Перейти к содержимому

Добро пожаловать на Balto-Slavica, форум о Восточной Европе.
Зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем нашим функциям. Зарегистрировавшись, вы сможете создавать темы, отвечать в существующих темах, получить доступ к другим разделам и многое другое. Это сообщение исчезнет после входа.
Войти Создать учётную запись
Фотография

Национальная кухня


  • Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы ответить
1103 ответов в этой теме

#421
Digenis

Digenis

    Постоянный участник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 301 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:---
  • Y-ДНК:I2a
  • мтДНК:H28a
Я сам до приезда в Германию про солянку и не слыхал и я такой не один, многие из бывшего союза не знают солянку.
  • "Спасибо" сказали: Ravnur

#422
Ravnur

Ravnur

    Dryhavič

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 9 826 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Менск
  • Национальность:белорус
  • Фенотип: норик + зап. балтид
  • Y-ДНК:I
  • мтДНК:U5b
  • Вероисповедание:атеист

Я сам до приезда в Германию про солянку и не слыхал и я такой не один, многие из бывшего союза не знают солянку.

 

Я впервые узнал в 2009 году, когда моя двоюродная сестра поехала на работу в Москву, но через два года вернулась из-за мирового кризиса и как-то в гостях приготовила.

До этого я десятилетиями был уверен, что солянка это только тушёная капуста с грибами и прочим :) Типа этого:

 

6be33b471315dc681cb96e855dedb7eb.jpg


Minuć u tumanie stahodździ,
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.

#423
Digenis

Digenis

    Постоянный участник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 301 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:---
  • Y-ДНК:I2a
  • мтДНК:H28a

Я впервые узнал в 2009 году, когда моя двоюродная сестра поехала на работу в Москву, но через два года вернулась из-за мирового кризиса и как-то в гостях приготовила.
До этого я десятилетиями был уверен, что солянка это только тушёная капуста с грибами и прочим :) Типа этого:


Она помоему больше советская какя то. Может быть ее изобрели в столовых советского союза?
Моя жена тоже в Ростове никогда не не видела.

А я когда слышу солянка, сразу думаю про рассольник, ассоциация из за слово "соль" в обоих
блюдах.

И такую солянку, как на вашей картинке тоже не видел.

Сообщение изменено: Ivan Ksandinov, 29 Май 2019 - 19:20.


#424
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!

Пахта, сметана, простокваша,  кефир, ряженка, йогурт, skyr (исландский йогурт), молочная культура, лакто. Надо сказать что многие из этих напитков отличаются набором молочнокислых бактерий. Например тот-же кефир может отличаться от биокефира и т.д.  В Норвегии фактически есть всё тоже самое. На сколько знаю не во всех западных странах так популярна сметана (не путать с йогуртом) и пахта (и др. молочнокислые культуры). Вообще сама пахта это ещё не молочнокислый продукт, а то что остаётся от молока при отделении от него фракции сливок. Но обычно то что в магазине идёт под названием пахта, это уже молочнокислая пахта. Кефир отличается от вообще молочно кислой культуры набором своих балтерий. Кстати в Норвегии кефир (именно под таким названием и именно с такими же бактериями) производят с 70ых годов, культуру завезли из Кавказa


  • "Спасибо" сказали: Digenis

#425
Digenis

Digenis

    Постоянный участник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 301 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:---
  • Y-ДНК:I2a
  • мтДНК:H28a

Пахта, сметана, простокваша, кефир, ряженка, йогурт, skyr (исландский йогурт), молочная культура, лакто. Надо сказать что многие из этих напитков отличаются набором молочнокислых бактерий. Например тот-же кефир может отличаться от биокефира и т.д. В Норвегии фактически есть всё тоже самое. На сколько знаю не во всех западных странах так популярна сметана (не путать с йогуртом) и пахта (и др. молочнокислые культуры). Вообще сама пахта это ещё не молочнокислый продукт, а то что остаётся от молока при отделении от него фракции сливок. Но обычно то что в магазине идёт под названием пахта, это уже молочнокислая пахта. Кефир отличается от вообще молочно кислой культуры набором своих балтерий. Кстати в Норвегии кефир (именно под таким названием и именно с такими же бактериями) производят с 70ых годов, культуру завезли из Кавказ

Помимо русской сметаны, немцы знают свою и производят ее давно. Она называется Шманд, Schmand, но она боле густая. Мы всегда немецкий Шманд покупаем, потому что на много дешевле, чем привозная сметана. :-)

Прочитал в немецкой Вики, что Schmand от готского smeitan, что значить намазывать или мазать.

