Перейти к содержимому

Добро пожаловать на Balto-Slavica, форум о Восточной Европе.
Зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем нашим функциям. Зарегистрировавшись, вы сможете создавать темы, отвечать в существующих темах, получить доступ к другим разделам и многое другое. Это сообщение исчезнет после входа.
Войти Создать учётную запись
Фотография

Сколько языков вы знаете?


  • Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы ответить
269 ответов в этой теме

Голосование: Сколько языков вы знаете? (149 пользователей проголосовало)

Сколько языков вы знаете на достаточном уровне?

  1. Проголосовал 1 (31 голосов [20.81%])

    Соотношение ответов: 20.81%

  2. 2 (35 голосов [23.49%])

    Соотношение ответов: 23.49%

  3. 3 (50 голосов [33.56%])

    Соотношение ответов: 33.56%

  4. 4 (21 голосов [14.09%])

    Соотношение ответов: 14.09%

  5. 5-10 (11 голосов [7.38%])

    Соотношение ответов: 7.38%

  6. больше 10 (1 голосов [0.67%])

    Соотношение ответов: 0.67%

Голосовать У гостей нет прав голосовать

#121
Хмурый

Хмурый

    Постоянный участник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 306 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Екатеринбург
  • Национальность:Русский
  • Фенотип: Балтид+понтид (?)
  • Вероисповедание:Агностицизм
Русский, английский (учил в школе и универе) и сербский (приходится учить по научному исследованию) на уровне читаю-перевожу-понимаю smile.gif
"...пессимизм разума и оптимизм воли..." Антонио Грамши

#122
Russ

Russ

    ...

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 1 658 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Мурманск
  • Национальность:.
  • Фенотип: Балтид/зап.балтид
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:-
  • Вероисповедание:...
Цитата(xena @ 11.11.2011, 1:26) (смотреть оригинал)
dolf_ru_618.gif


Всё началось ещё со школы. Был спецкурс "Живая речь Кольских поморов", а т.к. я этим увлекалась и искала предков по отцу, я быстренько приняла это как родное, а потом поехала на побережье Белого моря, общалась там с местными рыболовами и остальными стариками. Они до сих пор так говорят! И у их детей такое осталось... Потом работа заставила какое-то время на р.Варзуга жить... приехала когда домой, долго не могла избавиться
Вы - соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям. Вы - свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы. И, зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме. Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного.

5:13-16

#123
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!
Да, интересно было бы узнать о том владеет ли кто нибудь какими нибудь диалектами или может даже некоторым естественным образом присущ какой нибудь говор. Моя мать родом из Латгалии, но уже с раннего детства не живёт в Латгалии, так что я тоже не владею диалектом. А диалект этот сильно отличается от литературного латышского. У моего отца и его братьев в языке чувствуются некоторые особенности земгальского диалекта, я тоже кое что по земгальски произношу. На русском вот уже лет 20 почти не разговариваю и есть некоторый акцент, русские удивляются, что мой акцент не похож на традиционный латышсский акцент, а скорее на литовский.

Нравится отношение норвежцев к диалектам. Прежде всего надо отметить что в Норвегии два официальных письменных языка и независимо от того какой язык принят в коммуне в школе изучают оба языка. Говорят норвежцы каждый на своём диалекте и никому это "ухо не режет", говорят и в театрах и на ТВ и т.д. Я спрашивал одного норвежца северянина, не подстраивается ли он под литературный язык если бывает в Осло. На что он гордо заявил, что он не хочет терять не 1% своей сути, говорит на северном диалекте всегда. С одной стороны диалекты норвежского в произношении имеют довольно болшие различия, лексика тоже не совпадает, но норвежцы легко друг друга понимают. Более того они 100% понимают шведов и довольно хорошо датчан.

#124
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная
А это правда, что норвежский язык распространен на севере страны, а 70% населения Норвегии говорят на датском? (где-то когда-то что-то подобное читала)

#125
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!
Цитата(lana @ 11.11.2011, 18:25) (смотреть оригинал)
А это правда, что норвежский язык распространен только в сельской глубинке на севере страны, а 70% населения Норвегии говорят на датском?

Нет. Тут речь о письменных вариантах языка. Норвегия перед тем как стать независимой страной была под большим влиянием Дании и использовала письменный датский язык. В период национального возрождения появилось два письменных языка букмол (книжный язык) и ниношк (новонорвежский). Букмол очень близок по написанию с датским языком, но произношение сильно отличается. В большей части норвегии письменный язык это букмол, но говорят все норвежцы на местных диалектах. На чистом букмоле фактически не говорят, небольшой регион около Осло близок к букмолу. Ниношк - язык созданный учитывая особенности разных диалектов Норвегии и отличается от букмола и соответственно датского письменного. Но это не язык глубинки, например во втором по размерам и значимости городе Норвегии в Бергене используется ниношк, но говорят они , как я уже сказал на диалектах.

