Добро пожаловать на Balto-Slavica, форум о Восточной Европе.
Зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем нашим функциям. Зарегистрировавшись, вы сможете создавать темы, отвечать в существующих темах, получить доступ к другим разделам и многое другое. Это сообщение исчезнет после входа. ВойтиСоздать учётную запись
Посмотрел фильм "Зеркало для героя", считается советским прообразом американского "День сурка". Основная идея в повторяющемся дне, и выглядит довольно очевидным что этот момент был американцами скопирован, ну либо независимо дошли- не суть важно.
Просто фильм хороший, но на фоне не менее хороших фильмов Д. Линча что я смотрел за день до него, чувствуется просто многофакторная непостижимая разница кинематографов не только времени и жанра, но и вообще как такового советского условно коммунистического и американского условно капиталистического кино.
Посмотрел фильм "Зеркало для героя", считается советским прообразом американского "День сурка". Основная идея в повторяющемся дне, и выглядит довольно очевидным что этот момент был американцами скопирован, ну либо независимо дошли- не суть важно.
Просто фильм хороший, но на фоне не менее хороших фильмов Д. Линча что я смотрел за день до него, чувствуется просто многофакторная непостижимая разница кинематографов не только времени и жанра, но и вообще как такового советского условно коммунистического и американского условно капиталистического кино.
Что в этом контексте скажите о французском кино 60-ых, 70-ых, 80-ых? Сильное отличие от фильмов Голивуда. Американские фильмы легко пересказать - там сюжет и экшн. А французскими фильмами наслаждаешься, а спросят "об чём фильм", так и не ответиш и не перескажеш. Вот в некоторых советских фильмах той поры, нечто "французское" (как я это воспринимаю)
Что в этом контексте скажите о французском кино 60-ых, 70-ых, 80-ых? Сильное отличие от фильмов Голивуда. Американские фильмы легко пересказать - там сюжет и экшн. А французскими фильмами наслаждаешься, а спросят "об чём фильм", так и не ответиш и не перескажеш. Вот в некоторых советских фильмах той поры, нечто "французское" (как я это воспринимаю)
Да, я вообще считаю что французы на русских наиболее похожи из всех европейцев во всем- домами высотными в больших городах, некоторой безответственностью и вообще ментальностью.
Применительно к кино, то к сожалению как жанр 60-х, 70-х я не застал. Но Фантомаса смотрел целиком не один раз и очень люблю. Да, он ближе к советскому кино.
Да, я вообще считаю что французы на русских наиболее похожи из всех европейцев во всем- домами высотными в больших городах, некоторой безответственностью и вообще ментальностью.
Применительно к кино, то к сожалению как жанр 60-х, 70-х я не застал. Но Фантомаса смотрел целиком не один раз и очень люблю. Да, он ближе к советскому кино.
1. А может русские похожи на французов?
2. Фантомас, и Луис де Финнес это , конечно французское кино, одна из граней. Кроме того есть комедии и другого типа. Все эти комедии с Ришаром и Депардье (вместе и отдельно). А Жан Поль Бельмондо, Ален Делон. Я не имею ввиду актёров самих по-себе, смотрите фильмы с их участием. Я вам порекомендую один фильм, может не самый лучший, но, на мой взгляд, очень французский - просто смотрите и наслаждайтесь и никакого анализа, никакого пересказа.
2. Фантомас, и Луис де Финнес это , конечно французское кино, одна из граней. Кроме того есть комедии и другого типа. Все эти комедии с Ришаром и Депардье (вместе и отдельно). А Жан Поль Бельмондо, Ален Делон. Я не имею ввиду актёров самих по-себе, смотрите фильмы с их участием. Я вам порекомендую один фильм, может не самый лучший, но, на мой взгляд, очень французский - просто смотрите и наслаждайтесь и никакого анализа, никакого пересказа.
Или можно просто, подряд смотреть все фильмы с участием Анни Жирардо и Филиппа Нуаре. Я даже не могу сформулировать что в этих фильмах.
1. Да. возможно так.
2. Да из всех граней кино советское наиболее похоже на французское на мой взгляд; если вы это имели ввиду. Из всех перечисленнных актеров - смотрел, да советское кино равнялось в первую очередь наверное на французкое.
