Я заметил что, что многие носители не русских и ФУ языков в частности утратили исконную фонетику своего языка, заменив его русской. И особеенно это заметно по эрзя/мокша. Не совсем понятно (мне) это уже на уровне языка, как такового, или пока на уровне отдельных спикеров, для которых первый и основной язык русский. Это было заметно и на примере тюркских языков. Некоторые спикеры выдавали набор собственно тюркслой фонетики, а другие шпарили на русском с тюркслой лексикой.
Лурка, впервые эту стаью прочитал в 2009 голу, так и осталась без изменений:
"По звучанию мордспик больше всего напоминает… русский. Первое впечатление человека, услышавшего мордовскую речь: говорят по-русски, но как-то неразборчиво. Это впечатление подкрепляется большим количеством русских слов, которыми пересыпана речь мордвина. И лишь постепенно до слышащего допирает, что что-то здесь не то, и он начинает гадать, на каком же языке на самом деле говорят. Причем мысль о том, что это именно мордспик, приходит в голову в самый последний момент. Всё это тем более забавно, принимая во внимание то, что мордовский и русский относятся к разным языковым семьям, то есть родства между ними нет. Такая ситуация возникает благодаря поразительной и труднообъяснимой схожести фонетического состава русского и мордовского языков, да и по частоте использования определённых фонем эрзянский схож с великим и могучим.
В настоящее время мордовский язык можно услышать почти исключительно в мордовских деревнях. Молодое поколение расовой мордвы в Саранске говорит по-русски. Впрочем, один несведущий анонимус тоже так думал, пока не съездил однажды в командировку в Саранск на фирменном поезде «Мордовия»: добрая половина пассажиров вагона, среди которых была и молодёжь, и даже школота, лопотала на каком-то странном языке, в котором периодически проскакивали русские фразы. Капитан Очевидность подсказывает, что это и был мокшанско-эрзянский лэнгвидж.
Наиболее характерны для мордспика сочетания звуков -яй, -ай, -сь, -нь, а особенно доставляют слова, состоящие практически целиком из глухих согласных, вроде «кеняртьфтьсазь» или «етафтыхть»."