Перейти к содержимому

Добро пожаловать на Balto-Slavica, форум о Восточной Европе.
Зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем нашим функциям. Зарегистрировавшись, вы сможете создавать темы, отвечать в существующих темах, получить доступ к другим разделам и многое другое. Это сообщение исчезнет после входа.
Войти Создать учётную запись
Фотография

"Русский" мат, его происхождение


  • Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы ответить
104 ответов в этой теме

#61
Tanasquel

Tanasquel

    --

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 14 308 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:--
  • Национальность:--
  • Фенотип: --
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:-
  • Вероисповедание:--
Замахнулись на самое дорогое smile.gif
http://worldru.ru/km... nums-2885.html
--

#62
makc

makc

    Ушел на пенсию

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 085 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:~ : {
  • Фенотип: горид
  • Y-ДНК:R1a1a
  • Вероисповедание:Православие
Какие гипотезы слышал я:
1.хуй
а) повелительное наклонение от славянского "ховать", т. е. "прячь!" (ввиду постыдства обсуждаемого предмета, гипотеза имеет место на жизнь smile.gif )
б) последствие татаро-монгольского нашествия: Хуй в монгольских сказках был аналогом русского dolf_ru_864.gif Шиша, того у которого один глаз зеленый, а другой голубой, и который говорил: "А если ты -Силантий, то с моей лошади слезантий" .Прошу заметить что корень "шиш" в русском языке был и есть цензурный, и во многих словах обозначает некую выпуклость, фаллический символ: известно, например, что выступающая часть воинского шлема именовалась как "шишак" .
Однако был удивлен, что "хуй" он и есть хуй, вплоть до Польши.(Хотя можно предположить, что , хоть Польша и не была под татаро-монгольским игом, однако войны с татарами были.А может быть -это влияние русинов, как составляющей Речи Посполитой.)
2. ебать
производное от слова "иметь"
3.блядь
тут только одно, как уже говорилось выше, это есть сращивание древнерусского "блядь" со значением "блуд".
И еще прошу заметить, что выражения как :" ёб твою мать" означают по смыслу древнейшее позорное оскорбление человека, означающее ничто иное, как : "я властелин твоего рода, ты мой раб, я имел твою мать , твоих предков."
А к выражению " в род ебал" РОТ не имеет никакого отношения! -потому что все эти оральные dolf_ru_098.gif смыслы-продукт сугубо XX века.

Сообщение изменено: makc, 04 Октябрь 2010 - 06:26.


#63
Bratilov

Bratilov

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 4 370 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Пловдив
  • Национальность:Българин
  • Фенотип: Медитерранид+альпинид
  • Вероисповедание:християнство
Цитата(makc @ 4.10.2010, 3:35) (смотреть оригинал)
Какие гипотезы слышал я:
1.хуй
а) повелительное наклонение от славянского "ховать", т. е. "прячь!" (ввиду постыдства обсуждаемого предмета, гипотеза имеет место на жизнь smile.gif )
б) последствие татаро-монгольского нашествия: Хуй в монгольских сказках был аналогом русского dolf_ru_864.gif Шиша, того у которого один глаз зеленый, а другой голубой, и который говорил: "А если ты -Силантий, то с моей лошади слезантий" .Прошу заметить что корень "шиш" в русском языке был и есть цензурный, и во многих словах обозначает некую выпуклость, фаллический символ: известно, например, что выступающая часть воинского шлема именовалась как "шишак" .
Однако был удивлен, что "хуй" он и есть хуй, вплоть до Польши.(Хотя можно предположить, что , хоть Польша и не была под татаро-монгольским игом, однако войны с татарами были.А может быть -это влияние русинов, как составляющей Речи Посполитой.)
2. ебать
производное от слова "иметь"
3.блять
тут только одно, как уже говорилось выше, это есть сращивание древнерусского "блять" со значением "блуд".
И еще прошу заметить, что выражения как :" ёб твою мать" означают по смыслу древнейшее позорное оскорбление человека, означающее ничто иное, как : "я властелин твоего рода, ты мой раб, я имел твою мать , твоих предков."
А к выражению " в род ебал" РОТ не имеет никакого отношения! -потому что все эти оральные dolf_ru_098.gif смыслы-продукт сугубо XX века.

