Войти Создать учётную запись

Фамилии
#211
Опубликовано 07 Февраль 2011 - 08:29

Украинские фамилии на -ьо (Гвоздьо, Леньо), распространенные в Западной Украине (Галичина, Закарпатье) - славянского, фракийского или мадъярского происхождения?
#212
Опубликовано 07 Февраль 2011 - 11:43

Украинские фамилии на -ьо (Гвоздьо, Леньо), распространенные в Западной Украине (Галичина, Закарпатье) - славянского, фракийского или мадъярского происхождения?
Есть еще Бенедьо Синиця. Бенедьо - имя такое ...
#213
Опубликовано 07 Февраль 2011 - 13:19

Действительно,в современном украинском языке все слова с "ф" иностранного происхождения. Немного улыбнул пример с "хвутболом" ,но в сущности так и есть.Когдато просматривал у матери старые книги написаные украинским языком(хоть убейте ,не помню года издания, а может даже и не посмотрел) и обратил внимание на то ,что имя "Фэдир"(Федор) пишется "Хведир". Кстати в селе моего деда,на Полтавщине, до сих пор так и произносят это имя, особенно люди преклонного возраста.
#214
Опубликовано 07 Февраль 2011 - 13:25

Фамилия очень похожа на греческую , но наверное руссифицирована.В греческом варианте она звучит "Тсакалис" , "тсакали"- "шакал".
#215
Опубликовано 07 Февраль 2011 - 16:20

А украинские фамилии на "ук", "чук" где больше распространены? Запад? Восток?


#216
Опубликовано 07 Февраль 2011 - 17:27

Украинские фамилии на -ьо (Гвоздьо, Леньо), распространенные в Западной Украине (Галичина, Закарпатье) - славянского, фракийского или мадъярского происхождения?
Интересно, в Болгария есть такие личние имена - Грудьо, Пеньо, Маньо, Таньо. А и производние как умалителние - Петър - Петьо, Димитър - Митьо.
#217
Опубликовано 07 Февраль 2011 - 20:18

В Украине вероятно, єто какой то микс диалектов.... Например, Петро и Петре, думаю варианты окончаний разных диалектов.... но происхождение хоть и славянское, но всеравно не ясное....
eugene-march
на западе, знаю ,что много встречается на Волыни....
bulbey
Полтавщина - это и есть чистый украинский "живой язык"... Кстати, поскольку полтавский говор входит в число степных, то есть козацких, то некоторые и выводят, что слово Хортица может происходить от слова "Форт", в укр. "Фортэця", что могло в простонародье получить "Х(в)ортыця"....
G25:
Ukrainian_Dnipro:YF83820,0.127482,0.12491,0.064488,0.048773,0.037853,0.018686,0.009165,0.010615,-0.00409,-0.02041,-0.000162,-0.006744,0.012042,0.023121,-0.008686,-0.01127,-0.009779,0.00076,0.003142,0.002001,-0.000873,-0.006925,0.000986,-0.001566,0.002155
#219
Опубликовано 07 Февраль 2011 - 21:17

http://en.wikipedia....disambiguation)
Как переводится это слово?
Фамилия Henschel является производной от имени Йоханнес(Johannes).
http://wiki-de.genea..._(Familienname)
В кратце: Имя Йоханнес в Средневековье было одним из излюбленных имен, даваемых при крещении, поэтому очень часто встречаются различные, производные от этого имени формы.
Неудивительно, что Hans Bahlow только в Силезии(Schlesien) выявил по меньшей мере с десяток вариантов этого имени. Краткий список фамилий, берущих начало от имени Йоханнес:
Haschke
Hennig
Hannig
Hensel
Henschel
Henschke
Jensch
Jeschke
Jenke
Jochmann
Сообщение изменено: xena, 07 Февраль 2011 - 21:33.
#220
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 07:06