Интересно что букмол по написанию мало отличается от датского (на товарах которые предназаначены для Скандинавии часто имеются надписи на шведком, финском, третий - объединённая датско-норвежская надпись), но на слух легче друг друга понимают норвежец и швед, чем датчанин и норвежец.

#126
Kursa

Kursa

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 105 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Rīga
  • Национальность:Латыш
  • Фенотип: Понтид+зап.балтид
  • Y-ДНК:R1b1b2
  • мтДНК:U3b
  • Вероисповедание:pagan
Цитата(Skalagrim @ 5.4.2011, 12:10) (смотреть оригинал)
Это читать книжки с паралельным переводом? Как вам этот метод? Что можно сказать? Я никак не могу взятся за Хамсуна sad.gif

Метод Франка мне очень понравился, жил в Осло 2 года, начал учить норвежский и случайно набрёл на эту книгу. Очень удивился когда прочитал первый обзац и практически всё понял! Сразу выстраивается понимание того как строятся предложения и какие слова уже знакомы. В норвежском огромное кол-во слов однокоренных, а то и идентичных с английским, а также с латышским, особенно в заимствованиях в латышском из шведского: Единственная проблема что книга мне показалась весьма нудной smile.gif

#127
Kursa

Kursa

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 105 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Rīga
  • Национальность:Латыш
  • Фенотип: Понтид+зап.балтид
  • Y-ДНК:R1b1b2
  • мтДНК:U3b
  • Вероисповедание:pagan
Цитата(Skalagrim @ 11.11.2011, 19:36) (смотреть оригинал)
Нет. Тут речь о письменных вариантах языка. Норвегия перед тем как стать независимой страной была под большим влиянием Дании и использовала письменный датский язык. В период национального возрождения появилось два письменных языка букмол (книжный язык) и ниношк (новонорвежский). Букмол очень близок по написанию с датским языком, но произношение сильно отличается. В большей части норвегии письменный язык это букмол, но говорят все норвежцы на местных диалектах. На чистом букмоле фактически не говорят, небольшой регион около Осло близок к букмолу. Ниношк - язык созданный учитывая особенности разных диалектов Норвегии и отличается от букмола и соответственно датского письменного. Но это не язык глубинки, например во втором по размерам и значимости городе Норвегии в Бергене используется ниношк, но говорят они , как я уже сказал на диалектах.

Интересно что букмол по написанию мало отличается от датского (на товарах которые предназаначены для Скандинавии часто имеются надписи на шведком, финском, третий - объединённая датско-норвежская надпись), но на слух легче друг друга понимают норвежец и швед, чем датчанин и норвежец.

я всё время шутил что букмол это датский с норвежским акцентом smile.gif

#128
Kursa

Kursa

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 105 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Rīga
  • Национальность:Латыш
  • Фенотип: Понтид+зап.балтид
  • Y-ДНК:R1b1b2
  • мтДНК:U3b
  • Вероисповедание:pagan
Родился в Киеве потому русский знаю с детства, украинский чуть хуже, так как последние 20 лет небыло возможности практиковатся. Но когда приехал в Норвегию встретил друга из Киева и много обшался с украинской общиной, первый раз пришёл, посидел и через минут 15 заговорил, можете представить как удивились местные украинцы, приходит латыш и починае розмовляти українскою мовою! Причём большинство западенцы, но сразу втянулся. Хотя конечно иногда нехватает слов что-бы говорить свободно.
Латышский выучил в 19 лет за 1,5 года когда сам приехал в Латвию, учил, к стати не на курсах а с друзьями, но наверное музыкальный слух помог. Акцент есть, но скорее английский, потому как невыговариваю Р smile.gif все латыши думают что я канадский латыш smile.gif
Английский учил в школе, но когда приехал в Нью Йорк, нэто мало помогало, но потом втянулся, но более менее начал разговаривать когда начал по долгу жить в Индии, по этому у меня скорее hinglish чем english. Свободно говорю на английском с немцами, итальянцами, индийцами и др., кроме самих англичан и американцев, с ними бывают проблемы.
Польский начал понимать тоже в Норвегии, там поляков очень много, с напарником по работе говорил на смеси украинского и польского, а он со мной по польски. Когда приехал начальник поляк и стал говорить со мной на английском, напарник очень удивился - чего ты с ним на английском, он же по польски говорит smile.gif Хотя я бы так несказал.
Литовской понимаю на очень низком уровене, всё мечтаю что когда нибудь приведётся пожить в Литве так и выучу. Но язык очень нравится.
Живя в Индии (жил там часто и подолгу, до полугода за раз) на базовом уровне начал понимать хинди, и опять таки начал с тех слов которые имели общие корни с языками которые уже знаю, но сказать что знаю язык немогу. Так спросить дорогу, поторговатся на базаре и скорее умею делать вид что говорю на хинди smile.gif Думаю с этим языком особенно важно выучить язык жестов, тогда можно вообще молчать.
Норвежский выучить неуспел, надоело, подзароботал денег и уехал на "этническую родину" .

