Перейти к содержимому

Добро пожаловать на Balto-Slavica, форум о Восточной Европе.
Зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем нашим функциям. Зарегистрировавшись, вы сможете создавать темы, отвечать в существующих темах, получить доступ к другим разделам и многое другое. Это сообщение исчезнет после входа.
Войти Создать учётную запись
Фотография

Этимология названий населенных пунктов


  • Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы ответить
57 ответов в этой теме

#1
Pixel

Pixel

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 42 сообщений
  • Национальность:еврейские и славянские корни (рус,укр)
  • Фенотип: в определении
  • Вероисповедание:атеист
Уважаемые литовцы! Нужна ваша помощь.

"Пикели" (Пикеле) (Pikeliai , פיקלן , Пикели , Pikeln ) — местечко Ковенской губернии, Тельшевского уезда. По переписи 1897 г. жителей 1758, среди них 1206 евреев.

http://lt.wikipedia.org/wiki/Pikeliai

http://www.mke.lt/Pikeliai

Хотелось бы разобраться в этимологии этого населенного пункта Литвы, слова Pikeliai (Pikelių) ?

Спасибо!

Сообщение изменено: Pixel, 27 Май 2011 - 16:29.


#2
Bhalu

Bhalu

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 372 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Lett
  • Фенотип: чего?
Цитата(Pixel @ 27.5.2011, 20:22) (смотреть оригинал)
Уважаемые литовцы! Нужна ваша помощь.

"Пикели" (Пикеле) (Pikeliai , פיקלן , Пикели , Pikeln ) — местечко Ковенской губернии, Тельшевского уезда. По переписи 1897 г. жителей 1758, среди них 1206 евреев.

http://lt.wikipedia.org/wiki/Pikeliai

http://www.mke.lt/Pikeliai

Хотелось бы разобраться в этимологии этого населенного пункта Литвы, слова Pikeliai (Pikelių) ?

Спасибо!



в прусском словарике вот что

PÎKLI <52> [Picle E 730] strazds (smilgu strazds)
PÎKTWEI <75> [Picle E VM] pîkstçt
PIKULLAI ↑ Pikuls .1 nom pl peckolle MBS
PIKULLAS ↑ Pikuls .1 gen sg pickullas 51
PIKULLIN ↑ Pikuls .1 acc sg pickullan 61, Pikuls .2 acc sg Pickullien 43
PIKULS. 1 <32> [Pickûls 55] velns
PIKULS. 2 <32> [Pyculs E 10] elle, pekle


то есть, либо "скворец", либо "черт".

#3
Vognejar

Vognejar

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 254 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:українець
  • Фенотип: западный балтид
  • Y-ДНК:J-Y167175
  • мтДНК:J1c5a1
  • Вероисповедание:агностицизм
В укр. "Пекло" - это "Ад", а "пекти" - "печь"(глагол)
Могу предположить, что имеет значение "жаркое место", "там, где жара".

В укр. "спека" - это "жара"

G25:

Ukrainian_Dnipro:YF83820,0.127482,0.12491,0.064488,0.048773,0.037853,0.018686,0.009165,0.010615,-0.00409,-0.02041,-0.000162,-0.006744,0.012042,0.023121,-0.008686,-0.01127,-0.009779,0.00076,0.003142,0.002001,-0.000873,-0.006925,0.000986,-0.001566,0.002155

 


#4
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная
А вы наберите слово Пикель в поисковике. Есть и фамилия такая Пикель, и раствор для выделки шкур так называется.

А вот романтическая версия:

ПИКАЛЬ - пике(и)ль, пика(и)лёк м. новг. пск. бабочка, мотылек.
(Толковый словарь Даля)

Но все эти версии, конечно, гадание на кофейной гуще...

Сообщение изменено: lana, 28 Май 2011 - 20:00.


#5
Kurš

Kurš

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 989 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Латвия
  • Национальность:латыш
  • Фенотип: не знаю
  • Y-ДНК:R1a
Цитата(Pixel @ 27.5.2011, 19:22) (смотреть оригинал)
Уважаемые литовцы! Нужна ваша помощь.

"Пикели" (Пикеле) (Pikeliai , פיקלן , Пикели , Pikeln ) — местечко Ковенской губернии, Тельшевского уезда. По переписи 1897 г. жителей 1758, среди них 1206 евреев.

http://lt.wikipedia.org/wiki/Pikeliai

http://www.mke.lt/Pikeliai

Хотелось бы разобраться в этимологии этого населенного пункта Литвы, слова Pikeliai (Pikelių) ?

