О.Мудрак об иврите:
"К вопросу о развитии иврита. Ситуация, которую вы обрисовали, – это ситуация перехода от пиджина к креольскому, посмотрим, что будет дальше. Если его сознательно реконструировали, значит, он ни в коей степени не был родной, он был пиджин, который был придуман для конкретной вещи. Как это будет освоено и насколько дальше поидет эволюция – это мы посмотрим. С точки зрения исторической значимости данного конструкта при изучении народонаселения земли и эволюции языков данный опыт нам ничего не дает".
Добро пожаловать на Balto-Slavica, форум о Восточной Европе.
Зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем нашим функциям. Зарегистрировавшись, вы сможете создавать темы, отвечать в существующих темах, получить доступ к другим разделам и многое другое. Это сообщение исчезнет после входа.Войти Создать учётную запись

*Иврит
Started By
lana
, мая 15 2013 08:00
#2
Опубликовано 15 Май 2013 - 08:10

Цитата(lana @ 15.5.2013, 12:00) (смотреть оригинал)
О.Мудрак об иврите:
"К вопросу о развитии иврита. Ситуация, которую вы обрисовали, – это ситуация перехода от пиджина к креольскому, посмотрим, что будет дальше. Если его сознательно реконструировали, значит, он ни в коей степени не был родной, он был пиджин, который был придуман для конкретной вещи. Как это будет освоено и насколько дальше поидет эволюция – это мы посмотрим. С точки зрения исторической значимости данного конструкта при изучении народонаселения земли и эволюции языков данный опыт нам ничего не дает".
"К вопросу о развитии иврита. Ситуация, которую вы обрисовали, – это ситуация перехода от пиджина к креольскому, посмотрим, что будет дальше. Если его сознательно реконструировали, значит, он ни в коей степени не был родной, он был пиджин, который был придуман для конкретной вещи. Как это будет освоено и насколько дальше поидет эволюция – это мы посмотрим. С точки зрения исторической значимости данного конструкта при изучении народонаселения земли и эволюции языков данный опыт нам ничего не дает".
Что значит реконструировали ? На иврите и писали и говорили все средние века, просто вместо нескольких десятков тысяч на нем стало говорить несколько миллионов.
Книжный древнееврейский никто не упрощал и не приспосабливал и никаким торговым языком-посредником он явно не являлся.
Никогда не забывай откуда Ты, иначе в один прекрасный день забудешь - кто Ты.
#5
Опубликовано 15 Май 2013 - 08:42

Цитата(Eugene_rus @ 15.5.2013, 12:25) (смотреть оригинал)
Иврит - восстановленный язык.
Просто появилась куча новых слов до 19 века, которых не было в иврите.
В итоге часть этих новых слов реконстуировали на основе ивритских корней, а часть слов просто заимстовано.
Но базойвой лексики это видимо мало касается.
Просто появилась куча новых слов до 19 века, которых не было в иврите.
В итоге часть этих новых слов реконстуировали на основе ивритских корней, а часть слов просто заимстовано.
Но базойвой лексики это видимо мало касается.
Так и в русском языке 19-го века не было уймы слов которые сейчас употребительны. Иврит был употребителен евреями и в устном общении и ранее 19-го века. Просто это был язык богословов или торговцев. Даже христиане-знатоки и богословы учили древнееврейский чтобы читать священные тексты в подлиннике начиная еще с раннего средневековья.
Никогда не забывай откуда Ты, иначе в один прекрасный день забудешь - кто Ты.
#6
Опубликовано 15 Май 2013 - 08:54

Цитата(RUMALI @ 15.5.2013, 11:42) (смотреть оригинал)
Так и в русском языке 19-го века не было уймы слов которые сейчас употребительны. Иврит был употребителен евреями и в устном общении и ранее 19-го века. Просто это был язык богословов или торговцев. Даже христиане-знатоки и богословы учили древнееврейский чтобы читать священные тексты в подлиннике начиная еще с раннего средневековья.
В принципе да.
Но иврит не был разговорным все средневековье. И арамейский значительно повлял как лигва-франка региона.
Упростилась фонетика, особенно касательно "кагтавых" семитских букв.
В общем-то он всей равно иврит, но возрожденный.
#8
Опубликовано 15 Май 2013 - 09:12

Цитата(Eugene_rus @ 15.5.2013, 13:04) (смотреть оригинал)
Понятно что все языки меняются - это естественно и хорошо.
Суть в том что иврит был изменен волей людей и в короткий срок, а не естественным путем.
Потому его и называют восстановленным.
Суть в том что иврит был изменен волей людей и в короткий срок, а не естественным путем.
Потому его и называют восстановленным.
Угу. А что еще оставалось - идиш что-ли объявлять государственным ? Это позорище на весь мир было-бы.
Никогда не забывай откуда Ты, иначе в один прекрасный день забудешь - кто Ты.
#9
Опубликовано 15 Май 2013 - 09:19

Цитата(RUMALI @ 15.5.2013, 12:12) (смотреть оригинал)
Угу. А что еще оставалось - идиш что-ли объявлять государственным ? Это позорище на весь мир было-бы.
Восстановлен то язык был задолго до гос-ва

Значит стимул другой?
#10
Опубликовано 15 Май 2013 - 09:24

Цитата(Eugene_rus @ 15.5.2013, 13:19) (смотреть оригинал)
Восстановлен то язык был задолго до гос-ва 
Значит стимул другой?

Значит стимул другой?
Муссолини тоже пытался сделать латынь вторым государственным языком и даже были попытки искусственной архаизации итальянского. Там ничего не вышло, даже несмотря на близость языков.
Никогда не забывай откуда Ты, иначе в один прекрасный день забудешь - кто Ты.
Посетителей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных пользователей