Цитата
Евангелие Луки (врача по специальности) — результат тщательного анализа на основании опроса очевидцев и сопоставления их показаний.
По-моему, вот именно на этой Вашей фразе, стоило-бы остановиться повнимательнее.
Дело в том, что именно так и позиционирует Лука, своё евангелие: как результат исследований.
Однако по сей день в христианстких кругах его труд объявляют богодухновенным, вдохновлённым Духом Святым, хотя сам Лука, ни о каком божественном вдохновении, даже не намекал, утверждая что это результат "тщательного расследования". Встречающиеся в тексте ошибки, неточности, а также то, что автор, порой, сам не уверен в достоверности того, что описывает - только подтверждают исследовательское, а не богодухновенное происхождение этого евангелия.
Цитата
Евангелисты Матфей и Иоанн сами являлись непосредственными очевидцами и участниками описываемых событий (причем, первый по профессии был налоговым инспектором , что не могло не сказаться на скрупулезности составленного им описания), Марк был секретарем очевидца и даже, возможно, писал под его диктовку,
По идее так оно и должно было быть. Но, встречающиеся в их текстах в изобилии грубые ошибки, явно указывают на то, что писал даже если и еврей, то имеющий весьма смутное представление об Израиле.
Например называются несуществующие города, существующие называются так, как их в Палестине того времени никогда и не называли, кроме того, автор текста хорошо зная греческий, в то же время плохо переводит с арамейского на греческий, что тоже указывает на то, что с родиной Христа у авторов текста была слабая связь.
К тому же есть огромные противоречия с историческими данными.
Да и с самим библейским текстом противоречий немало. Те же родостовные Христа приведённые в первой главе от Матфея и кажется третьей главе от Луки, хотя и идут обе через Иосифа, однако начинают уже на уровне деда выдавать разные имена. Даже количество поколений прошедших от Давида до Христа разное.
можно было-бы одно из них назвать ложным, но ещё хуже то, что обе родословных, противоречат списку Иудейских царей, которые подробно перечисленны в ВЗ. Некоторые цари пропущены, прапрадед согласно матфею числится отцом своего праправнука,, дядя "рожает" племянника...
Беда в том, что большинство христиан от избыточной доверчивости, смотрят на библию глазами своего пастора/батюшки/духовника (как и я в своё время). астор-бытюшка-духовник, скорее всего, тоже смотрит туда клазами своих наставников. а вот когда возьмёшь "Симфонию" и начнёшь изучать Библию самостоятельно, уделяя этому всё своё свободное время, то тогда картина меняется до неузнаваемости.
Если же к этому подключить ещё и еврейский и греческий тексты+изучение фольклора, таридций и истории древних семитов в целом и евреев в частности, то даже не подлежащие сомнению места писания, приобретают другой окрас.