Спасибо!

Pika - Снежок по латышски. Может от Pie , Pi - около, возле. Возле Келе.Много разных вариантов может быть.Пыталово - Pie Tālava - Возле Талавы ( латгальское княжество - Талава)

Сообщение изменено: Kurš, 28 Май 2011 - 20:10.

Dziv i biezs un ķēpīgs morasts:

mazak mais, le mazak ož!

Vēlāk tiks viss vairak norasts,

senak dūran mazak kož...

Le muld cit, kas viņems muldams,

tu, drogs, dzīve ceper kuldams!

#6
lolikusus

lolikusus

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 72 сообщений
  • Национальность:abece
  • Фенотип: caunveidigais
http://www.mke.lt/Pikeliai


Etimologija

Pikelių kaimo vardas kildinamas iš asmenvardžio Pikelis; kitų manymu, jis kilęs iš dievaičio Pykuolio vardo. XIX a. pabaigoje buvo manoma, kad Pikeliai - Pykuolio šventyklos vieta.

#7
Weissthorr

Weissthorr

    Учредитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 6 511 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Vilnius (LT)
  • Национальность:литовец
  • Фенотип: KM+понтид
Существует литовская фамилия Пикелис, а Пикяляй это во множественном числе. Род боярский был, жмудский. Возможно, и название от фамилии.

#8
Vognejar

Vognejar

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 254 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:українець
  • Фенотип: западный балтид
  • Y-ДНК:J-Y167175
  • мтДНК:J1c5a1
  • Вероисповедание:агностицизм
А "Полтава", может иметь балтскую этимологию?

G25:

Ukrainian_Dnipro:YF83820,0.127482,0.12491,0.064488,0.048773,0.037853,0.018686,0.009165,0.010615,-0.00409,-0.02041,-0.000162,-0.006744,0.012042,0.023121,-0.008686,-0.01127,-0.009779,0.00076,0.003142,0.002001,-0.000873,-0.006925,0.000986,-0.001566,0.002155

 


#9
Weissthorr

Weissthorr

    Учредитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 6 511 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Vilnius (LT)
  • Национальность:литовец
  • Фенотип: KM+понтид
Цитата(Vognejar @ 29.5.2011, 15:47) (смотреть оригинал)
А "Полтава", может иметь балтскую этимологию?


Вообще то корень не очень привычный литовского уху, но окончание (-ва) - вполне. Но навряд ли название Полтава имеет балтскую основу. А как украинцы шифруют?

#10
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная
Цитата(lolikusus @ 29.5.2011, 14:26) (смотреть оригинал)
http://www.mke.lt/Pikeliai


Etimologija

Pikelių kaimo vardas kildinamas iš asmenvardžio Pikelis; kitų manymu, jis kilęs iš dievaičio Pykuolio vardo. XIX a. pabaigoje buvo manoma, kad Pikeliai - Pykuolio šventyklos vieta.

Красненько дякуємо. Дуже змістовна і вичерпна відповідь.

#11
Weissthorr

Weissthorr

    Учредитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 6 511 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Vilnius (LT)
  • Национальность:литовец
  • Фенотип: KM+понтид
Цитата(lana @ 29.5.2011, 16:02) (смотреть оригинал)
Красненько дякуємо. Дуже змістовна і вичерпна відповідь.


Переведу.
Название деревни Пикяляй из имени человека Пикелис; другие полагают, что название пошло от имени бога Пикуолис. В 19 веке пологали, что в Пикяляй была святилище Пикуолиса.

Про Пикуолиса (Пеколса, Патолса)
http://en.wikipedia.org/wiki/Peckols

#12
Vognejar

Vognejar

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 254 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:українець
  • Фенотип: западный балтид
  • Y-ДНК:J-Y167175
  • мтДНК:J1c5a1
  • Вероисповедание:агностицизм
Цитата(Weissthorr @ 29.5.2011, 16:01) (смотреть оригинал)
Вообще то корень не очень привычный литовского уху, но окончание (-ва) - вполне. Но навряд ли название Полтава имеет балтскую основу. А как украинцы шифруют?