-чук распространено в Ивано-Франковской, в том числе среди гуцулов. Я вначале не поверил, но когда столкнулся - действительно оказалось очень много различных и интересных вариаций с этим окончанием (в том числе и распространенный "Ковальчук" скорее всего вышел оттуда) При этом есть определенный контингент славянских, а определенный романских и фракийских фамилий с этим окончанием.
#222
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 07:30

Насколько знаю, его заменял звук "П" . Например греческое "фарос"->славянское "парус".
Сообщение изменено: makc, 08 Февраль 2011 - 07:33.
#223
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 09:28

А вот "Хортич остров", может переводится очень по разному... И скорее всего, от степного говора, где "хорт" - это "черт", поэтому, название может так же переводится, как "Чертов остров", что вполне логично, так как в Запорожье его просто называют "остров", а "чертовым" он мог стать благодаря козакам, которые умело пользовались речной местностью и местными остравами, к которым был сложный доступ для других.... Когда течение Днепра было сильным.... А у Днепра есть свое славянское название "Славутич", что говорит о том, что славяне на Днепре были уже довольно давно... На Хортице конкретно с 5 века н.э. первые поселения славян в Протолчем Броде (это южная часть острова)....
Сообщение изменено: Vognejar, 08 Февраль 2011 - 09:30.
G25:
Ukrainian_Dnipro:YF83820,0.127482,0.12491,0.064488,0.048773,0.037853,0.018686,0.009165,0.010615,-0.00409,-0.02041,-0.000162,-0.006744,0.012042,0.023121,-0.008686,-0.01127,-0.009779,0.00076,0.003142,0.002001,-0.000873,-0.006925,0.000986,-0.001566,0.002155
#224
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 10:27

"-ук (-юк) и -чук — патронимические суффиксы, которые значат «чей-то слуга», например, Бондарчук — слуга бондаря, Савчук — слуга Савки или Савы. Особенно характерны для Западной Украины и Наднипрянщины. Происходят со времён включения украинских областей в состав Великого княжества Литовского в XIV в. (-ukas — очень распространённый литовский суффикс с уменьшительным значением). Примеры: Хитрук, Полищук (Полещук, из Полесья), Тарасюк, Сердюк
-чук (также литовского происхождения, от уменьшительного суффикса -čiukas): Кравчук, Корнейчук, Гайчук "
Так как юг и восток заселялись украинцами(параллельно с русскими) с Надднипрянщины и даже запада(в частности Подолии, Волыни),то сейчас встречаются повсеместно, хотя наверное на востоке все же более распространены -ко
#225
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 10:37

Сообщение изменено: киевлянин, 08 Февраль 2011 - 10:42.
#226
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 10:47

Конкретней, меня интересуют 2 фамилии на "чук":
1)Марчук, 2)Андрийчук (видимо, от имени Андрий?)
И 2 фамилии на "кий":
1) Старинский, 2)Мединский.
Был бы признателен за информацию.


#227
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 10:56

Не знаю насчет эпицентора, но к примеру Полищук это сугубо волынская или черниговская фамилия, Кравчуки тоже Киевщина, Волынь, Подолия, а уже оттуда по всей Украине широко распространились.
Хотя часть фамилий на -ук конечно даже чисто интуинтивно связывается с Карпатами и Галичиной, как то Вакарчук, тот же Андрийчук и т.д.
#228
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 10:56

А почему на гуцульщину? Как по мне, так их довольно много на Волыни, т.е., северо-западных областях.... А у гуцул, насколько мне известно, как раз есть много и с фамилией на "-ко", хотя странно, ведь малоросами в составе Австровенгрии они уж никак не могли быть.... Но один знакомый с фамилией на "-ко" з западной, говорит, что он вообще автриец по роисхождению=)) Так что не знаю... Раньше мне казалось довольно просто определять малоросийские фамилии... Но там есть свои оссобенности и поговорам... Например, почему фамилия Никитенко, а не Мыкытэнко? И оказывается действительно, Никита раньше было и украиским именем, до стандартизации украинского письменного языка....
G25:
Ukrainian_Dnipro:YF83820,0.127482,0.12491,0.064488,0.048773,0.037853,0.018686,0.009165,0.010615,-0.00409,-0.02041,-0.000162,-0.006744,0.012042,0.023121,-0.008686,-0.01127,-0.009779,0.00076,0.003142,0.002001,-0.000873,-0.006925,0.000986,-0.001566,0.002155
#229
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 11:24

