Перейти к содержимому

Добро пожаловать на Balto-Slavica, форум о Восточной Европе.
Зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем нашим функциям. Зарегистрировавшись, вы сможете создавать темы, отвечать в существующих темах, получить доступ к другим разделам и многое другое. Это сообщение исчезнет после входа.
Войти Создать учётную запись
Фотография

Древняя Скандинавия


  • Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы ответить
4 ответов в этой теме

#1
Пастор_Шлаг

Пастор_Шлаг

    Участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 477 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:-
  • Фенотип: -
  • Вероисповедание:-
Древняя Скандинавия



Рис.1 Древняя Скандинавия, поделённая на фюльки.
Рис.2 Главные области и города


Расположение древней Скандинавии – это территория современных стран - Норвегии, Швеции и Дании. Древняя Скандинавия - это обобщённое название этих мест времён IIX-XII веков н.э. В своё время многие другие страны оказывались во власти скандинавов, либо являлись массовыми пристанищами. Но эти три страны являются очагом культуры, поэтому и значимы более других.

Страна делилась на фюльки (fylki), которыми правили специально посаженные для этого люди – лендрманы (lendrmann землевладельцы). Фюльки подразделались на херады (herad). Десять херадов объединялись в округ (lagsaga). Самыми значимыми городами в различные времена были Упсала, Бирка, Усеберг, Каупанг, Трандхейм, Хедебю.

Норвегия - северная горная страна. Снежные горы, обрывистые утёс, холмы с редкой растительностью, постоянно хмурое небо и волнующееся море – это типичная картина Норвегии.

Это страна протянулась с южной, до самой северной точки скандинавского полуострова. Изрезанная многочисленными фьордами кромка берега в несколько километров, а также острова представляли собой основное место поселений норвежских скандинавов. Из-за сурового климата и изрезанности поверхности земли горами и впадинами только несколько процентов здесь являются пригодными для сельского хозяйства. Многие считают, что именно тип местности и определил характер всей страны в общем и жителей в частности.

Швеция - страна с более благоприятными геофизическими условиями. Здесь процент плодородия относительно высок. Достаточно развита водная система. Территория охватывает достаточно большую часть побережья балтийского моря. Расположение позволило её жителям налаживать прочные контакты с Прибалтикой и Русью. Можно смело утверждать, что именно шведы открыли «путь из варягов в греки», через Днепр и к Чёрному морю.

Дания расположена на территории Европы. В отличие от Норвегии и Швеции имеет общую сухопутную границу со многими не скандинавскими странами. Вследствие военных вмешательств, дабы обезопасить себя от набегов различных племён, примерно в 810 г. был построен специальный оборонительный вал (Данневирке), фрагменты которого можно встретить и до сих пор. Климат Дании и центральное расположение относительно водных путей было благоприятным для создания такого знаменитого древнего торгового города, как Хедебю.

Викинги, норманны, даны, варяги – это всё жители Древней Скандинавии. Так их называли в различных частях света.

Общественная инфраструктура в древней Скандинавии была довольна развита. Существовали несколько прослоек, групп населения, выполняющих определённые роли. Древнее общество скандинавов также является одним из первых народов, которые создали свою систему законов, и что самое важное – прародитель всех современных судебных систем.

Во времена древней Скандинавии процветало рабство, поэтому номинально тамошнее общество можно разделить на две групп: свободные(fralsman, frals, folkfrals) и рабы (traelar, ofraelse, ofraelst, folk). Рабы не имели практически никаких прав. Они состояли из захваченных в походах чужеземцев. Их распознавали по коротко обрезанным волосам и некрашеной одежде. Разумеется, была налажена торговля рабами в крупных торговых пересечениях. Номинально недостатка в них не было, так как постоянные набеги и войны пополняли эту нишу населения.

Бонды (bonde) – крупные представители местного населения, зажиточные землевладельцы. Их поместья и имущества передавались от отца к детям. Они являлись хранителями своих территорий – своего богатства. По праву землевладельца они облагали данью население своей вотчины. Как таковые, они являлись базовыми единицами управляющей силы страны. Самые мудрые и старые из них избирались хранителями закона на тингах – ежегодных сборах знати страны.