"Походження назви

Що стосується походження назви Полтави, то одні виводили її від річки Лтави, як поселення по Лтаві. Історик XIX ст. М.Арандаренко вважав, що перше поселення було в урочищі Олтава, по якому текла невелика річечка. Від назви урочища, на його думку, названо й поселення по Олтаві, а від „усічення" цього позначення виникла назва „Полтава" і річечка названа Полтавкою. Інші вважали і прагнули вивести назву „Полтава" від слов'янського кореня „пълътъ", „пълотъ" (українське „плетінь", „ліса", „огорожа"). Висловлювалася і думка про скіфсько-сарматські корені назви Полтави. У північнокавказьких, у багатьох тюркомовних етносів слова „ол", „ола", „ул". „ула" означають „поселення", „місто", а „таві" в осетинській і грузинській мовах означає „виток річки", „вершина", „крутий берег". Можна погодитися, що „Лтава" пішла від „Олтаві" чи „Ултаві". Назва, яку дали місту іраномовні племена, могла існувати й паралельно з тюркомовною. Але назва „Балтавар" змушує нас подумати, чи не є „Лтава" від „усічення" ..Балтавар". Тим більше, що давньо-болгарський звук „б" у ряду давніх племен вимовлявся як „п", а в хозарських і даньоєврейських писаних джерелах позначався одним знаком. Для прикладу скажемо таке. Як давні, так і сучасні болгари говорять „балто". Наші українські селяни ще й донедавна називали його „палто", а нині ми всі говоримо „пальто". Тут добре видно, як болгарське „б" асимілювалося в українське „п". Остання літера „р" у назві „Балтавар" з часом зникла, а „Балтава" перетворилося на „Полтава". Тим більше, що ще й у документах XVII ст. зустрічаємо написання назви міста у різних варіантах - Платава, Плотава, Палтава."

Я бы не назвал эту этимологию убидительной...

Находил ещё инфу, что в старорусском слово "литава" означало - "речка", а "по" - типа, как приставка, т.е., перевести можно и как "Поречье"...

С другой стороны, в Чехии, слышал, что существует город с похожим названием и рекой с похожим названием....

Кроме этого:
"Села:
Полтава, Луганська область, Сватівський район
Полтава, Харківська область, Шевченківський район"