Сообщение изменено: Ivan Ksandinov, 29 Май 2019 - 19:38.


#426
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!

Помимо русской сметаны, немцы знают свою и производят ее давно. Она называется Шманд, Schmand, но она боле густая. Мы всегда немецкий Шманд покупаем, потому что на много дешевле, чем привозная сметана. :-)

в Норвегии 3 типа сметаны, в зависимости от жирности. Ну и в Латвии тоже [полно сметан различной жирности. Просто в Норвегии  два основных производителя молочных продуктов и поэтому вариаций не так много. Есть ещё одна сметана в Норвегии, называется Crème fraîche, но вот то жирная, для меня слишком жирная, но вкусная, гадина. А так сметаны в Норвегии точно такие как в Латвии (и наверное вообще в Восточной Европе).  Ещё у них есть такой продукт, называется кесам. Он вроде как жирная сметана, но там не столько в жире дело, а в протеинах - протеины там зашкаливают. Это продукт близкий к творогу, но крем, а не зёрна. Да, мы забыли. творог то тоже молочнокислый продукт. Вот такого зернистого творога тут нету есть только этот пастообразный кесам или более подобный нашему творогу cottage cheese



#427
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!
Воспоминания детства:
Скабпутра (Skābputra) – суп и каша в одном лице
Скабпутра (в рецептах на русском языке чаще встречается "скаба путра") - традиционное латышское блюдо, которое делали раньше из ячменя и воды или пахты (обезжиренные сливки). Это то ли холодная каша, то ли летний ячменный суп.
 
Немецкие источники описывали Скабпутру (skābs – кислый, putra – каша), как традиционную пищу крестьян в Курземе ещё в XVII веке. Но очевидно, что была она распространена у латышей и ранее.
 
Как всегда, когда речь идет о народном блюде, рецептов "настоящей скабпутры" великое множество. Например, такой: 
 
0,5 стакана ячневой крупы
0,5 л воды
2 стакана молока
1 стакан простокваши
0,5 стакана сметаны 
 
Ячневую крупу (некоторые источники настаивают на перловой, но большинство за ячневую) разварить до мягкости, растереть, затем смешать со сметаной и слегка подогреть.
В горячую массу ложкой опускать простоквашу, чтобы образовались комки. После этого влить молоко и дать блюду закиснуть (можно просто оставить при комнатной температуре).
Соль в скабпутру не кладут, а едят ее преимущественно холодной. 

 

рецепт не мудрёный. А ведь не ел наверное лет 20. Завтра же сделаю



#428
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная

Вот это да! А вот старинное украинское блюдо путря:

 

Путря — страва з неподрібненої ячмінної крупи. Її варили, висипали у дерев'яні ночви, обсипали житньою солодовою мукою, перемішували, укладали у дерев'яну діжку, заливали водою навпіл із сирівцем і ставили у тепле місце. Після вкисання переставляли на холод.

Споживали путрю в основному у Великий піст. Нині ця страва вийшла з ужитку.

 

http://traditions.in...avy/1324-putria



#429
Digenis

Digenis

    Постоянный участник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 301 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:---
  • Y-ДНК:I2a
  • мтДНК:H28a
Цитата:

Есть ещё одна сметана в Норвегии, называется Crème fraîche, но вот то жирная, для меня слишком жирная, но вкусная, гадина. А так сметаны в Норвегии точно такие как в Латвии (и наверное вообще в Восточной Европе). Ещё у них есть такой продукт, называется кесам. Он вроде как жирная сметана, но там не столько в жире дело, а в протеинах - протеины там зашкаливают. Это продукт близкий к творогу, но крем, а не зёрна. Да, мы забыли. Ыворог то тоже молочнокислый продукт. Вот такого зернистого творога тут нету есть только этот пастообразный кесам или более подобный нашему творогу cottage cheese.






Аналогичная ситуация и у нас в Германии.

