Польское название Wilno почему- то тоже имеет то ли средний, то ли мужской род, лень было разбираться.
Сейчас это средний род. Но ранее калькирование абсолютно возможно, точно так же, как литовское название реки Vilnelė это калька с Wilenka.
Польское название Wilno почему- то тоже имеет то ли средний, то ли мужской род, лень было разбираться.
Сейчас это средний род. Но ранее калькирование абсолютно возможно, точно так же, как литовское название реки Vilnelė это калька с Wilenka.
Первые вполне себе да, старые, а последнее точно нет - утеряно полногласие (которое в литовском Gardinas, к слову, осталось), это калькирование с польского.
Mežs и прусское median любопытное слово - от того же ИЕ корня как славянское между, латинское медиан.Кроме того одна из земель земгалов называлась Межотне https://ru.wikipedia.org/wiki/Межотне
Межотне это от латышского слова межс mežs (лес) , что родственно литовскому медис medis (дерево)
https://bigenc.ru/ar...gy/text/2200235
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных пользователей