Зажиточный бонд или ярл

Главной персоной страны являлся конунг (konnung, king, король). Это звание он получал по праву рождения. Как считалось, род конунгов ведётся от древних богов. У него была своя величественная дружина, с которой он путешествовал по стране в мирные годы и принимал пиры то в одном фюльке, то в другом. Он имел право собирать подати золотом или серебром с фюльков во время походов по стране по числу людей (mantal) или по числу имений (jordatal). Положение конунга поддерживалось представителями народа – бондами. Власть это самого знатного человека не была безгранична. Совет бондов (тинг) имел достаточно сильную власть. По результатам их внесрочного сбора и решения конунг мог покинуть свою власть и быть изгнанным из страны. Для этого вырезалась и посылалась ратная стрела во все стороны (сигнал немедленного ополчения), и собравшаяся армия давал бой войску конунга, если он оказывал сопротивление.

Нередко же всё было наоборот. Конунг, считавший себя по праву главой страны, ездил по фюлькам, уговаривал знатных людей примкнуть к себе со своими армиями. Затем, собрав необходимую рать, силой забирал власть у правящего конунга. Тем самым, видно, что власть конунга опиралась на доверие знатных людей в стране и подкреплялась его щедростью, силой, умом и храбростью.


Хольд - воин высокого ранга

Стиль и условия жизни населения сделали почти всех скандинавов боеспособными. У конунга была небольшая постоянная армия. Когда же собирался поход в ту или иную страну, ратная стрела собирала всех боеспособных мужчин – именно они – практически все коренные жители и были основой армии северян, тем мрачным штормом силы, обрушивавшимся на территории подвергшиеся экспансии. Основа набора воинов в войска – рекрутская система лейданг (Leithangr). В свободные от войны годы активная часть населения страны собиралась летом в походы за добычей в другие страны, либо в набеги, грабежи своих соседей. Таким образом, уровень боеспособности из поколения в поколения оставался всегда очень высоким.

Общая структура полного войскового ополчения (allan almenningr) была такова. Предводителем был конунг. Части войска, представляющиеся областями страны, управлялись ярлами. Предводитель херада – хёвдинг (hofdingi), командир объединения херадов - херсир (hersir). Форинг - предводитель дружины, хольд - воин высокого ранга.


Форинг - предводитель дружины

Ярл (jarl) был наместником конунга во время его отсутствия либо правой рукой в бою. В разные времена, это звание было присваиваемо либо одному человеку, либо нескольким. Обычно это было одно, второе лицо после правителя. Его полномочия были велики. В знак благодарности за службу, ярл щедро одаривался конунгом землями и людьми и имел право стоять со своим кораблём по правую руку от правителя во время битвы.

Хочется отметить, что именование всего населения древней Скандинавии «викингами» не верно, так как, скорее всего, так называться – это прерогатива особой прослойки жителей, отличавшихся по особому духу, стилю жизни.

http://fiord.org/

#2
Folkvald

Folkvald

    Учредитель

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 980 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Где Небес Лазурь Разрывает Сердца
  • Национальность:великорус
  • Фенотип: северный понтид
  • Y-ДНК:R1a1a
  • мтДНК:T1a1
  • Вероисповедание:агностик
Корабль из Гокстада IX столетия.



http://ulfdalir.ru/ships/29
http://www.xlegio.ru/hockstadt.htm


Корабль из Осеберга. IX столетия.




http://windgammers.n...i/Osenberg.html

Хотя курган ещё в средние века подвергся разграблению, археологи обнаружили в ладье останки двух женщин высокого социального положения (молодой и старой), фрагменты восточных шелковых тканей, неплохо сохранившуюся деревянную телегу и даже кости павлина. Это свидетельствует об оживленной торговле викингов с Востоком по Волге и Днепру.

Viking woman had roots near the Black Sea
http://www.aftenpost...icle1709020.ece

http://www.fiord.org/roots/ships/

Рунические камни.