Забыл сказать про Creme- Fraiche, потому что мы её не покупаем. А норвежский кесам тут называется Frischkäse = свежий сыр. Это первая стадия, когда свертываеться молоко. Разница между свежего сыра и творога в жирности. Cottage cheese в Германии называется körniger Frischkäse= зернистый свежий сыр. А сам творог тут называется Quark , кварк. Но он не зернистый. Зернистый творог как в восточной Европе в немецкоязычных странах делается только в Австрии и называется он там Hüttenkäse и переводиться дословно как свежий сыр из хижины. :-)

Сообщение изменено: Ivan Ksandinov, 29 Май 2019 - 20:06.


#430
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!

Вот это да! А вот старинное украинское блюдо путря:

 

Путря — страва з неподрібненої ячмінної крупи. Її варили, висипали у дерев'яні ночви, обсипали житньою солодовою мукою, перемішували, укладали у дерев'яну діжку, заливали водою навпіл із сирівцем і ставили у тепле місце. Після вкисання переставляли на холод.

Споживали путрю в основному у Великий піст. Нині ця страва вийшла з ужитку.

 

http://traditions.in...avy/1324-putria

 

 

интересно проис хождение этого слова и распространение. В латышском путра это вообще любая каша. Сейчас гляну что карулис говорит о этимологии латышского слова путра. Да, путрайми/с это  крупы/а



#431
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная

Украинцы пишут, что слово заимствовано из литовского.



#432
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!

интересно проис хождение этого слова и распространение. В латышском путра это вообще любая каша. Сейчас гляну что карулис говорит о этимологии латышского слова путра. Да, путрайми/с это  крупы/а

Карулис пишет что из балтских это слово заиствовано в русский, украинский, белорусский и финские языки.

 

Вот так, перешли из лингвистики в тему про кухню, а теперь обратно в лингвистику



#433
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная

А когда же это слово могло быть заимствовано? Не иначе, как в период ВКЛ.



#434
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!

А когда же это слово могло быть заимствовано? Не иначе, как в период ВКЛ.

в украинский и литовский, может быть. Хотя наличие этого слова в русском и финских языках может говорить о более раннем заимствовании.
 
Интересно индийское путра (например Брахма-путра) что значит?


#435
Ravnur

Ravnur

    Dryhavič

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 9 826 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Менск
  • Национальность:белорус
  • Фенотип: норик + зап. балтид
  • Y-ДНК:I
  • мтДНК:U5b
  • Вероисповедание:атеист

Из этимологического словаря бел. языка:

 

0ec394e424cd833717ad8856b5168cd1.jpeg

 

e0ca195625f095e0827cc450ee9e6e45.jpeg


Minuć u tumanie stahodździ,
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.

#436
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная

Ух ты! Да еще и интересная история у этого слова. А в финский оно могло попасть непосредственно из балтийских.



#437
Краки Нифлунг

Краки Нифлунг

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 11 624 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:русский
  • Фенотип: нордоид
  • Y-ДНК:R1a Y10802
  • мтДНК:H1a
  • Вероисповедание:.
Пахту никогда не пробовал и кажется, что и в магазинах особо не видел.

#438
Digenis

Digenis

    Постоянный участник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 301 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:---
  • Y-ДНК:I2a
  • мтДНК:H28a

в украинский и литовский, может быть. Хотя наличие этого слова в русском и финских языках может говорить о более раннем заимствовании.
Интересно индийское путра (например Брахма-путра) что значит?



Из немецкого перевожу, Brahma Putra. Сын Брахмы. Putra= сын. А Брахма это четырёх головый, четырёх рукий бог создатель. Брахма вылупился из золотого яйца и сотворил землю. Брахма путра может значит сын бога Брахмы или сын священника. Брахманы, это высшая каста священники.

Сообщение изменено: Ivan Ksandinov, 29 Май 2019 - 20:40.


#439
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная

Вообще-то я слабо себе представляю, что такое сквашенная каша. Что у нее за вкус?



#440
Ravnur

Ravnur

    Dryhavič

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 9 826 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Менск
  • Национальность:белорус
  • Фенотип: норик + зап. балтид
  • Y-ДНК:I
  • мтДНК:U5b
  • Вероисповедание:атеист

Вообще-то я слабо себе представляю, что такое сквашенная каша. Что у нее за вкус?

 

Ячневую не пробовал, но пробовал толчёный овёс запаренный с простоквашей, у нас такое зовётся милта.

Ну такое. Вкуса особого и нет, очень бедная крестьянская еда. Сейчас такое только по медицинским показаниям разве что есть будешь :)


Minuć u tumanie stahodździ,
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.