Цитата
История Полтавы уходит в глубокую древность. Здесь находились стоянки первобытного человека еще 15 тысяч лет тому назад. В VI-V веках до н.э. здесь проживали племена скифов кочевников и земледельцев. В 150 году н.э. из Иделя, из Поволжья, пришло племя во главе с Бушлаем.. По приказу царя идельской династии Бариса Агарджи (150-189 гг. н.э.) Бушлай завоевал эти земли для Иделя и на берегах реки, которую в честь года Барса назвал Барискул (Ворскла), на месте современной Полтавы, учредил поселение. От его имени оно получило название Бушлай. Но скоро противники, наверное, из местных племен убили Бушлая, а основаное им поселение уничтожили. Те люди из Бушлаевого племени, которые уцелели, похоронили основателя рядом с руинами его города. Младший брат Аттилы который возглавил гунское государство Бледа, который еще имел имя Булут Шуд в 434 году учредил город-укрепление на месте современной Полтавы, там, где когда-то заложил свое поселение Бушлай, и где последний был убит. Но, как известно, и Бледа удержался недолго. В 445 году он был убит своим братом, который сам стал полновластным правителем раннефеодального многоплеменного гунского государственного объединения. Построеный Бледой город-укрепление, который он называл Балтаваром, был уничтожен. С первой четверти VII века древнебулгарские летописи уже вспоминают Балтавар как ставку старшего сына балтавара Булгарского бейлика-княжества Албури, Курбата (по византийским источникам Кубрат), впоследствии хана, а затем кагана (царя, императора) Великой Булгарии.
В VII-XIII веках н.э. здесь проживали славянские племена "сиверян".
В 1173 г. в письменных источниках упоминается населенный пункт "Лтава". Сын черниговского князя Святослава Ольговича Игорь Святославич (новгород-сиверский князь и черниговский с 1198 г., позже воспетый в известном „Слове о полку Игоревом") собрав свои полки, отправился к Ворскле. Русичи поймали разведчика-кочевника, допросили пленного и от него узнали, что половецкие ханы Кобьяк и Кончак со своими ордами направились в Переяслав. Игорь, услышав о том, переехал Ворсклу возле Лтавы и отправился следом за половцами, догнал ордынцев вблизи Переяслава, где и состоялась большая битва. Как свидетельствует древнерусский летописец, много врагов было побито, взято в плен, а остальные убежали.
Во время монголо-татарского нашествия (начало 13 века) Лтава была разрушена и некоторое время не упоминалась в письменных источниках. В начале 15 века она вновь появляется под современным названием - Полтава. Она находилась в это время под властью литовского князя Витовта, который в 1430 г. передал Полтаву под власть князя Александра Глинского. В 1482 г. Полтава подверглась нападению татарского хана Менгли-Гирея. С 1503 г. Полтава принадлежала князю М.Глинскому. В 1508 г. она была отобрана польским королем Сигизмундом I за измену. Однако позже все же была возвращена семье Глинских.
В 1537 г. хозяином Полтавы становится зять Глинских - Байбуза. В 1630 г. Полтава отдана дворянину Бартоламею Обалковскому. В 1641 г. она перешла к С. Конецпольскому, а в 1646 г. ее захватил украинский окатоличенный магнат Ярема Вишневецкий. В 1641 г. в письменном источнике Полтава была названа городом. Примерно в это время в Полтаве было введено местное самоуправление, так называемое магдебурское право, хотя феодалы все же вмешивались во внутренние дела города. Здесь работали гончары, кузнецы, сапожники.
Во время освободительной войны под руководством Богдана Хмельницкого, Полтава снабжала восставших порохом, оружием, продовольствием. С 1648 г. Полтава является центром Полтавского полка. Вся территория Украины была поделена на территориально-военные единицы - полки.
В 1657-1658 гг. в Полтаве вспыхнул бунт против украинского гетмана Ивана Выговского. Его возглавил промосковско-настроенный полтавский полковник Мартин Пушкарь. Гетман И. Виговский подавил этот бунт, а Полтава была разграблена союзниками гетмана - татарами.
В 1660-1680 гг. на Украине идет гражданская война. На Полтаву несколько раз нападали татары. В связи с этим вокруг Полтавы были сооружены новые укрепления. Город был обнесен рвом и окружен валом. По периметру был возведен дубовый частокол с пятью башнями, десятью бастионами и 28 орудиями.
В 1700-1721 гг. между Россией и Швецией шла так называемая Северная война. В 1709 г. возле Полтавы состоялось одно из главных сражений этой войны. Армия шведского короля Карла XXII шла на Москву через Украину. На пути ее встала Полтавская крепость, которую обороняли три российских полка. Некоторое время гарнизон крепости сдерживал атаки шведов, затем ему на помощь пришли основные силы российской армии во главе с российским царем Петром I. 27 июня 1709 г. состоялось генеральное сражение. Российская армия насчитывала 42.000 чел., шведская - около 30.000 чел. По другим данным российская армия - 55.000 чел (без вспомогательных войск) и 72 орудия, а шведская - 25.000 чел. и 4 орудия. Сражение началось атакой шведских войск, но, используя преимущество в людях и артиллерии, российская армия отбила атаку и нанесла шведам поражение.
В начале 18 века в Полтаве было несколько цехов, которые объединяли около 300 ремесленников. В это время российской администрацией Полтавы было ликвидировано Магдебургское право города. В это время город славился своими ярмарками (их было четыре).