Стефан- Степан (ф-п)
Феодосий - Тодось (ф-т)
Фома - Хома (ф-х)
фуфайка - кухвайка (ф-к)
#230
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 12:08

Касаемо "хортицы". По моему то, что хортом называли волка широкоизвестно. Или я ошибаюсь?
Сообщение изменено: Агнявіт, 08 Февраль 2011 - 12:10.
#231
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 12:26

Сообщение изменено: киевлянин, 08 Февраль 2011 - 12:27.
#232
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 12:51

Касаемо "хортицы". По моему то, что хортом называли волка широкоизвестно. Или я ошибаюсь?
Есть такая версия про "хорта"- "волка", но ни в одному словаре, что у меня есть, не нашел, чтобы так кто то называл волка....=))
G25:
Ukrainian_Dnipro:YF83820,0.127482,0.12491,0.064488,0.048773,0.037853,0.018686,0.009165,0.010615,-0.00409,-0.02041,-0.000162,-0.006744,0.012042,0.023121,-0.008686,-0.01127,-0.009779,0.00076,0.003142,0.002001,-0.000873,-0.006925,0.000986,-0.001566,0.002155
#233
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 12:54

#234
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 13:39

Согласен. На примере своей фамилии Ващук, распространена,в Житомирской, Ровненской и Волынской обл. южнее и восточней не встречается, ну может в единичных случаях.
Сообщение изменено: andronn, 08 Февраль 2011 - 13:40.
#235
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 14:15

сорри за офф, не мог удержаться, песня от первого слова до последнего, большое удовольствие такой русский читать.
#236
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 18:12

Греческое "фарос" значит "маяк",так что ,похоже, связи нет.
#237
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 19:33

На испанском и итальянском маяк faro)
#238
Опубликовано 08 Февраль 2011 - 19:41

Ну есть или нет-неизвестно, но есть такая гипотеза:
Там в словаре Фасмера :http://www.classes.r...-term-54507.htm
#239
Опубликовано 09 Февраль 2011 - 08:45

А вот как такие имена могли попасть в Карпаты:
Т.к. сербы были православными, то и селились они в Мадярском королевстве в православных районах: Мукачевская доминия, Мараморош, Хайду, Бихарь, Трансильвания.
Например, до 18 века на новых землях, заселённых сербами, существовала отдельная Гайдудорожская епархия восточного обряда. В нашем русинском языке сохранились сербские слова и ударения, а наше церковное пение как у балканских славян (сербов и болгар).
http://forum.molgen....pic,508.60.html
Правда, речь здесь идет о сербах...Но, может, и у них есть подобные имена.
#240
Опубликовано 09 Февраль 2011 - 09:07

http://forum.molgen....pic,508.60.html
Правда, речь здесь идет о сербах...Но, может, и у них есть подобные имена.
Все, что относится до переселение сербов, относится и до болгар в етот период. Болшинство бежали в Валахии - для ето било нужно только перекосить Дуная. Но болгари жили и в Молдова, как и в Трансилвании. Кронщадт (Брашов по румунский):
Конечно, как славяне в латиноязьичная и маджароязьичная среда, никто не делил их на болгари и серби.
Но точно ети окончания - на -ьо, для меня незнакомие у серби.
А что относится до славянская литургия, она, как и славянский язьик в канцеларии княжества Валахии и Молдова, били в употреба до 18 века. Потом латинский елемент стал преобладающий.
http://www.promacedo...g/lm/index.html
Дако-ромънитѣ и тѣхната славянска писменость. Часть II.
Нови влахо-български грамоти отъ Брашовъ
Л. Милетичъ, 1896 г.
Сообщение изменено: Bratilov, 09 Февраль 2011 - 09:15.
Посетителей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных пользователей