Да ладно придираться! пусть тогда уж будет Louis de Funès. Кстати, непонятны принципы (где они?) написания иностранных имён в русском. Если это буквенный способ, то куда пропала буква -S в имени, а если это фонетический, то -U в фамилии это совсем не у(ю)
Удивительная вещь,но оказывается, в 70-х и 80-х, итальянский кинематограф создавал,как признается теперь, чуть-ли не лучшие фильмы ужасов!
Сложно сказать лучшие или нет, но например фильм Хичкова "Птицы" мне понравился, но как то не очень он страшный.
Из начала 90-х нравиться Кэндимэн, при мимнимуме спецэффектов он такой жанровый фильм.
Из самых страшных современных наверно "Астрал".
Но это из тех фильмов ужасов, где есть сюжет. Потому как например есть много фильмов позиционирующих себя как жанр ужасов, но на практике просто собрано все отвратительное. Типа "Восставшие из ада" и т.д.
Гимн животных-коммунистов из мультика "Скотный двор" 1955 года. Мультфильм создан на основе одноимённой сатирической повести Джорджа Оруэлла 1945 года. Создание мультфильма спонсировано ЦРУ. Гимн с 0:10.
Сообщение изменено: Павел, 24 Октябрь 2017 - 21:39.
«В той стране» — художественный фильм 1997 года по мотивам рассказов Бориса Екимова. Фильм участвовал более чем в 30-ти международных кинофестивалях.
В северной деревушке Веркола местному скотнику Николаю Скуридину выделяют бесплатную путёвку в санаторий. На зависть односельчанам-алкоголикам, трудолюбивый Николай получает возможность впервые в жизни отдохнуть и подлечиться, но его жена не рада этой путёвке, боясь, что её супруг во время отпуска может загулять.
Фильм рассказывает о простой деревенской жизни, о борьбе председателя колхоза с пьянством и о нехитром мужицком счастье.
Борис Екимов писал рассказы, как правило, о жизни крестьян Краснодарского края во времена СССР. Для фильма «В той стране» сюжеты рассказов Б.Екимова были немного адаптированы, так как действие было перенесено в середину 1990-х годов в типичную деревню русского севера (фильм снимали в Архангельской области). Фильм не озвучивали в студии, записывая звук непосредственно на съёмочной площадке. Благодаря этому достигается эффект документальности. Кроме того, в фильме большинство ролей исполнено непрофессиональными актёрами.
Наполеоновской эпохой не интересуюсь, но случайно посмотрел фильм "Дуэлянты" 1977 года, снятый Ридли Скоттом. Очень понравился, хотя кажется таким размеренным.
"Эта картина рассказывает о роковом и жестоком противостоянии двух офицеров французской кавалерии, которое возникло по нелепой случайности и длилось многие годы." https://www.kinopois...anty-1977-2618/
Трейлер выглядит не ахти, но в интернете можно найти в весьма сносном качестве
Немного позабавили картины русской кампании Наполеона. Ладно уж медведеобразные казаки, но вот ландшафты явно не восточноевропейские. Ну и видно, что авторы не имеют представление как выглядит зима в этой части света. В остальном - превосходный фильм.
Странно, что у нас не было (по крайней мере, поиск не нашел), хотя фильму почти 10 лет.
"Мирон Алексеевич — директор бумажно-целлюлозного комбината — едет хоронить жену Таню в те места, где они когда-то проводили медовый месяц. Едет не один, а с фотографом по имени Аист, которому по дороге рассказывает трогательные подробности своей жизни с Таней. В повествование вплетаются воспоминания героев, а также обряды и верования народа мери — малочисленного финского племени, когда-то жившего в Северном Поволжье и растворившегося среди русских."
Какое-то время существует проект "Иное кино" показывает в кинотеатрах мировую классику на языке оригинала (с субтитрами). Я уже много фильмов так посмотрел (ну большинство пересмотрел в оригинале). Это хорошая возможность посмотреть старое доброе да еще и в кинотеатре. Завтра, к примеру, посмотрю "Охотника на оленей".О, сейчас посмотрел, там и Минск есть.
Да, кстати. Впервые там прочел, а недавно увидел какую-то отсылку к фильму, впомнил заметку. Вчера пересмотрел - все же примечательный фильм, хотя на первый взгляд кажется поверхностным. Зная о чем он на самом деле, смотрится совсем иначе.