С Полтавской земли началось возрождение украинского литературного языка. В 1769 году в Полтаве родился Иван Котляревский. Закончив Полтавскую духовную семинарию, он заинтересовался украинской этнографией, и потому хорошо знал родной украинский язык, полтавские диалекты. В 1798 году, в возрасте 29 лет (!), он издал свою славную "Энеиду". Главная заслуга Котляревского была в том, что он возродил украинский литературный язык в печатном произведении, доблестно нарушив указ Петра І от 1720 года, который полностью запретил украинское книгопечатание. Тем же языком Котляревский написал и произведения "Ода к кн. Куракина", "Наталка-полтавка" и "Москаль-Волшебник". Потому Котляревский по праву считается основоположником возрождения украинского языка, предтечей Т.Г. Шевченко - основоположника современного украинского литературного языка...
С 1775 г. Полтава входит в состав Новороссийской губернии. В 1784 г. Полтава вошла в состав Катеринославского наместничества. В этом же году в Полтаве проживало 1226 купцов, мещан и мастеровых. На всю Украину прославилась полтавская Иллинская ярмарка. В год ее посещало около 40.000 чел. Только одесские купцы закупали товара на сумму более 1 млн. рублей.
В 1796-1802 гг. Полтава входила в состав Черниговской губернии, а с 1802 г. она стала центром Полтавской губернии. В начале 19 века город активно перестаивался. Так, в 1803-1805 гг. был перестроен центр города. В центре находилась круглая площадь, а от нее лучами отходили 8 улиц. В 1804-1811 гг. было построено 7 больших административных зданий, сооружен капитальный мост через Ворсклу, была вымощена одна улица.
В это же время в городе открываются образовательные учреждения. В 1799 г. было открыто полтавское волостное училище. В 1808 г. открыта гимназия. В 1818 г. открыт институт благородных девиц и духовное училище. В 1820 г. открыта школа садоводчества, а в 1840 г. открыт кадетский корпус.
Культурная жизнь города была всегда насыщенной. В 1818-1819 гг. в училище учился известный писатель М.В.Гоголь. В полтавской гимназии обучались писатель М.П.Старицкий, историк и общественный деятель М.П.Драгоманов, математик В.М.Остроградский. В 1844 г. в город приезжал известный украинский поэт Т.Г.Шевченко. Здесь родился украинский поэт и писатель И. П. Котляревский. В 1865-1866 гг. здесь работал украинский писатель И.С. Нечуй-Левицкий, а в 1871 г. здесь работал Панас Мирный. В Полтаве работал известный ученый В.В.Докучаев и его ученик В.И.Вернадский. В 1891 г. по инициативе В.В.Докучаева был открыт Полтавский краеведческий музей. В Полтаве работал также известный врач М.В.Склифосовский.
2 апреля 1838 г. начала издаваться еженедельная газета "Полтавские губернские ведомости". О росте численности населения города могут свидетельствовать следующие цифры: в 1802 г. в городе проживало 7.975 чел., в 1838 г.- 15.521 чел., в 1842 г. - 16.787 чел., а в 1851 г. здесь проживало 20.819 чел.
В 1890 г. О.Ф.Мальцев организовал здесь бесплатную больницу для психических больных.
30 августа 1903 г. в Полтаве был открыт памятник И.П. Котляревскому. На открытие памятника приехали многие видные украинские поэты и писатели.
В 1900-1921 гг. в Полтаве жил и работал известный писатель В.Г.Короленко.
В начале 20 века в Полтаве было 53 промышленных производства, работали табачная, макаронная, колбасная фабрики. Население города составляет уже 60.131 чел. В 1916 г. здесь были: учительский институт, реальное и коммерческое училища, 8 гимназий, фельдшерская школа, садоводческая школа, ремесленное училище, школа землемеров, заведение для слепых девочек, 3 духовных, 6 земских и 27 церковноприходских школ. Работало 5 клубов и 9 библиотек.
В 1917 г., после Октябрьских событий, в городе были сильны пробольшевистски и пророссийски настроенные члены Полтавского Совета Рабочих и Солдатских депутатов. 17 декабря 1917 г. войска Центральной Рады разогнали Полтавский Совет. Однако затем город был захвачен Красной гвардией. Потом, Полтава вошла в зону немецкой оккупации. 27 ноября 1918 г. отряды вооруженных коммунистов вошли в город, но спустя два дня были выбиты украинскими национальными войсками.
После гражданской войны, которую российские коммунисты выиграли, Полтава вошла в состав Украинской Советской Социалистической Республики.
В 1923 г. в городе работало 224 мелких предприятия. Работала лесопилка, типография, кондитерский завод и т.п. В 1924 г. в городе было 23 школы, в которых обучалось 1231 чел.
В 1929 г. открыт мясокомбинат, который поставлял свою продукцию в Великобританию и Голландию.
В 1926 г. открыт памятник Т.Г.Шевченко. В 1928 г. открыт литературный мемориальный музей, посвященный писателю В.Г.Короленко. В 1934 г. открыт памятник М.В.Гоголю.
В 1931 г. полтавский завод "Металл" выпустил первую в СССР печатную машинку.
В 1932-1933 гг. на Украине, и в том числе на Полтавщине, коммунистической верхушкой СССР был организован голодомор с целью уничтожить самостоятельных крестьян, а остальных загнать в колхозы. У людей забирали последние продукты, а вокруг работали на зерне и сахаре спиртовые заводы.
В 1937-1938 гг. был пик сталинских репрессий. Многие невинные люди были арестованы, расстреляны, сосланы в Сибирь и на Север.
В 1941 г. началась Великая Отечественная война. 18 сентября 1941 г. город был захвачен фашистами. 23 сентября он был освобожден Советской армией.
Численность населения росла таким образом: 1924 - 75.639 , 1926 - 92.515, 1939 - 130.305, 1959 - 143.097, 1965 - 170.100, 1966 - 177.515.
В 1967 г. в городе было 19 больниц, 33 школы, в которых учились 24.000 чел., 3 института ( педагогический им. В.Г.Короленко, сельскохозяйственный и инженерно-строительный), в которых обучалось 10.446 чел. Работало 107 библиотек.
После распада СССР в 1991 г., Полтава вошла в состав Украины. Город быстро растет. Здесь есть аэропорт, железнодорожный вокзал. Число жителей - около 300.000 чел