Слова 1. и 2. доволно популярние и на Балканиsmile.gif

#64
киевлянин

киевлянин

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 4 366 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Киев
  • Национальность:украинец, русский, чех, поляк
  • Фенотип: горид
  • Вероисповедание:православный
первое и второе слова все-таки общеславянские.
Про первое тоже думал, что отголосок ига или еще чего-либо там... но когда узнал, что то же самое на Балканах, стало ясно, что это всё же отголосок славянской экспансии)))
http://anthrohistory.ipb.su

Український форум iсторiї та антропологiї

#65
makc

makc

    Ушел на пенсию

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 085 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:~ : {
  • Фенотип: горид
  • Y-ДНК:R1a1a
  • Вероисповедание:Православие
Цитата(Bratilov @ 4.10.2010, 10:36) (смотреть оригинал)
Слова 1. и 2. доволно популярние и на Балканиsmile.gif

вот эта книженция будет интересна по этой теме:маты на 15-ти языках

#66
Step

Step

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 457 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Mississauga
  • Национальность:русский
  • Фенотип: понтид с палеоевропейским влиянием
  • Y-ДНК:R1a1a
  • мтДНК:H1
  • Вероисповедание:православие
Цитата(makc @ 4.10.2010, 4:35) (смотреть оригинал)
А к выражению " в род ебал" РОТ не имеет никакого отношения! -потому что все эти оральные dolf_ru_098.gif смыслы-продукт сугубо XX века.


Да уж конечно, то-то фрески римские и греческие находят. Да и древнеегипетские изображения есть... И у племен с культурой каменного века орального секса нет smile.gif

#67
makc

makc

    Ушел на пенсию

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 085 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:~ : {
  • Фенотип: горид
  • Y-ДНК:R1a1a
  • Вероисповедание:Православие
у греков и римлян оно было в норме, а какие вы доводы по поводу Руси( и всех народов, где подобные выражения используются) приведете?

Сообщение изменено: makc, 05 Октябрь 2010 - 13:08.


#68
Tanasquel

Tanasquel

    --

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 14 308 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:--
  • Национальность:--
  • Фенотип: --
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:-
  • Вероисповедание:--
Цитата
.хуй
а) повелительное наклонение от славянского "ховать

О.о
А откуда такая информация??
--

#69
makc

makc

    Ушел на пенсию

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 085 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:~ : {
  • Фенотип: горид
  • Y-ДНК:R1a1a
  • Вероисповедание:Православие
я же сказал, что гипотезы!
а слышал я это от студента филфака. Думаю, что это им Чудиновоподобный препод втюхивал своё имхо

#70
northbear

northbear

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 667 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Русский
  • Фенотип: Зап.балтид с понтийской и вост.балтидной составляющими
  • Вероисповедание:Православный
Цитата(Lynx @ 9.10.2009, 22:10) (смотреть оригинал)
У эстонцев тоже заметил, что при сильных эмоциях, ударными словами идут "русские" матерные слова, но разбавленые их более мягкими "народными" ругательствами

Прочно он освоился-русский мат, молодое поколение эстонцев сейчас в место русского- в основном- учат английский, некоторые русский плохо знают, но говоря по-эстонски используют русский мат. Есть люди на пост советском пространстве, которые русского не знают, но разговаривая на родном языке матерятся всегда по-русски. Тоже думал:-своих ругательств нет? Или русский мат более звучный-загадка. По-поводу польского слова kurwa при общении поляки его используют очень часто. Один норвежец общавшийся с поляком отметил:-поляки интересные люди, вот только постоянно повторяют слово kurwa,- что это значит норвежцу конечно было непонятно.

Сообщение изменено: northbear, 05 Октябрь 2010 - 21:36.


