Цитата
1.Случай Скорины не аргумент.Если поступая в Краковский университет он записался литвином,то в Падуанском русином.ЛИТВИН здесь может быть и политонимом, и этнонимом.А РУСИН может быть только этнонимом.При этом вот его слова:"я руский доктор из славного града Полоцка";"книги выложены на руском языке для народа моего руского";"братия мои русь".И свою книгу он назвал "Библия руска".Нигде в написаном им нет ничего об этнической принадлежности его к литвинам.
О Воскресенской летописи судить не берусь,не знаком.
Это что ещё за выдуманные цитаты, достойные покрытого пылью сайта западнорусистов на бесплатном хостинге? В оригинале "Библия руска, выложена доктором Франциском Скориною из славного града Полоцка, богу ко чти и людем посполитым к доброму научению".
Можно ссылочку на место в оригинале или хотя бы источник?И я не где не говорил, что он назывался только литвином, вы просили примеры употребления и говорили что-то про 18-й век. Пример я вам дал. И речь идёт только о русинах, а не обо всё с корнем рус- и литв-, иначе тут зарыться можно.
Цитата
2.Впервые слово русин множество раз зафиксировано в ПВЛ,в конце 10 века в договорах с греками;на территории Руси-в Русской Правде и в договоре Смоленска с Ригой от 1229г.Отнюдь не как конфессионализм.О том,что по началу это часто обозначало конфессию,знаю.
А теперь посмотрите какое государственное образование является предметом внимания ПВЛ. Каких литвинов вы там хотите найти в 10-ом веке? Как я уже говорил ранее,в сборнике " Акты, относящiеся къ исторiи Западной Россiи" изданных российской археографической комиссией в 1846 году, есть примеры договоров Казимира за первую половину 15-го века, где идёт перечесление неких единиц в ВКЛ, среди которых были и литвины и полочане и витебляне и смоляне и русины. Если предположить, что под литвинами племянник Витовта понимал некое этническое образование (в вашем случае
только литовцев-балтов), то встаёт вопрос - зачем он делит всю остальную огромную славянскую часть княжества Литовского? И с какой стати полочане отличны от витеблян? И в этом перечислении для славян Принёманья не осталось места. И если выбирать между ближайшими по территории литвинами и полочанами, то ясно, что они не полочане. Хотя бы потому, что даже на племенном уровне эти славяне даже не кривичи, а дреговичи или вообще на западе ятвяжско-дреговичский микс. Очевидно, что никаких этнических смыслов он в это слово не вкладывал, а под литвинами имел всё население северозападной части ВКЛ, подчиняющееся напрямую Вильне.
Можно условно это назвать Литвой "догедиминовской", этнически многокомпонентное, но политически и административно единое и неделимое образование со времён самого Миндовга. Касательно конфессионализма, то в Хронике Быховца (1550-1570 года) года, русином назван даже Витовт(!), когда речь шла о принятии им православия - koli rusinom ostal. Если хотите, то найду вам конкретное место и страницу. Это если самый вопиющий пример брать, про всяких Гольшанских и т.д. я уже вообще молчу. Хотя я и не утверждаю, что русин это только лишь конфессионализм. Просто всегда надо держать это в уме и учитывать что феодальное общество всегда было очень мобильным в плане собственной атрибуции. Это мы сейчас мыслим с совсем других позиций. Внутри ВКЛ тот же Скорина всегда встречается как "полочанин", поэтому что он имел в виду под словом русин - этноним, политоним или религиозную принадлежность остаётся предметом споров. Кстати его религия тоже до сих пор предмет споров.
Деление на русинов-славян и литвинов-балтов оно бесспорно очень удобное для определенных кругов, но это заведомо примитивизация, утрирование и притягивание за уши. Так же как и литвинизм.
Цитата
4.С этим с некоторой натяжкой согласен,после Люблинской унии с ЛИТВИНАМИ полная путаница.Этнические литовцы в славянском море мало заметны, литовский язык утрачен князьями и абсолютным большинством магнатов и не имеет государственного значения,знать тоже стремительно полячится.16-17 века,это время становления политонима ЛИТВИН этнонимом вне зависимости от языка и веры.
Ну хоть не с 18-го, уже прогресс налицо

Цитата
5.19 век это не ВКЛ.
А причём тут 19-й век? Это вы сами начали что-то там говорить про литературные языки и науку. На что я вам сказал, что примеров уйма и переспросил для чего вам это вообще нужно.
Цитата
1.Все эти словари и труды 19-20 веков в наше время играют лишь познавательную роль.С течением времени напечатаное в них менялось,дополнялось, изымалось, опровергалось, исправлялось, совершенствовалось и мы исходим из новейших изданий.Никто же не преподаёт по учебникам 18 века,не лечит больных по книгам средневековья.Источники и научные труды, это две большие разницы.Лишь источники не меняются.
А обсуждаем это потому,что спорим о правомочности терминологии-употреблять то,чего нету в последних изданиях нормирующей литературы,или не употреблять.
Тут я вообще ничего не понял. То вы просите примеры, то теперь говорите, что можно употреблять, а что нет. Есть такие предметы как "Методология истории" и "Источниковедение", почитайте на досуге, иначе вы жонглируете фактами как вам угодно, в духе ваших оппонентов. Да почти все источники по средневековой истории сабжевого региона являлись когда-то чьими-то научными трудами.
Цитата
2.Литвинизм не мерещится,он существует реально.И хотя нигде в мире он не признан,но чрезвычайная его востребованность в Беларуси меня крайне беспокоит. От псевдонауки до политической идеологии один шаг.Как только Кремль решит помочь братскому народу восстановить "историческую справедливость",вернуть исторические славянские территории, события Приднестровья, Ю.Осетии,Украины повторятся в восточной Литве.Теоретическая база в Беларуси для этого существует.
Виктор, вы не в теме, литвинизм он прежде всего антироссийский. Все эти байки про злобных жмудинов и украденную столицу Вильню это уже дело третье. А для литвинистов русские это не братский народ, а злобные финно-угры и т.д.. Вы хоть того же Деружинского, которым всех тут пугаете, читали? Кто у него главный враг? Какие к чёрту братья там? И кто вообще сказал, что он белорус?
С другой стороны меня лично байки про великую балтскую империю от моря до моря ни капли не беспокоят и уж эмоций подобных вашим не вызывают, разве что иронию и улыбку. Да и официальная литовская позиция тоже зачастую имеет некий элемент лукавства, но это не сподвигает меня на простыни текста.
Цитата
Очень близко к моей позиции.Дело за "малым"-на каком языке говорили граждане литвины в разных местах?
На разных. Кто-то может даже на обоих. Я не разделяю точку зрения doors и как говорил
не вкладываю в слово литвин никакого смысла, кроме как географического. Всё это по мне никакая не исключительность, а лишь результат многолетнего симбиоза.
Сообщение изменено: Ravnur, 14 Март 2014 - 17:28.