#129
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!
Мне языки не очень даются, да и ленивый я (или скорее всего какая-то психологическая боязнь начинать). В смысле - трудно изучать языки самостоятельно, на курсах чуть легче, но самое лучшее - попасть в языковую среду и если есть необходимость говорить, главное начать выражаться, хоть примитивно. Моя лингвофобия (лень) , наверное, сильнее мотивации sad.gif Хотя мотивация очень большая, как и в профессиональном плане так и в плане осуществления некоторых задумок. Кроме того норвежский мне очень нравится, я просто наслаждаюсь когда слышу норвежский.

#130
Jotvis

Jotvis

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 439 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Гродно/Минск
  • Национальность:Ятвяг
  • Фенотип: Трёндероподобный нордоид
Подступился тут к изучению латышского (листаю грамматику + слушаю песни; после сессии возьмусь серьёзнее, скорее всего). Очень интересный язык.
У меня такое восприятие, через призму кое-как выученного литовского, иногда проскакивают мысли вроде "ого как исковеркали литовский" smile.gif
По первым ощущениям, язык не то что бы сложный, но судя по всему требующий особенно глубокого погружения в языковую среду. Например если литовский был сложен разнообразием словоформ, то в латышском озадачивает чередование звуков при склонении слов (которое с опытом говорения, по логике вещей, должно перестать вызывать затруднения). Да и фонетика в целом весьма своебразная (сравниваю с белорусской): если слушать язык как волну звуков, то звучание кажется очень родственным, наверное наиболее близким к белорусскому из всех других языков, но когда пытаешься сам правильно что-то сказать - полный провал. Как будто бы язык должен совершать какие-то совершенно особенные и непривычные движения.


А литовский застопорился как-то. Грамматику выучил всю, а словарный запас средненький. У чтения текстов со словарём, а тем более у простого заучивания слов крайне низкий КПД, а пообщаться по-литовски фактически не с кем. Но буквально в последние дни очертилась необходимость знать литовский куда лучше, так что буду что-то решать.
Летом ещё раз убедился в ценности языковой среды для изучения языка. За неделю жизни в Вильнюсе уровень литовского подскочил очень сильно, хотя вроде как ни с кем кроме продавцов/официантов/один раз гопников на вокзале я и не разговаривал.
Na bożym świecie jest tak wiele
Niewygadanych mądrych głów
Co nadto szczycą się Wawelem
A ja uwielbiam kino "Lwów"

Ono tu zawsze w zimę w latę
W godziną nieszczęśliwych źmian
Przytuli duszę emigranta
Do swych kresowych szarych ścian

#131
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная
Курса, а родители ваши на каком языке между собой разговаривали?

#132
Kursa

Kursa

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 105 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Rīga
  • Национальность:Латыш
  • Фенотип: Понтид+зап.балтид
  • Y-ДНК:R1b1b2
  • мтДНК:U3b
  • Вероисповедание:pagan
Цитата(lana @ 7.12.2011, 17:33) (смотреть оригинал)
Курса, а родители ваши на каком языке между собой разговаривали?

На русском.

Сообщение изменено: Kursa, 08 Декабрь 2011 - 05:28.


#133
Romanix

Romanix

    Пока не спец

  • Пользователи
  • PipPip
  • 728 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Сумы,Украина
  • Национальность:Славянский микс(русский+поляк+словак)
  • Фенотип: балтид+небольшое альпиноидное и нордическое влияние
  • Y-ДНК:R1a1-Z280
  • мтДНК:H2a5
  • Вероисповедание:Православие
кроме английского я в школе и французский учил,правда из французского помню только Un,Deux,Trois,Quatre,Cinq,Six,Sept,Huit,Neuf,Dix,Oui,Non,Bonjour,Mademoiselle,Ma
dame,Copine,Fleur,Jaune,Noir,Blanc,Rouge,Homme,Pays,Cheval,Cochonnet,Fianc?e,Merci,Pardone,D?sol?,Au revoir,Mouchoir,Jupe,Pierre,Libert?,Lumi?re,Lune,Je t'aime,Amour,Premier baiser
О заслугах человека следует судить не по его великим достоинствам,а по тому как он их применяет...(Франсуа де Ларошфуко)