#71
Tony Mahoney

Tony Mahoney

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 103 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Москва, Россия / Николаев, Украина
  • Национальность:50% русский, 37,5% украинец, 12,5% румын
  • Фенотип: не знаю
  • Вероисповедание:Православный христианин
Цитата(Lynx @ 9.10.2009, 23:12) (смотреть оригинал)
украинцы используют "русский" мат, как и грузины кстати


получается чтоли, и сербы, и поляки используют "русский" мат? Слов много схожих, с некоторыми особенностями своими

#72
Tony Mahoney

Tony Mahoney

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 103 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Москва, Россия / Николаев, Украина
  • Национальность:50% русский, 37,5% украинец, 12,5% румын
  • Фенотип: не знаю
  • Вероисповедание:Православный христианин
Цитата(Lynx @ 9.10.2009, 23:48) (смотреть оригинал)
по-болгарски помню:
"еби та си майка" (Братилов поправит) - типа нашего "еб твою мать"
и "да го духаш подводне, да не си диго прах" - "тр.хай под водой, чтоб не шла пыль"


"ебем ти майку" аналог нашего "еб твою мать" по-сербски, да везде матерщина схожа, это бред что у "украинцев нет мата"

#73
Tony Mahoney

Tony Mahoney

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 103 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Москва, Россия / Николаев, Украина
  • Национальность:50% русский, 37,5% украинец, 12,5% румын
  • Фенотип: не знаю
  • Вероисповедание:Православный христианин
Цитата(Приднестровец @ 11.10.2009, 18:34) (смотреть оригинал)
http://www.youtube.c...feature=related

http://www.youtube.c...feature=related
т там по балканским срачам на ютубе целые залежи этого самого smile.gif


я иногда ради развлечения по чуть-чуть участвую в этих "срачах" на сербской стороне и оттачиваю маты балканские))))

#74
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!
Цитата(Tony Mahoney @ 6.10.2010, 0:41) (смотреть оригинал)
"ебем ти майку" аналог нашего "еб твою мать" по-сербски, да везде матерщина схожа, это бред что у "украинцев нет мата"


Латыши очень много используют русский мат. Наверное по многим причинам, но одна из них, что русский мат краткий и звонкий, что наводит на мысль о "монгольском" происхождении.
В литовском языке более органичны собственно литовские матерные словосочетания, хотя и литовцы часто используют русский мат. Возможно на литовские матерные фразеологические обороты повлияли их контакты со славянами.
В латышском нет грубых выражений связанных с сексуальной сферой. Самые грубые латышские слова связаны со сферой дефекации. Вроде: "иди срать", "засранец", "говно" - это самые грубые выражения в латышском. Есть слова (которые сейчас как бы не литературные), которые обозначают половую сферу, но до недавнего времени эти слова не имели срамной, грубой, матерной нагрузки. Их использовали даже в сакральных древних народных песнях, в более приближённые времена появились шуточные песни затрагивающие секуальную тему, но без тени грубости и похабства. Сексуальный процесс и органы воспевались и поэтизировались.
Интересно, чо и в немецком самые грубые слова связаны со сферой дефекации. Я читал где то, что бранные слова используются в культурах соответственно той сфере, которая считается "грязной". Очевидно, что у славян секс (с какой то поры) стал "грязной сферой".
Ещё интересно, что такие фразеологические обороты, как "сыкин сын" и "ёб твою мать" (mother fucker) очень популярны (краеугольные) и в английском языке. Про другие языки не знаю, было бы интересно узнать.

#75
Mekkler28

Mekkler28

    -_-_-

  • Пользователи
  • Pip
  • 95 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Приморский край
  • Национальность:Египтянин
  • Фенотип: Ubermensch
  • Вероисповедание:Сатанизм
Очень было бы интересно узнать происхождение слова "Хуй". Самое пожалуй употребляемое слово в России

#76
Тётя Смерть

Тётя Смерть

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 7 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Тартар
  • Национальность:марий
  • Фенотип: луговая марийка
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:-
марийцы тоже используют "русский" мат.
________________________________________________________________________________
Ик тымык ото уло мемнан ялыште,
Шога тудо ото кугу ер серыште.
Тушто ладыра деч ладыра пушенге кушкеш.
Тушто мотор деч мотор саска шочеш.
Тушто, ужар лышташ лонгаште, шушпык мура,
Тушто шудыжат ужаргырак,
Тушто пеледышыжат сылнырак.
Тудо отым мый йоратем,
Тушто пушенге руышым мый бурсем

#77
makc

makc

    Ушел на пенсию

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 085 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:~ : {
  • Фенотип: горид
  • Y-ДНК:R1a1a
  • Вероисповедание:Православие
Цитата(Тётя Смерть @ 6.11.2010, 1:49) (смотреть оригинал)
марийцы тоже используют "русский" мат.