Регион находки: Блекинге, Швеция
Месторасположение сейчас: г. Стентофтен, Швеция
Дата: прим. 500-700 гг.


Регион находки: Вестманланд, Швеция
Месторасположение сейчас: развалины церкви в Стура Рюттерн, Швеция
Дата: сер. XI в.


Регион находки: о. Готланд, Швеция
Месторасположение сейчас: ГИМ Швеции в г. Стокгольм, Швеция


Stora Hammar stone
Регион находки: о. Готланд, Швеция



DR 66 (Mask stone)
Регион находки: Ютландия, Дания
Месторасположение сейчас: г. Орхус, Дания
Дата: ок. 1000 г.


N 84 (Vang stone)
Регион находки: Опланн, Норвегия
Месторасположение сейчас: Ванг, Норвегия
Дата: нач. XI в.

http://folkvald.livejournal.com/

Might is Right

"Народ Московский по природе горд и надменен; так как своего Князя они предпочитают всем Государям, то и себя также считают выше всех других народов"
Начало и возвышение Московии. Сочинение Даниила, принца из Бухова

У нас Белый царь над царями царь
Голубиная (Глубинная) книга

#3
Folkvald

Folkvald

    Учредитель

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 980 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Где Небес Лазурь Разрывает Сердца
  • Национальность:великорус
  • Фенотип: северный понтид
  • Y-ДНК:R1a1a
  • мтДНК:T1a1
  • Вероисповедание:агностик
А. Я. Гуревич. Избранные труды. Т. 1. Древние германцы. Викинги. – М.-СПб., 1999.
http://ulfdalir.ru/literature/124
Городские центры эпохи викингов

В раннее средневековье торговые связи между странами, омываемыми Северным и Балтийским морями, были довольно оживленными. Ведущую роль в качестве торговых посредников играли фризы, их торговый пункт – Дорестад, расположенный в устье Рейна, был широко известен в Скандинавии. Среди торговых пунктов, существовавших в тот период в Швеции и Норвегии, добрый десяток носил одно и то же название – Бирка. Так назывались: торговый центр в Швеции на озере Меларен, неподалеку от выхода в Балтийское море (Birkц), и пункт на Аландских островах, в горловине Ботнического залива (Birko), и поселение, на месте которого впоследствии был основан норвежский город Берген (Berkerшшn), и остров у берегов Северной Норвегии (Biarkшy) и другие пункты. Известно, что древнее скандинавское торговое право называлось Biarkшyiarrettr. По мнению шведского ученого Э.Вадстейна, эти пункты получили свои имена вследствие того, что на их территории действовало торговое право, общее для всех них. Он полагал, что между всеми этими Бирками издавна существовали торговые связи по морю и что их посещали фризские купцы и моряки, а также торговый люд с Севера (22). Однако археологических подтверждений мнение Вадстейна не нашло.

Появление в Северной Европе важных торговых пунктов – первых скандинавских городов относится ко времени развития здесь большого судоходства. До недавних пор историкам, интересующимся жизнью и бытом этих городов, приходилось довольствоваться немногочисленными, скудными и не во всем достоверными сведениями, которые содержатся в западноевропейских хрониках и рассказах арабских путешественников. Последние раскопки до некоторой степени восстановили облик древнейших торговых центров Дании, Швеции и Норвегии – Хедебю (в юго-восточной части Ютландского полуострова, южнее г. Шлезвиг), Бирки (на озере Меларен), Скирингссаль (в Южной Норвегии, на западном берегу Осло-фьорда). На месте этих пунктов, существовавших в эпоху викингов, впоследствии не возникли новые поселки. Это значительно облегчило восстановление их облика.