#441
Ravnur

Ravnur

    Dryhavič

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 9 826 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Менск
  • Национальность:белорус
  • Фенотип: норик + зап. балтид
  • Y-ДНК:I
  • мтДНК:U5b
  • Вероисповедание:атеист

Кстати, тоже балтского происхождения слово.

 

Мілта (от балт. miltai “мука”) у белорус. — овсяная мука с простоквашей, у литов. — гречневая мука с простоквашей.


Minuć u tumanie stahodździ,
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.

#442
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная

Когда-то черт меня дернул купить гречневую муку. Я так и не привыкла к ней. Гречаники мне не понравились. А если еще гречневую муку залить простоквашей... Несъедобно!



#443
Ravnur

Ravnur

    Dryhavič

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 9 826 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Менск
  • Национальность:белорус
  • Фенотип: норик + зап. балтид
  • Y-ДНК:I
  • мтДНК:U5b
  • Вероисповедание:атеист

Когда-то черт меня дернул купить гречневую муку. Я так и не привыкла к ней.

 

Это такая вещь, к которой привыкаешь с детства либо нет. Это как американцу дать укроп и смотреть как он плюётся :)


Minuć u tumanie stahodździ,
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.

#444
Digenis

Digenis

    Постоянный участник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 301 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:---
  • Y-ДНК:I2a
  • мтДНК:H28a

Кстати, тоже балтского происхождения слово.

Мілта (от балт. miltai “мука”) у белорус. — овсяная мука с простоквашей, у литов. — гречневая мука с простоквашей.

Когда прочитал ваш пост про "милта" , и сразу пришло в голову Немецкое слово Malz= Солод.
Я решил покопаться и вот что выдало на немецком сайте про этимологию "Malz" :

Перевод:

Название замоченного и проросшего зерна от германского *Malta "солод", который также встречается в древнеанглийском языке : mealt и также встречается в древнескандинавском: malt ; происхождение не совсем понятно, предполагается, что термин «mealt-a» основан на «плавления/таяния» и что Malz обозначал как «размягчение»; аналогично индогерманского * mldu «мягко» так же может служить источником.

Сообщение изменено: Ivan Ksandinov, 29 Май 2019 - 22:58.


#445
Eugene_rus

Eugene_rus

    Бюргер

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 9 742 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Санктпетербурхъ
  • Национальность:Рус
  • Фенотип: Восточный нордид
  • Y-ДНК:N-BY32524
  • мтДНК:U-C1341T
  • Вероисповедание:K

Пахту никогда не пробовал и кажется, что и в магазинах особо не видел.

Вроде и нет такого в наших магазинах.
Я в детстве, когда сливки отстаиваются в свежем коровьем молоке, заливал их в 1-литровую банку. Потом эту банку усиленно тресешь минут 30 или час, точное время уже не помню. И на выходе имеем домашнее сливочное масло, а остается в банке пахта - что то типа сыворотки, но не кислая. Это была деревенская практика, что мне бабушка показывала)

#446
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!

Вроде и нет такого в наших магазинах.
Я в детстве, когда сливки отстаиваются в свежем коровьем молоке, заливал их в 1-литровую банку. Потом эту банку усиленно тресешь минут 30 или час, точное время уже не помню. И на выходе имеем домашнее сливочное масло, а остается в банке пахта - что то типа сыворотки, но не кислая. Это была деревенская практика, что мне бабушка показывала)

так эту фракцию , как продукт и предлагают. Во всяком случае в Латвии и в Норвегии. Он по популяарнее кефира - более лёгкий и с малым содержанием жира. В Норвегии продают кроме того и не кислую пахту, как молоко, но оно отличается от обезжиренного молока.
 
p.s. 
Среди продуктов такого типа я бы выделил ряженку, это кажется именно восточнославянский продукт. .... Да, не ошибся, вот нашёл: "Топлёное молоко́  — молочный продукт, который производится из цельного молока путём его кипячения и последующего длительного равномерного нагревания.
Это традиционное блюдо русской, белорусской и украинской кухни, которое готовили в русской печи. Оно практически неизвестно в неславянских странах. В английском языке даже нет прямого аналога для перевода. Предлагают использовать англ. baked milk (печёное молоко), но на практике этот термин почти не встречается. У тюркских народов из аналога топлёного молока делают катык. Основное различие в том, что топлёное молоко выдерживается несколько часов в сильно нагретом состоянии без постоянного кипячения, часто в закрытой посуде, а заготовка для катыка подвергается длительному кипячению в открытой посуде, что способствует интенсивному выпариванию до 1/3 первоначального объёма."
 