Это неудивительно:все народы РФ(даже СНГ и ex-СНГ) его используют. другое дело: есть ли у марийцев собственные аналоги его?

#78
Tanasquel

Tanasquel

    --

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 14 308 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:--
  • Национальность:--
  • Фенотип: --
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:-
  • Вероисповедание:--
Цитата
о происхождении ругательных слов
Зараза
Девушки бывают разные. Возможно, и на слово “зараза” не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно “обзывали” прекрасных дам “заразами”, а поэты даже фиксировали это в стихах.
А всё потому, что слово “заразить” изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом “сразить”. В Новгородской Первой летописи, под 1117 годом стоит запись: “Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома”. В общем, заразило так, что и поболеть не успел… Так слово “зараза” стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.

Кретин
Если бы мы перенеслись где-то веков на пять-шесть назад в горный …
… район французских Альп и обратились к тамошним жителям: “Привет, кретины!”, никто бы вас в пропасть за это не скинул. А чего обижаться — на местном диалекте слово cretin вполне благопристойное и переводится как… “христианин” (от искаженного франц. chretien). Так было до тех пор, пока не стали замечать, что среди альпийских кретинов частенько встречаются люди умственно отсталые с характерным зобом на шее. Позже выяснилось, что в горной местности в воде частенько наблюдается недостаток йода, в результате чего нарушается деятельность щитовидной железы, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Когда врачи стали описывать это заболевание, то решили не изобретать ничего нового, и воспользовались диалектным словом “кретин”, чрезвычайно редко употреблявшимся. Так альпийские “христиане” стали “слабоумными”.

Идиот
Греческое слово “идиот” первоначально не содержало даже намека на психическую болезнь. В Древней Греции оно обозначало “частное лицо”, “отдельный, обособленный человек”. Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя “политэс”. Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли “идиотес” (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами). Естественно, “идиотов” сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками — “ограниченный, неразвитый, невежественный человек”. И уже у римлян латинское idiota значит только “неуч, невежда”, откуда два шага до значения “тупица”.

Болван
“Болванами” на Руси называли каменных или деревянных языческих идолов, а также сам исходный материал или заготовку — будь то камень, или дерево (ср. чешское balvan — “глыба” или сербохорватское “балван” — “бревно, брус”). Считают, что само слово пришло в славянские языки из тюркского.

Стерва
Каждый, открывший словарь Даля, может прочесть, что под стервой подразумевается… “дохлая, палая скотина”, то есть, проще говоря — падаль, гниющее мясо. Вскоре словцом “стервоза” мужчины стали презрительно называть особо подлых и вредных (“с душком”) шлюх. А так как вредность женщины мужчин, видимо, заводила (чисто мужское удовольствие от преодоления препятствий), то и слово “стерва”, сохранив изрядную долю негатива, присвоило себе и некоторые черты “роковой женщины”. Хотя о первоначальном его значении нам до сих пор напоминает гриф стервятник, питающийся падалью.

Дурак
Очень долгое время слово “дурак” обидным не было. В документах XV–XVII вв. это слово встречается в качестве… имени. И именуются так отнюдь не холопы, а люди вполне солидные — “Князь Федор Семенович Дурак Кемский”, “Князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин”, “московский дьяк (тоже должность немаленькая) Дурак Мишурин”. С тех же времен начинаются и бесчисленные “дурацкие” фамилии — Дуров, Дураков, Дурново…
А дело в том, что слово “дурак” часто использовалось в качестве второго нецерковного имени. В старые времена было популярно давать ребенку второе имя с целью обмануть злых духов — мол, что с дурака взять?

