в электронном виде и публичном доступе, хотя, возможно, я не могу составить оптимальный поисковый запрос на литовском.
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#29
Опубликовано 09 Февраль 2020 - 18:49

Если в своих целях литвинизм не будет использован Россией, то он мне безразличен и даже полезен. Своими идеями он заставил проверять знания, всколыхнул сонное болото обывателей, интересоваться историей. Когда то с огромным интересом читал форумы литвинистов и их творчество.
Кстати, весной намереваюсь в Гродно с группой туристов. Есть ли там книжный магазин с отделом истории? Было бы интересно купить 2-3 книги по истории ВКЛ или Беларуси за авторством профессиональных историков.
#30
Опубликовано 09 Февраль 2020 - 18:52

В поисках информации по продуктивности суффиксов нашёл в интернете список работ Зинкявичуса: https://web.archive....bliografija.htm
К сожалению и на удивление, 95% из интересующих статей невозможно найти в электронном виде и публичном доступе, хотя, возможно, я не могу составить оптимальный поисковый запрос на литовском.
К сожалению это так. И не только в Литве, но и в Польше мои успехи жалкие и я давно уже потерял надежду.
Посетителей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных пользователей