#134
Askitreja

Askitreja

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 327 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Минск
  • Национальность:белоруска
  • Фенотип: протобалтид-лаппоид(???)
  • Y-ДНК:R-L1029
  • мтДНК:H17a
  • Вероисповедание:Христианство
знаю белорусский, русский, английский тоже вроде неплохо.. немецкий в школке немного учила, но на данных момент познания в нём очень и очень слабы.. украинский отлично понимается, но не разговаривается dolf_ru_203.gif польский вообще никак, понимаю только при чтении, и то не всегда с первого раза, на слух разве что несколько фраз пойму.. буду учить ещё, так как вроде способности к языкам имеются dolf_ru_203.gif
ab aqua silente cave

#135
Знаменосец

Знаменосец

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 447 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Русь
  • Национальность:Русский
  • Фенотип: Балтид+понтид
  • Вероисповедание:Православный
Русский-родной. Большинство славянских языков воспринимаю на слух и могу их читать. Английский и немецкий-на среднем уровне, могу понять несложный текст.

Сообщение изменено: Знаменосец, 27 Январь 2012 - 20:51.

Хозяин земли русской — есть лишь русский (великорус, малорус, белорус — это все одно) — и так будет всегда

Для настоящего русского Европа и удел всего великого арийского племени так же дороги, как и сама Россия, как и удел своей родной земли.


Фёдор Михайлович Достоевский

#136
Brain

Brain

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 16 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Сибири с любовью )
  • Национальность:??????
  • Фенотип: ?????
  • Вероисповедание:агностицизм
Французский, т.к училась в школе специализирующейся именно на этом языке. Свободно могу говорить с французами smile.gif Самостоятельно учу английский, немецкий и норвежский. Понимаю как-то средне, равно, как и перевожу smile.gif

#137
Curious

Curious

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 432 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:почти Карпаты
  • Национальность:укр.+ рус.
  • Фенотип: балтид + нордид
Дома с папой разговариваю по-украински, с мамой - по-русски. smile.gif Английский - на четверку(так комиссия оценилаsmile.gif), могу общаться на нем. Учу технический английский, в октябре надо экзамен по нему сдавать.
Проходила когда-то начальный курс немецкого - 5 мес, но без практики теперь плохо помню.

Позавчера в автобусе слышала, как молдаване употребляют в разговоре вперемешку молдавские и украинские слова.

Сообщение изменено: Curious, 03 Апрель 2012 - 15:03.


#138
Korsar

Korsar

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 569 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Украинец
  • Фенотип: Западный Балтид /Понтид
  • Вероисповедание:Православный
Русский, Украинский, Англиский

Лучше всего владею русским, тоесть на нём я бы стал писать книгу или стихи

Хотелось бы выучить итальянский, немецкий и японский, но думаю что много времени займёт и без реальной практики врядли овладею, я счетаю чтоб понастоящему овладеть языком, надо прожить хотябы несколько лет в стране, где на нём общаются ( может быть потому что я не очень талантлив в изучение языков ) Я не люблю учить грамматику, потому что скучно и не особо интересна она мне и потому что когда дети овладевают своим родным языком они совершенно не знают грамматику. Я предпочитаю читать книги, смотреть фильмы и постепенно у тебя вырабатывается чувство как правильно строится предложения, какии слова надо использывать в тех или иных случаях и плюс это мне на много интересней чем учить грамматику.

#139
Лысый

Лысый

    опытный участник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 838 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:украинский русский
  • Фенотип: Балтид-уралид
Цитата(Curious @ 3.4.2012, 17:58) (смотреть оригинал)
Позавчера в автобусе слышала, как молдаване употребляют в разговоре вперемешку молдавские и украинские слова.
а это часом не буковинцы?
Лучше не будет - будет иначе.

Если жизнь не удалася - подавайся в свидорасы.

#140
Korsar

Korsar

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 569 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Украинец
  • Фенотип: Западный Балтид /Понтид
  • Вероисповедание:Православный
кстати кто печатает в слепую всеми пальцами, латинскими буквами и на кирилице dolf_ru_937.gif

#141
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная
Сообщения о грамотности перенесены сюда:
https://www.balto-sl...mp;#entry176283

#142
Curious

Curious

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 432 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:почти Карпаты
  • Национальность:укр.+ рус.
  • Фенотип: балтид + нордид
Цитата(Лысый @ 3.4.2012, 23:42) (смотреть оригинал)
а это часом не буковинцы?