Лох
Это весьма популярное ныне словечко два века назад было в ходу только у жителей русского севера и называли им не людей, а… рыбу. Наверное, многие слышали, как мужественно и упорно идет к месту нереста знаменитый лосось (или как его еще называют — семга). Поднимаясь против течения, он преодолевает даже крутые каменистые пороги. Понятно, что добравшись и отнерестившись рыба теряет последние силы (как говорили “облоховивается”) и израненная буквально сносится вниз по течению. А там ее, естественно, ждут хитрые рыбаки и берут, как говорится, голыми руками.
Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячих торговцев — офеней (отсюда, кстати, и выражение “болтать по фене”, тоесть общаться на жаргоне). “Лохом” они прозвали мужичка-крестьянина,который приезжал из деревни в город, и которого было легко надуть.

Шаромыжник
1812 год… Ранее непобедимая наполеоновская армия, измученная холодами и партизанами, отступала из России. Бравые “завоеватели Европы” превратились в замерзших и голодных оборванцев. Теперь они не требовали, а смиренно просили у русских крестьян чего-нибудь перекусить, обращаясь к ним “сher ami” (“дорогой друг”). Крестьяне, в иностранных языках не сильные, так и прозвали французских попрошаек — “шаромыжники”. Не последнюю роль в этих метаморфозах сыграли, видимо, и русские слова “шарить” и “мыкать”.

Шваль
Так как крестьяне не всегда могли обеспечить “гуманитарную помощь” бывшим оккупантам, те нередко включали в свой рацион конину, в том числе и павшую. По-французски “лошадь” — cheval (отсюда, кстати, и хорошо известное слово “шевалье” — рыцарь, всадник). Однако русские, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили жалких французиков словечком “шваль”, в смысле “отрепье”.

Шантрапа
Не все французы добрались до Франции. Многих, взятых в плен, русские дворяне устроили к себе на службу. Для стражи они, конечно, не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Присланных на кастинг мужичков они экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили “Сhantra pas” (“к пению не годен”).

Подлец
А вот это слово по происхождению польское и означало всего-навсего “простой, незнатный человек”. Так, известная пьеса А. Островского “На всякого мудреца довольно простоты” в польских театрах шла под названием “Записки подлеца”. Соответственно, к “подлому люду” относились все не шляхтичи.

Шельма
Шельма, шельмец — слова, пришедшие в нашу речь из Германии. Немецкое schelmen означало “проидоха, обманщик”. Чаще всего так называли мошенника, выдающего себя за другого человека. В стихотворении Г. Гейне “Шельм фон Бергер” в этой роли выступает бергенский палач, который явился на светский маскарад, притворившись знатным человеком. Герцогиня, с которой он танцевал, уличила обманщика, сорвав с него маску.

Мымра
“Мымра” — коми-пермяцкое слово и переводится оно как “угрюмый”. Попав в русскую речь, оно стало означать прежде всего необщительного домоседа (в словаре Даля так и написано: “мымрить” – безвылазно сидеть дома). Постепенно “мымрой” стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека.

Сволочь
“Сволочати” — по-древнерусски то же самое, что и “сволакивать”. Поэтому сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу. Это значение (среди прочих) сохранено и у Даля: “Сволочь — все, что сволочено или сволоклось в одно место: бурьян, трава и коренья, сор, сволоченный бороною с пашни”. Со временем этим словом стали определять любую толпу, собравшуюся в одном месте. И уж потом им стали именовать всяческий презренный люд — алкашей, воришек, бродяг и прочие асоциальные элементы.

Подонок
Еще одно слово, которое изначально существовало исключительно во множественном числе. Иначе и быть не могло, так как “подонками” называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком.
А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя за другими посетителями, то вскоре слово “подонки” перешло на них. Возможно также, что немалую роль сыграло здесь и выражение “подонки общества”, то есть, люди опустившиеся, находящиеся “на дне”.

Ублюдок
Слово “гибрид”, как известно, нерусское и в народный арсенал вошло довольно поздно. Гораздо позже, нежели сами гибриды – помеси разных видов животных. Вот и придумал народ для таких помесей словечки “ублюдок” и “выродок”. Слова надолго в животной сфере не задержались и начали использоваться в качестве унизительного наименования байстрюков и бастардов, то есть, “помеси” дворян с простолюдинами.