Я не отрицаю и фракийское происхождение... Но все же интересно....

G25:

Ukrainian_Dnipro:YF83820,0.127482,0.12491,0.064488,0.048773,0.037853,0.018686,0.009165,0.010615,-0.00409,-0.02041,-0.000162,-0.006744,0.012042,0.023121,-0.008686,-0.01127,-0.009779,0.00076,0.003142,0.002001,-0.000873,-0.006925,0.000986,-0.001566,0.002155

 


#13
Kurš

Kurš

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 989 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Латвия
  • Национальность:латыш
  • Фенотип: не знаю
  • Y-ДНК:R1a
Цитата(Vognejar @ 29.5.2011, 19:21) (смотреть оригинал)
"Походження назви

Що стосується походження назви Полтави, то одні виводили її від річки Лтави, як поселення по Лтаві. Історик XIX ст. М.Арандаренко вважав, що перше поселення було в урочищі Олтава, по якому текла невелика річечка. Від назви урочища, на його думку, названо й поселення по Олтаві, а від „усічення" цього позначення виникла назва „Полтава" і річечка названа Полтавкою. Інші вважали і прагнули вивести назву „Полтава" від слов'янського кореня „пълътъ", „пълотъ" (українське „плетінь", „ліса", „огорожа"). Висловлювалася і думка про скіфсько-сарматські корені назви Полтави. У північнокавказьких, у багатьох тюркомовних етносів слова „ол", „ола", „ул". „ула" означають „поселення", „місто", а „таві" в осетинській і грузинській мовах означає „виток річки", „вершина", „крутий берег". Можна погодитися, що „Лтава" пішла від „Олтаві" чи „Ултаві". Назва, яку дали місту іраномовні племена, могла існувати й паралельно з тюркомовною. Але назва „Балтавар" змушує нас подумати, чи не є „Лтава" від „усічення" ..Балтавар". Тим більше, що давньо-болгарський звук „б" у ряду давніх племен вимовлявся як „п", а в хозарських і даньоєврейських писаних джерелах позначався одним знаком. Для прикладу скажемо таке. Як давні, так і сучасні болгари говорять „балто". Наші українські селяни ще й донедавна називали його „палто", а нині ми всі говоримо „пальто". Тут добре видно, як болгарське „б" асимілювалося в українське „п". Остання літера „р" у назві „Балтавар" з часом зникла, а „Балтава" перетворилося на „Полтава". Тим більше, що ще й у документах XVII ст. зустрічаємо написання назви міста у різних варіантах - Платава, Плотава, Палтава."

Я бы не назвал эту этимологию убидительной...

Находил ещё инфу, что в старорусском слово "литава" означало - "речка", а "по" - типа, как приставка, т.е., перевести можно и как "Поречье"...

С другой стороны, в Чехии, слышал, что существует город с похожим названием и рекой с похожим названием....

Кроме этого:
"Села:
Полтава, Луганська область, Сватівський район
Полтава, Харківська область, Шевченківський район"



Я не отрицаю и фракийское происхождение... Но все же интересно....

Получается Полтава это " Возле Лтавы".
Dziv i biezs un ķēpīgs morasts:

mazak mais, le mazak ož!

Vēlāk tiks viss vairak norasts,

senak dūran mazak kož...

Le muld cit, kas viņems muldams,

tu, drogs, dzīve ceper kuldams!

#14
Bhalu

Bhalu

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 372 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Lett
  • Фенотип: чего?
меня одно время жутко заинтересовало внешнее созувучие топонима Чернигов и местечка Царникава (маленький населенный пункт около устья реки Гайуя) smile.gif

#15
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная
Цитата(Bhalu @ 31.5.2011, 19:36) (смотреть оригинал)
меня одно время жутко заинтересовало внешнее созувучие топонима Чернигов и местечка Царникава (маленький населенный пункт около устья реки Гайуя) smile.gif

А можно это название (Царникава) разбить на какие-нибудь морфемы? У вас в языке оно имеет однокоренные слова?