Хедебю (Хайтабу) – буквально: "город язычников" (23) – был наиболее крупным из этих первых городов-эмпорий и самым важным в торговом отношении. Как установили археологи, в период своего расцвета – в X в. – Хедебю занимал площадь около 24 га (в IX в. она была вдвое меньшей). Расположенный на берегу озера в верховьях реки Шлей, впадающей в Балтийское море, город обладал удобной для судов гаванью. Он был обнесен полукруглым валом, который защищал его со стороны суши. Вал из земли и дерева, длиной около 1300 м, хорошо сохранился, На холме севернее города находилось еще одно укрепление, по-видимому, более раннего времени, чем вал. Внутри городской черты найдены остатки небольших домов, обнесенных оградой и образовавших узкие улочки. Раскопки на территории города и многочисленных погребений (общее их число ориентировочно составляет 3-5 тыс.) свидетельствуют о наличии в Хедебю ремесленников, занимавшихся гончарным делом, обработкой железа из болотной руды, ввозившейся из Швеции, ткачеством, работой по кости и рогу, производством стекла, чеканкой монеты, изготовлением бронзовых украшений и филиграни. Археологи установили местонахождение отдельного ремесленного квартала.

Хедебю играл огромную роль в торговле Северной Европы. В первую очередь – из-за своего чрезвычайно удобного месторасположения: город находился в крайней восточной точке пути, связывавшего балтийское побережье Ютландии с западным ее побережьем, омываемым Северным морем. Вместо того чтобы совершать длительное и опасное путешествие через проливы Скаггерак и Каттегат, где торговые суда подстерегали пираты и где частыми были бури (24), купцы предпочитали двигаться из Балтийского моря по судоходной Шлей до Хедебю. Оттуда по суше на расстояние примерно 17-18 км они волоком или на повозках продвигались к реке Трене и по ней до вод Северного моря. Этот путь пересекал южную оконечность Ютландского полуострова несколько севернее нынешнего Кильского канала. Большие и тяжело груженые суда идти таким путем не могли. Поэтому, надо полагать, купцы переправляли здесь относительно легкие и портативные, но ценные товары. Наряду с продукцией местного производства в Хедебю найдены изделия, привезенные из других стран. Судя по всему, с Севера везли рабов, меха, моржовые бивни, из стран Запада – ткани, вино, соль, изделия из благородных металлов и стекла, керамику. Таким образом, Хедебю представлял собой очень важный торговый узел. Недаром за право владеть этим пунктом на протяжении всего времени его существования шла упорная борьба.

Город, очевидно, возник в начале IX в., во всяком случае предметы более раннего времени в нем не обнаружены. Именно в то время, как гласят "Анналы франкских королей" (808 г.), датский конунг Годфред, который вел войны против Карла Великого, приказал своим "герцогам" (duces) возвести вал вдоль южной границы своих владений, от Восточного (Балтийского) моря вплоть до Западного океана (Северного моря), оставив для проезда лишь одни ворота. До сих пор в южной части Ютландии можно видеть остатки мощного оборонительного вала в 3 м высотой, укрепленного камнями. Перед ним был вырыт ров. Толщина вала варьирует от 3 до 20 м. Эта оборонительная линия, строительство которой растянулось на три с половиной столетия (с начала IX в. до 60-х годов XII в., когда часть ее дополнили кирпичной стеной), известна под названием "Датского вала" (Danevirke – буквально "дело датчан") (25).

Вероятно, преимущества, которые давала эта оборонительная стена, привлекали население в Хедебю и благоприятствовали расцвету его торговли. Во франкских анналах одновременно с рассказом о постройке защитного вала в Южной Дании сообщается, что конунг Годфред, напав на город славян – Рерик, силой заставил его купцов переселиться в порт Sliasthorp ("усадьба на Шлей"). Под этим названием, как полагают историки, скрывался Хедебю. В жизнеописании католического миссионера Ансгара, составленном в середине IX в. его преемником на архиепископском престоле Гамбурга – Бремена Римбертом, упоминается торговый пункт Sliaswich. Римберт писал, что в этот город, расположенный на Шлей, прибывали купцы из всех стран, Но имел ли в виду автор жития действительно Хедебю, неизвестно. Около 900 г. Хедебю захватили шведы. Стремясь удержать этот пункт в своих руках, шведы обнесли его полукруглой стеной, соединявшейся с Датским валом. Хедебю был включен в единую оборонительную систему. В 934 г. Хедебю захватил германский король Генрих I Птицелов, обложивший город данью. При Оттоне I здесь было основано епископство. Чеканить монету в Хедебю стали еще с середины IX в. (по образцу каролингских денариев из Дорестада). Но окончательно денежный обмен восторжествовал здесь лишь в середине X в. с притоком арабских монет. В это время, по свидетельству археологов, перестали использовать литейные формы из талькового камня, в которых отливали серебряные бруски, употребляемые в качестве средств платежа и ценившиеся по весу.