Наглец
Слова “наглость”, “наглый” довольно долго существовали в русском языке в значении “внезапный, стремительный, взрывчатый, запальчивый”. Бытовало в Древней Руси и понятие “наглая смерть”, то есть смерть не медленная, естественная, а внезапная, насильственная. В церковном произведении XI века “Четьи Минеи” есть такие строки: “Мьчаша кони нагло”, “Реки потопят я нагло” (нагло, то есть, быстро).

Пошляк
“Пошлость” — слово исконно русское, которое коренится в глаголе “пошли”. До XVII века оно употреблялось в более чем благопристойном значении и означало все привычное, традиционное, совершаемое по обычаю, то, что ПОШЛО исстари.
Однако в конце XVII — начале XVIII веков начались Петровские реформы, прорубка окна в Европу и борьба со всеми древними “пошлыми” обычаями. Слово “пошлый” стало на глазах терять уважение и теперь всё больше значило – “отсталый”, “постылый”, “некультурный”, “простоватый”.

Мерзавец
Этимология “мерзавца” восходит к слову “мерзлый”. Холод даже для северных народов никаких приятных ассоциаций не вызывает, поэтому “мерзавцем” стали называть холодного, бесчувственного, равнодушного, черствого, бесчеловечного… в общем крайне (до дрожи!) неприятного субъекта. Слово “мразь”, кстати, родом оттуда же. Как и популярные ныне “отморозки”.

Негодяй
То, что это человек к чему-то не годный, в общем-то, понятно… Но в XIX веке, когда в России ввели рекрутский набор, это слово не было оскорблением. Так называли людей, не годных к строевой службе. То есть, раз не служил в армии — значит негодяй!

Чмо
“Чмарить”, “чмырить”, если верить Далю, изначально обозначало “чахнуть”, “пребывать в нужде”, “прозябать”. Постепенно этот глагол родил имя существительное, определяющее жалкого человека, находящегося в униженном угнетенном состоянии.
В тюремном мире, склонном ко всякого рода тайным шифрам, слово “ЧМО” стали рассматривать, как аббревиатуру определения “Человек, Морально Опустившийся или Опущенный”, что, впрочем, совершенно недалеко от изначального смысла.

Жлоб
Есть теория, что сперва “жлобами” прозвали тех, кто пил жадно, захлебываясь. Так или иначе, но первое достоверно известное значение этого слова — “жадина, скупердяй”. Да и сейчас выражение “Не жлобись!” означает “Не жадничай!”.


С "Фрешера" взял. http://www.fresher.ru/

http://natalyushko.l...yle=mine#cutid1
--

#79
Лысый

Лысый

    опытный участник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 838 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:украинский русский
  • Фенотип: Балтид-уралид

...


///

Лучше не будет - будет иначе.

Если жизнь не удалася - подавайся в свидорасы.

#80
tertius

tertius

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 7 сообщений
  • Национальность:русский
  • Фенотип: пока не разобрался
"Жлоб", кажется, на русском не этимологизируется.
Викисловарь дает происхождение от иддиша זשלאָב (zhlob).
Попадалось также происхождение по топониму Жлобинка - т.е. выходец из нее.

#81
SSlava

SSlava

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 319 сообщений
  • Национальность:Русский
  • Фенотип: Русский
Если буду сейчас тут матом писать, меня не забанят?
Ну вот что хочу про матерные ругательные слова сказать. В целом - обычно они древние, вообще мало очень изменившиеся из так называемого индоевропейского языка.
Ну короче по порядку. Взять например слово пердеть - перд древний корень,
Цитата
Russ. пердеть (perdet'), Skr. पर्दते (párdate), Lith. persti, Ltv. pirst, Phryg. perdomai, Alb. pjerth; pordhë, Eng. feortan/fart, Gm. ferzan/furzen, ON freta, Gk.
Значение его было в индоевропейском - пердеть, то есть пукать, то же самое.
Слово ебать.
Предполагаемое индоевропйеское слово - ейб, то есть такое же почти как в русском, значило в индоевропейском совокупление.
Цитата
Gm. eiba/—, Skr. यभति (yabhati), Russ. ебать (jebat'), Illyr. Oibalos, Gk. οἴφω (oiphō)/, Polish jebać