Ряженку делают из топлёного молока.  Мне нравится этот специфический запах и послевкусие ряженки.


#447
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!

Когда прочитал ваш пост про "милта" , и сразу пришло в голову Немецкое слово Malz= Солод.
Я решил покопаться и вот что выдало на немецком сайте про этимологию "Malz" :

Перевод:

Название замоченного и проросшего зерна от германского *Malta "солод", который также встречается в древнеанглийском языке : mealt и также встречается в древнескандинавском: malt ; происхождение не совсем понятно, предполагается, что термин «mealt-a» основан на «плавления/таяния» и что Malz обозначал как «размягчение»; аналогично индогерманского * mldu «мягко» так же может служить источником.

Ясно что эти слова имеют одно происхождение в родственных (славянских, балтских, германских) языках. Например русское молоть, мелеть, мельница вполне себе автономные (не заимствованые) слова. А форма и сфера применения и география распространения именно милты, указывает на источник. 



#448
Ravnur

Ravnur

    Dryhavič

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 9 826 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Менск
  • Национальность:белорус
  • Фенотип: норик + зап. балтид
  • Y-ДНК:I
  • мтДНК:U5b
  • Вероисповедание:атеист

Среди продуктов такого типа я бы выделил ряженку, это кажется именно восточнославянский продукт. .... Да, не ошибся, вот нашёл: "Топлёное молоко́  — молочный продукт, который производится из цельного молока путём его кипячения и последующего длительного равномерного нагревания.

Это традиционное блюдо русской, белорусской и украинской кухни, которое готовили в русской печи. Оно практически неизвестно в неславянских странах. В английском языке даже нет прямого аналога для перевода. Предлагают использовать англ. baked milk (печёное молоко), но на практике этот термин почти не встречается. У тюркских народов из аналога топлёного молока делают катык. Основное различие в том, что топлёное молоко выдерживается несколько часов в сильно нагретом состоянии без постоянного кипячения, часто в закрытой посуде, а заготовка для катыка подвергается длительному кипячению в открытой посуде, что способствует интенсивному выпариванию до 1/3 первоначального объёма."
 
Ряженку делают из топлёного молока.  Мне нравится этот специфический запах и послевкусие ряженки.

 

Опять википедийные ньюансы, в Беларуси ряженка встречается весьма спорадически, в литературе вообще не упоминается, даже слова такого в довоенных словарях нет, равно как и другого синонима. Для сравнения, в Украине их тьма. Я её ни разу и не пробовал в жизни, хотя в магазинах есть, но это уже опять с большего советская традиция, а в Украину и Россию возможно(?) перешло через тюркский катык (соответственно поэтому и к нам сильно позднее). Вот тут разбор филолога на вопрос на радио, никто вообще не знает, как это блюдо называть, кроме как прямым калькированием, народных названий не существует:

 

Слушать на Soundcloud.com


Minuć u tumanie stahodździ,
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.

#449
Ravnur

Ravnur

    Dryhavič

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 9 826 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Менск
  • Национальность:белорус
  • Фенотип: норик + зап. балтид
  • Y-ДНК:I
  • мтДНК:U5b
  • Вероисповедание:атеист

Т.е. оно как бы красиво звучит, что мол это некая древняя локальная и аутентичная традиция завязаная на отличительный восточнославянский элемент - печь, уходящая корнями чуть ли не в полуземлянки и древние культуры лесной зоны ВЕ, а-ля Пражская. Но, скорее всего, реальность гораздо прозаичнее.


Minuć u tumanie stahodździ,
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.

#450
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!

Опять википедийные ньюансы, в Беларуси ряженка встречается весьма спорадически,

 

ну а так топлёное молоко, я так понял характерно для Белоруссии? А ряженку советую попробывать, конечна на вкус и цвет товарища нет, но вкус у ряженки (очевидно и у топлёного молока) очень специфичный. И ряженка поэтомы веделяется среди всех остальных, довольно похожих кисломолочных продуктов




Посетителей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных пользователей