#16
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!
Цитата(lana @ 31.5.2011, 19:01) (смотреть оригинал)
А можно это название (Царникава) разбить на какие-нибудь морфемы? У вас в языке оно имеет однокоренные слова?

концовка слова -ава - это обозначение вод (в основном речек) в балтском, обычно. Но в случае с названием Царникава это ливское слово (ФУ). Sarnikau - ольховая долина. Так пишут. Во всяком случае это бывшие земли ливов.

#17
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная
Как вам такое название (граница Липецкой и Орловской обл.)? Всегда думала, что название Чернава происходит от слова "черный". А вот теперь задумалась...



#18
Bhalu

Bhalu

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 372 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Lett
  • Фенотип: чего?
Цитата(Skalagrim @ 31.5.2011, 21:09) (смотреть оригинал)
концовка слова -ава - это обозначение вод (в основном речек) в балтском, обычно. Но в случае с названием Царникава это ливское слово (ФУ). Sarnikau - ольховая долина. Так пишут. Во всяком случае это бывшие земли ливов.


да, точно, по аналогии с Елгава - ливск. Jelgab - "низкая долина", "низина".

Но, надо отметить, что на Кавказе и в Крыму встречаются окончания топонимов на - кау, - гау, так они связаны с ираноязычным gava, gau - "корова". Коровий брод, пастбище, etc.

для сравнения титул Кришны - Говинда - "повелитель стад" , а девушки -пастушки - "гопи" и латышское govs - "корова".

#19
Bhalu

Bhalu

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 372 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Lett
  • Фенотип: чего?
Цитата(lana @ 31.5.2011, 21:01) (смотреть оригинал)
А можно это название (Царникава) разбить на какие-нибудь морфемы? У вас в языке оно имеет однокоренные слова?



Нет, во-первых, ничего на ум не приходит, во-вторых, это точно ливские земли и наверняка происходение слова ливское.

для примера, cerība в латышском - это "надежда", то есть явно что-то не то.

#20
Bhalu

Bhalu

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 372 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Lett
  • Фенотип: чего?
Цитата(lana @ 31.5.2011, 21:22) (смотреть оригинал)
Как вам такое название (граница Липецкой и Орловской обл.)? Всегда думала, что название Чернава происходит от слова "черный". А вот теперь задумалась...




По-моему, "чернава" - это просто брюнетка, черноволосая, нет? "белобрыса крыса, а чернава красава", я слышал такое. и , даже, кажется, женское имя есть Чернава, хотя я могу ошибатьсяsmile.gif

#21
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная
Цитата(Bhalu @ 1.6.2011, 22:36) (смотреть оригинал)
По-моему, "чернава" - это просто брюнетка, черноволосая, нет? "белобрыса крыса, а чернава красава", я слышал такое. и , даже, кажется, женское имя есть Чернава, хотя я могу ошибатьсяsmile.gif

Та славянское это название, славянское. Кто ж спорит. smile.gif

#22
Kurš

Kurš

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 989 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Латвия
  • Национальность:латыш
  • Фенотип: не знаю
  • Y-ДНК:R1a
Цитата(Skalagrim @ 31.5.2011, 20:09) (смотреть оригинал)
концовка слова -ава - это обозначение вод (в основном речек) в балтском, обычно. Но в случае с названием Царникава это ливское слово (ФУ). Sarnikau - ольховая долина. Так пишут. Во всяком случае это бывшие земли ливов.

Странные названия возле Балдоне- Čagas, Kubas, Čokas ??????????
Dziv i biezs un ķēpīgs morasts:

mazak mais, le mazak ož!

Vēlāk tiks viss vairak norasts,

senak dūran mazak kož...

Le muld cit, kas viņems muldams,

tu, drogs, dzīve ceper kuldams!

#23
Kurš

Kurš

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 989 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Латвия
  • Национальность:латыш
  • Фенотип: не знаю
  • Y-ДНК:R1a
Цитата(Kurš @ 2.6.2011, 8:49) (смотреть оригинал)
Странные названия возле Балдоне- Čagas, Kubas, Čokas ??????????

Интересно, оказывается есть посёлок Балдон в Тамбовской области.
Dziv i biezs un ķēpīgs morasts:

mazak mais, le mazak ož!