Возможно smile.gif То были студенты, ехали из университета - местного, закарпатского.

Румынский тут часто можно услышать, в Закарпатье 6% румын от всего населения, а молдаваны мне редко попадались.

#143
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная
Тема разделена. Продолжение вот здесь:
https://www.balto-sl...mp;#entry208914

#144
cesare

cesare

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 222 сообщений
  • Национальность:русский
  • Фенотип: не знаю
  • Y-ДНК:R1a1a
  • мтДНК:H1n4
  • Вероисповедание:не воцерквлен
Русский родной, владею им художественно dolf_ru_101.gif

Английский вполне прилично; когда жил месяц в Канаде, начал думать на нем и даже сны видел по-английски.
Джонатану Свифту, эсквайру.
Для англичан, кои едят яйца всмятку путём отколупывания верхнего края скорлупы, нет разницы, с тупого или острого края разбить яйцо. Мы же, кто оное варим до крутого состояния, знаем, что разбивать надо с тупого конца, поелику тонкая плёнка, заключающаяся между скорлупой и яйцом, лучше с того конца снимается.

#145
Lystonoša

Lystonoša

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 6 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Київська обл. - Донецьк
  • Национальность:Українець
  • Фенотип: -
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:-
  • Вероисповедание:Православие
Русский и украинский родные. Польский и белоруский понимаю где-то на 80 % + простые фразы. Цыганский (ловарьский диалект) на бытовом уровне знаю хорошо - детство прошло среди цыганчат.
Лиссабонъ - мать городов бразильских !

#146
Fruntov

Fruntov

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 42 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Москва, иногда Хайфа.
  • Национальность:Ашкенази
  • Фенотип: Медитерранид (~80%)/переднеазиат (~20%)
  • Y-ДНК:J1c3
  • мтДНК:K1a1b1a
  • Вероисповедание:Религия не нужна
Родной язык русский, английский у меня идет на уровне между Advanced и Fluent, причем что читать, что писать, что говорить - все удается одинаково. Иврит - уровень Intermediate, последнее время налегаю на него, благо есть знакомые носители.
Только массовые расстрелы могут спасти страну.

#147
Маджус

Маджус

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 698 сообщений
  • Национальность:русский
  • Фенотип: ???
  • Y-ДНК:I2a2a1c1a
  • мтДНК:T2a1a
  • Вероисповедание:православный
Цитата(Fruntov @ 6.2.2013, 1:50) (смотреть оригинал)
Иврит - уровень Intermediate, последнее время налегаю на него, благо есть знакомые носители.

В связи с нынешней политической ситуации как раз носителям иврита на русский налегать следует smile.gif

#148
Fruntov

Fruntov

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 42 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Москва, иногда Хайфа.
  • Национальность:Ашкенази
  • Фенотип: Медитерранид (~80%)/переднеазиат (~20%)
  • Y-ДНК:J1c3
  • мтДНК:K1a1b1a
  • Вероисповедание:Религия не нужна
Цитата(Маджус @ 6.2.2013, 2:09) (смотреть оригинал)
В связи с нынешней политической ситуации как раз носителям иврита на русский налегать следует smile.gif

Да там сейчас израильтяне стену 4-метровую по периметру строят, думают отгородиться от арабов, ракет, СКАДов, шахидов и прочего зла dolf_ru_618.gif . Небось китайцы идею подкинули dolf_ru_509.gif . А вдруг прокатит? Что тогда делать арабам, только на Америку и Европу нападать, здесь же стена мешает как-никак. Вот тогда наоборот, все евреи из России и Европы рванут в Израиль. Поэтому и учу язык.
Только массовые расстрелы могут спасти страну.

#149
Маджус

Маджус

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 698 сообщений
  • Национальность:русский
  • Фенотип: ???
  • Y-ДНК:I2a2a1c1a
  • мтДНК:T2a1a
  • Вероисповедание:православный
Цитата(Fruntov @ 6.2.2013, 2:35) (смотреть оригинал)
Что тогда делать арабам, только на Америку и Европу нападать, здесь же стена мешает как-никак.

А зачем им на Европу нападать? Вы ж не нападаете на свою гостиную? Она и так ваша smile.gif

#150
lana

lana

    Ветеран

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 381 сообщений
  • Пол:женский
  • Город:Донецк
  • Национальность:русская
  • Фенотип: норд-иранид
  • Y-ДНК:I2a1b
  • Вероисповедание:Православная
А не проверить ли нам знание инглиша?

http://www.rb.ru/test/44/


Посетителей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных пользователей