Далее, индоевропейское слово *s-merd-смердеть. Смерд - в индоевропейском значило что-то воняющее.
Далее слово писд-ех, в индоевропейском имело значение женские половые органы
Цитата
Russ. пизда (pizdá), Lith. pyzdà, Ltv. pīzda, Alb. pidh, Nuristani pəṛí

Далее, слово дурак, дура, в санаскрите обычно слова, в которых присутствует дур, имеют отрицательные значения. Например жалкий, плохой конец, что-то далекое, злонамеренный, трудно достигаемое, плохие намерения, злое. Короче - дурное.
Далее, слово мудак. В санскрите есть слово muuDha, его значения - дурак, идиот, плохой, недоумок, невежественный, слабоумный, сумасшедший.
Слово хуй - тоже довольно древнее. Предположительно было слово куй - означало какое-то либо острие, а например в санскрите хуй - где-то вроде упоминалось в значении мечь бога, точно не помню, еще есть предположение от индоевропейского ks-u
Слово говно. В санскрите есть тоже слово gomaya - означает коровье говно. Хотя насчет слова дерьма - не совсем понятно, в санскрите тоже не нашел похожих слов, надо еще уточнить по этому слову.
Пиздеть - в смысле врать. В русском якобы пездеть перешло в пиздеть из за сходства с словом пизда. В латинском якобы родственное ему слово pesdō
Слово ублюдок вроде бы родственное слову блудить,которое из слова блядь первоначального, то есть русское ругательство тоже.
Так же еще слово попа, конечно это слабое ругательство, да вообще часто не ругательство, но все же в санскрите есть paapaatman paayu означает попа, срака, а срака родственно слову сорить, еще есть слово pedit древнеиндийское. значит тоже что и срать, но вроде сходно со словом перда как бы, может оттуда.

Сообщение изменено: SSlava, 16 Февраль 2011 - 14:46.


#82
SSlava

SSlava

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 319 сообщений
  • Национальность:Русский
  • Фенотип: Русский
Цитата(Tanasquel @ 1.9.2010, 10:54) (смотреть оригинал)
Замахнулись на самое дорогое smile.gif
http://worldru.ru/km... nums-2885.html

ВОт что за бред? Что лингвисты творят с нашим языком? Вообще я ни одному ихниму слово не верю частенько, особенно про лже этимологию многих слов, историю русского языка и прочие ихние бредни.

#83
SSlava

SSlava

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 319 сообщений
  • Национальность:Русский
  • Фенотип: Русский
Цитата
Такое мнение выразила ведущий научный сотрудник Института, академик Наталия Вавилова: «Такая единица языка, как «х%й» в разговорной речи, как правило, несет не смысловую нагрузку, а эмоционально-экспрессивную.

Вот бредит дура, иначе как бредом это не навезешь. Смысловую нагрузку несет, и еще какую нередко. Но я думаю в смысле его употребления в речи от этого ничего не измениться. Как было в русском, так оно там и останется всегда.

Сообщение изменено: SSlava, 16 Февраль 2011 - 15:02.


#84
Atanvarno

Atanvarno

    Stargazer

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 1 289 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Cанкт-Петербург/Саратовская область
  • Национальность:русский
  • Фенотип: североевропейский
  • Вероисповедание:агностик
Информацию из сети надо очень хорошо фильтровать.
http://smixer.ru/news/a-128.html - оригинал новости.
А теперь посмотрите другие новости на этом сайте.
Когда есть основание для сомнений, возникает неуверенность. В этом случае, каламы, не основывайтесь на рассказах, на преданиях, на традициях, на писаниях, на логических предположениях, на выводах, на сходстве, на том, что принято разумным, на правдоподобии, или на мысли: «Этот монах — наш Учитель». Но когда вы сами знаете: вот эти поступки недобродетельны; эти поступки достойны порицания; эти поступки осуждаются мудрыми; эти поступки, если принять и совершать их, ведут к вреду и страданиям, — в этом случае не совершайте их.
Гаутама Будда.

