http://www.protobulg...drey/Andrey.htmДва лет назад купил ету книжку, но так и до сих порь не сканирал. Наконец нашел большой фагмент в интернете

)
Автор - Андрей Киряков, молодой болгарский историк, мой согражданин из Пловдив. Основная теза - что происход болгари связан больше с местние фракийские и индоевропейские елементи, чем с турки, тюрки, угри и т.д. Отделно - он считает, что фракийский язьик является как основа, фундамент для язьики из ЮИ и Восточная Европа.
Цитата
В рамките на едно изследване е невъзможно да бъде обхванат целият натрупан материал, свързан с историята на траки, славяни и прабългари, така че тук отново ще се спрем главно върху някои данни, свързани с лингвистиката. В приложения образец на индоевропейското езиково дърво (от началото на 60-те години - приложение 1) тракийският език е поставен на едно, така да се каже, доста неопределено място - между албанския, фригийския и арменския. В своето изследване върху тракийския език в средата на седемдесетте години обаче Иван Дуриданов, след като анализира значително количество думи от тракийското езиково наследство, достига до извода, че езикът на древните траки в третото хилядолетие пр. н. е. е образувал по-тясна общност с балтийските, респективно балто-славянски езици5. Този извод, както и други подобни, сякаш не успяха да предизвикат необходимото впечатление в научните среди, може би защото наблягаха повече на връзката с балтийските, а не със славянските езици. Така или иначе за пореден път официалната наука не оцени достатъчно значението на подобен факт. За сметка на това обаче очевидната връзка между тракийския език с балто-славянския клон от индоевропейското езиково семейство предизвиква силен интерес сред недотам запознатите с проблемите ентусиасти и стана причина за появата на теории от рода на тази, че траките били българи6. Ето и основните доказателства. Сред анализираните повече от двеста тракийски думи от изследователи като Вл. Георгиев, Ив. Дуриданов и др., около осемдесет, т.е. повече от една трета, показват впечатляващо сходство с днешния български език. Ето и една част от тези примери:
Перевод на русский с транслатора:
Цитата
В одном исследовании, это невозможно охватить весь накопленный материал, связанный с историей фракийцев, славян и болгар, так и здесь мы остановимся в основном на некоторые данные, связанные с лингвистикой. В прилагаемом модель индо-европейского языка дерева (с начала 60-х - Приложение 1) фракийского языка установлен в один, так сказать, весьма неопределенным место - между албанский, армянский, и фригийский. В своем исследовании фракийского языка в середине семидесятых годов, однако, Иван Дуриданов, после анализа значительного количества слов в фракийского языкового наследия, к выводу, что язык фракийцы в третьем тысячелетии до н.э. была создана в тесном сообществе с Балтийского, соответственно балто-славянских язьики. Этот результат, и похоже, как если бы не в состоянии производить необходимое впечатление в научных кругах, возможно, потому, больший акцент на отношениях со странами Балтии и не славянских языков. Во всяком случае, еще раз, официальная наука не является достаточно оценить важность такой факт. В отличие от этого, однако, очевидная связь между фракийского языка балто-славянской ветви индо-европейской языковой семьи вызывает большой интерес не так хорошо знакомы с вопросами энтузиастов и привело к появлению теории, как это, что фракийцы были болгари. Вот основные доказательства. Среди проанализировали более двухсот фракийского слова исследователи, как Владимир Георгиев, И. Дуриданов и т.д.., Восемьдесят, т. е. более чем на треть показал впечатляющие сходство с сегодняшним болгарском языке. Вот некоторые из этих примеров:
Легенда:
І. Вл. Георгиев - кн. “Траките и техният език”, С. 1977
ІІ. Ив. Дуриданов - кн. “Езикът на траките”, С. 1976
Тракийски:
Ак [ak] - око (І. - с. 98) - ГЛАЗА
Анг [ang] - крив, извит (ъгъл) (ІІ. - с. 73) - Кривой, изогнутый, угол
Ан [αν] - на, върху (ІІ.- с. 64) - более (?)
Асдуле [asdule] - ездач, яздя (І. - с. 99) - Всадник, езды
Ас [ας] - аз (І. - с. 108) - я
Бела [bela] - бял (І. - с. 99) - белый
Берса [bers(a)] бреза (1. - с. 99) - береза
Бистра [bistra-s] - старобълг. быстра - бърз, бърза (І. - с. 99) - Скорей, скорей
Брате(р) [brate®] - брат(І. - с. 201)
Бреда [breda-s] - пасище, старобълг. - бред, диалектно - бръд (І. - с. 99) - пастбище
Бръза [bruza] - бърза (І. - с. 99) - быстро
Бърд [burd] - брод (ІІ. - с. 74) - Ford (не знаю зачем, транслатор дал ето слово по английский

))
Ведъ [βεδυ] -вода (І. - с. 20)
Вер [ver] -извирам (ІІ. - с. 84) - Весной (?)
Гин [gin] - чезне, разваля се, съхне (гине) (ІІ. - с. 76) - терпят неудачу, идти плохо, сухой
Дама [dama] - дом (І. - с. 100)
Деин [dein(a)] - деен (І. - с. 100) - Активные
Дерз, дърз [derz, durz] - смел, дързък (І. - с. 100)
Ден [δεν] - ден (І. - с. 143, 146) - день
Дръвета [druveta] - дърво, дървета (1. - с. 197) - древесины деревьев
Дръме [drume, dryme] - блг. дръма - шубрак, храсталак (І. - с. 100) - буш (?)
Дун [dun(a)] - височина, (дюна) (І. - с. 100) - Высота, дюны
Жил(а) [geil(a)] - жила (І. - с. 100) - вена
Зама [zama] - старобълг. самъ - същи, еднакъв (І. - с. 102) - же, то же самое
Зер [zer] - звер, звяр (І. - с. 103) - Зверь
Золта [zolt(a)] - злато, жълт (І. - с. 103) - золото, желтий
Зъмъ [zymy] - змей, змия (І. - с. 103)
Кал [chalas] - кал (ІІ. - с. 74) - грязь
Катер [kater] - катерица (І. - с. 254) - белка
Кер [kers(a)] - чер, черен (І. - с. 101) - черный
Кетри [ketri] - четири (І. - с. 101) - четыре
Ктист [ktist(ai)] - чист (І. - с. 101) - чистый
Колобър [κολαβρος] - първобълг. колобър (І.-с. 103) - у болгари 7-9 века - жрец
Купсел [kupsel(a)] - купче (І. - с. 103) - ?
Лаз [lazi] - лош (І. - с. 101) - плохо
Ма [ma, me] - мама, майка (І. - с. 101)
Мъс [musas] - мъх ІІ. - с. 78) - мох
Остас [ostas] - устие на река (ІІ. - с. 78) - лиман (?),
Пи [pi] - при (І. - с. 101) - в (?)
Прас [pras] - пръскам (ІІ. - стр. 80) - шприц (?)

Раск [rask] - рязък, пъргав, бърз (І. с. 101) - резкий, ловкий, быстрый
Сабади [sabadi] - свободен (І. - с. 101)
Светъл [suetul] - светъл (І. - с. 102) - яркий
Семеле [semele] - земя, старобълг. - землiа (І. с. 101)
Стар [stara] - стар (І. - с. 102) - старые
Стър [stur] - страна, местност (ІІ. - с. 82)
Сунка [sunka] - сок (слюнка) (ІІ. - с. 83) - сок, слюна
Тарп [tarp(a)] - трап (І. - с. 102) - ловушка
Траус [traus] - троша (ІІ. - с. 83) - крошить
Уту, ътъ [utu] - вода ( І. - с. 102)