Vēlāk tiks viss vairak norasts,

senak dūran mazak kož...

Le muld cit, kas viņems muldams,

tu, drogs, dzīve ceper kuldams!

#24
beNeuve

beNeuve

    Постоянный участник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 1 544 сообщений
  • Пол:женский
  • Национальность:русская
  • Фенотип: эльф
Цитата(Kurš @ 2.6.2011, 11:24) (смотреть оригинал)
Интересно, оказывается есть посёлок Балдон в Тамбовской области.

А в Рязанской области есть Балонь)))) А так же мыс Доброй Надежды))

Сообщение изменено: beNeuve, 02 Июнь 2011 - 09:29.


#25
Bratilov

Bratilov

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 4 370 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Пловдив
  • Национальность:Българин
  • Фенотип: Медитерранид+альпинид
  • Вероисповедание:християнство
Цитата(beNeuve @ 2.6.2011, 12:29) (смотреть оригинал)
А в Рязанской области есть Балонь)))) А так же мыс Доброй Надежды))

А для Напнигъз (Напрегни жопа) слушали? smile.gif Ето совсем сериозно!

#26
makc

makc

    Ушел на пенсию

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 085 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:~ : {
  • Фенотип: горид
  • Y-ДНК:R1a1a
  • Вероисповедание:Православие
Цитата(Bratilov @ 2.6.2011, 15:46) (смотреть оригинал)
А для Напнигъз (Напрегни жопа) слушали? smile.gif Ето совсем сериозно!

Напнигуз? dolf_ru_517.gif По-русски: напнуть=пнуть;гъз похоже на гузно=жопа, получается пни по жопе.

#27
Kurš

Kurš

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 989 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Латвия
  • Национальность:латыш
  • Фенотип: не знаю
  • Y-ДНК:R1a
Цитата(Bratilov @ 2.6.2011, 12:46) (смотреть оригинал)
А для Напнигъз (Напрегни жопа) слушали? smile.gif Ето совсем сериозно!

В Латвии есть два посёлка-Mazie Muļķi , Lielie Muļķi -Маленькие Дураки и Большие Дураки и у многих жителей фамилии Мулькис( Дурак) http://wikimapia.org...lv/Lielie-Muļķi
Dziv i biezs un ķēpīgs morasts:

mazak mais, le mazak ož!

Vēlāk tiks viss vairak norasts,

senak dūran mazak kož...

Le muld cit, kas viņems muldams,

tu, drogs, dzīve ceper kuldams!

#28
Kurš

Kurš

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 989 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Латвия
  • Национальность:латыш
  • Фенотип: не знаю
  • Y-ДНК:R1a
Цитата(beNeuve @ 2.6.2011, 12:29) (смотреть оригинал)
А в Рязанской области есть Балонь)))) А так же мыс Доброй Надежды))

В Латвии есть Ница , в Лиепайском р-оне
Dziv i biezs un ķēpīgs morasts:

mazak mais, le mazak ož!

Vēlāk tiks viss vairak norasts,

senak dūran mazak kož...

Le muld cit, kas viņems muldams,

tu, drogs, dzīve ceper kuldams!

#29
Kurš

Kurš

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 989 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Латвия
  • Национальность:латыш
  • Фенотип: не знаю
  • Y-ДНК:R1a
Цитата(Kurš @ 2.6.2011, 14:00) (смотреть оригинал)
В Латвии есть Ница , в Лиепайском р-оне

Возле Вентспилса есть два посёлка - Попе и Пузе.Бывали курьёзы . когда у водителя автобуса спрашивали Можно ли с ним доехать в Пузе через Попе ag.gif
Dziv i biezs un ķēpīgs morasts:

mazak mais, le mazak ož!

Vēlāk tiks viss vairak norasts,

senak dūran mazak kož...

Le muld cit, kas viņems muldams,

tu, drogs, dzīve ceper kuldams!

#30
makc

makc

    Ушел на пенсию

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 085 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:~ : {
  • Фенотип: горид
  • Y-ДНК:R1a1a
  • Вероисповедание:Православие
Цитата(Kurš @ 2.6.2011, 17:08) (смотреть оригинал)
Возле Вентспилса есть два посёлка - Попе и Пузе.Бывали курьёзы . когда у водителя автобуса спрашивали Можно ли с ним доехать в Пузе через Попе ag.gif

... А дорога между ними не Клизме называется? smile.gif


Посетителей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных пользователей