#85
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная
Публикация на украинском информационном портале Smixer.ru новости о том, что Институт русского языка имени В.В. Виноградова РАН планирует исключить самое популярное ругательство из трех букв из русского языка, возмутила блогосферу. Однако уже на следующий день стало понятно, что это утка, никакой Натальи Вавиловой в институте знать не знают, и запрещать слово никто не собирается.

Новость молниеносно разнеслась по всему Рунету, и ее даже успели растиражировать российские СМИ. При этом никто не озадачился вопросом, почему сенсационное известие пришло не из официальных источников, а из интервью рядового сотрудника РАН украинскому порталу. В тексте ничего не говорилось о механизмах «изъятия» и сроках реформы. Не вызвало подозрений и то, что под конец ученая дама похвалила читателей Smixer.ru и заметила, что у портала «очень умная и образованная аудитория, являющаяся авангардом российского общества. То, что именно такая аудитория первой узнает об отмене слова ”х…” и первой перестанет его употреблять в разговорной речи, может стать важным и знаковым этапом в развитии нашего великого Русского языка». Видимо украинским журналистом удалось сыграть на имени РАН и обилии терминов, которыми сыпал «эксперт». Однако уже на следующий день журналистам удалось разузнать, что в действительности в Институте русского языка имени В.В. Виноградова такой сотрудницы никогда не было, а слово это и так под запретом, просто общественность об этом подзабыла.
http://www.online812...2010/09/01/011/

Сообщение изменено: lana, 17 Февраль 2011 - 12:48.


#86
SSlava

SSlava

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 319 сообщений
  • Национальность:Русский
  • Фенотип: Русский
Цитата

Ну это радует, хорошо что утка. kolcecb3.gif

#87
Лысый

Лысый

    опытный участник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 838 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:украинский русский
  • Фенотип: Балтид-уралид
Как китайца учили на польском материться.

Вполне соидёт за краткое пособие.

...

Лучше не будет - будет иначе.

Если жизнь не удалася - подавайся в свидорасы.

#88
Kursa

Kursa

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 105 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Rīga
  • Национальность:Латыш
  • Фенотип: Понтид+зап.балтид
  • Y-ДНК:R1b1b2
  • мтДНК:U3b
  • Вероисповедание:pagan
Как-то увидел у друга монгола паспорт, открыл его и увидел что в графе пол, написанно кирилицей всем известное слово Х..уй. Что значит мужчина, как он мне обяснил. А про бл..ядь, вроде слышал что это лошадь которая слушается нетолько своего хозяина.

#89
makc

makc

    Ушел на пенсию

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 085 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:~ : {
  • Фенотип: горид
  • Y-ДНК:R1a1a
  • Вероисповедание:Православие
Цитата(Kursa @ 30.11.2011, 21:15) (смотреть оригинал)
А про бл..ядь, вроде слышал что это лошадь которая слушается нетолько своего хозяина.

dolf_ru_517.gif

#90
Bratilov

Bratilov

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 4 370 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Пловдив
  • Национальность:Българин
  • Фенотип: Медитерранид+альпинид
  • Вероисповедание:християнство
Цитата(Kursa @ 30.11.2011, 16:15) (смотреть оригинал)
Как-то увидел у друга монгола паспорт, открыл его и увидел что в графе пол, написанно кирилицей всем известное слово Х..уй. Что значит мужчина, как он мне обяснил. А про бл..ядь, вроде слышал что это лошадь которая слушается нетолько своего хозяина.

Несколько дней назад один из наши тренери, ведущие один китайский тим, говорил о лидер своего тима - он попросил, когда есть международние встречи, имя игрока исписьивается по другой начин - оригинал бил Гол Х... й. (А ето по болгарский звучит очень смешно) А международний формат - Гоу Х...й. Китайци сказали ему, что больше не могут изменит имя. smile.gif


Посетителей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных пользователей