Цитата
Беда только в том, что в полонизмы русские, не владеющие украинским, часто записывают все слова, отсутствующие в русском
Есть такие люди, но зачем из одного радикализма в другой кидаться? И золотая середина - тоже тут не нужна.
Нужно просто ура-свидомию, и великоросский ура-патриотизм откинуть, и смотреть в целом, на историю слова. И делать какие-то подсчеты.
Цитата
как и в ряде других славянских языков это слово пришло из средневерхненемецкого языка че.рез польский. Это - не польское заимствование, а немецкое.
Полонизмом называется слово, заиствованное из польского языка. И всё. Откуда оно в польском - дело десятое. Из латыни там, из немецкого, или там собственного польского словообразования и т.д. Главное, что оно сперва попало в польский, прошло обработку, и потом уже идет к укр. и бел. Вот если оно идет напрямую из немецкого в укр. или бел - тада да, это германизм. А через польское посредство - это ПОЛОНИЗМ. И таких просто уйййма.
Цитата
Корень слова блискавка праслявянского происхождения
Второй ошибочный аргумент. Всё славянские языки родственные между собой, как Вы прекрасно знаете. И корни славянских слов во всех слав. языках - тоже одни и те же... ))) Только каким образом это относится к полонизмам? В мире существуют, польский, словенский, чешский, македонский, русский там и еще много других славянских языков. Между которыми происходят заимствования, если Вы не знали. Потому что эти языки различаются между собой, но при этом родственны. Поэтому несмотря на то, что у большинство слав. слов "корни" праславянского происхождения, форма слов - отличается. И блискавка происхождения в укр. НЕ праславянского, а именно ПОЛЬСКОГО. Праславянский тут только корень, но полонизмом называется НЕ корень, а слово.
Цитата
По-моему, это полный разгром Анатолия Железного, Вы не находите?
Боюсь, что Вы такими аргументами как "слово - немецкого происхождения", и "корень праславянского происхождения" разгромили только себя, показав не понимание сути вопроса))))
Это конечно же не в пользу Железного, так как и он местами фигню нагородил дикую.
Цитата
Но вы ведь ни древнерусского, ни даже украинского не знаете, диалектов или языков племенных объединений восточных славян не знает вообще никто.
Ну как вы можете утверждать, что украинский это просто тупо смесь польского и "древнерусского"?
Ошибаетесь, есть живая береста - новгородский то язык все прекрасно знают. Вы там видите что-то похожее на полонизированный украинский или беларусский? Нет. Почему? Вопрос риторический, Польша туда не добиралась. Как и всегда, куда не добралась.
Но даже не это тут самое важное. Самое важное то, что эта самая вот береста написана тем же языком с теми же фишками, что и новгородская деловая письменность, известная еще до неё по деловым текстам - договорам, грамотам, летописям и т.д. То есть по тем памятникам, которые какие-нить свидомиты давно б объявили "старославянскими" ))))) Понимаете?
Вот и то немногое, что есть с Украины ранней - прекрасно так сказать коррелирует с местным живым языком, по аналогии. И даже местные слова в летописи попадает. Туда вообще уйма русизмов попадает, что и позволяет изучать "древнерусский язык" и его лексику, и не путать это с голым старослав!
И тут уже статистика работает: если бы все эти полонизмы были бы "исконные" (как щас в смидомии модно говорить), то они бы попадали в светские, религиозные и погодные тексты (и ваще любые) так же как попадают другие русизмы, их кол-во бы просто зашкаливало, даже бы не смотря на то, что основа была бы церковно-славянского. Однако этого - нет.
Поэтому тезис лингвофриков-националистов взятый с потолка, что "писали по старославянски, а говорили по-украински" - просто невежество, не враньё даже.