Как раз в середине Х в. город посетил арабский путешественник Ат-Тартуши. Жители Хедебю, рассказывает он, за исключением немногих христиан, – язычники, устраивающие во время праздников жертвоприношения животных. Выходцу из процветавшей арабской Испании этот город на севере Европы не показался богатым. Население так нуждается, говорит он, что новорожденных детей топят в море, чтобы сберечь продукты. Ат-Тартуши пришел в ужас, когда услышал пение жителей Хедебю: никогда не слыхивал он ничего столь же уродливого; ему казалось, что лают собаки или раздается еще более страшный звериный вой.

В период своего расцвета Хедебю имел несколько сотен жителей, может быть, даже более тысячи. Руководитель раскопок немецкий археолог Г.Янкун отмечает наличие в городе высшего слоя населения (primores – в "Житии Ансгара"), жившего ближе к гавани и занятого прибыльной торговлей. Представителей этого социального слоя хоронили обособленно от других в заботливо сооруженных деревянных погребальных камерах. Кроме того, найдено погребение "княжеского типа" с оружием и украшениями, конями и ладьей под курганом (конец IX в.). Может быть, с погребенным здесь вождем (личность которого неизвестна) связан камень с рунической надписью, упоминающей дружинника. Эти памятники относятся к периоду шведского господства в Хедебю. Различия в размерах домов также позволяют предположить имущественные контрасты среди жителей Хеде6ю (26).

С 80-х годов X в. город вновь перешел под власть датских конунгов, которые продолжали его укреплять. Но около 1050 г. Хедебю разграбил и разорил норвежский конунг Харальд Хардрода. Однако, как рассказывают исландские саги, спасаясь от преследования датского конунга Свейна, Харальд бросил в море все сокровища, увезенные из Хедебю. Город был сожжен. Норвежский скальд, служивший в дружине Харальда, воспел это событие:

Из конца в конец пылал весь Хедебю, –

смелый подвиг, на мой взгляд, дорого обоидется Свейну.

Высоко вздымалось пламя над домами, когда я всю ночь до рассвета

стоял на городском валу (27).

Раскопки установили следы пожара, уничтожившего Хедебю. Выше этого слоя признаков продолжения жизни в городе не обнаружено. Правда, немецкий хронист Адам Бременский сообщает, что в 1066 г. венды – соседние с датчанами славянские племена – разграбили Хедебю. Но, по-видимому, тогда существовали только жалкие остатки уже разрушенного города. Веши, найденные в Хедебю, относятся самое позднее к середине XI в., последние по времени монеты – к правлению английского короля Эдуарда Исповедника (1042-1066 гг.). На дне гавани обнаружены части корабля с трупами людей, вероятно, затонувшего в момент уничтожения города. Оставшиеся жители переселились на другую сторону морского залива, и вскоре там возник город Шлезвиг, куда могли подходить более тяжелые корабли. Однако, судя по раскопкам, Хедебю стал утрачивать былое значение задолго до своего разрушения.

Другой важный торговый пункт на Балтике – шведская Бирка – был тесно связан с восточным путем "из варяг в греки". Расположенная на острове Бьоркё, около озера Меларен (в 30 км западнее Стокгольма), Бирка, в отличие от Хедебю, находившегося в пустынном тогда районе Ютландии, лежала в относительно густонаселенной области Швеции – Уппланде, неподалеку от древнего религиозно-политического центра – Старой Уппсалы. Здесь собирались ярмарки, на которые привозили товары жители Уппланда. Как и Хедебю, Бирка не находилась непосредственно у открытого моря, корабли заходили в озеро из Балтийского моря через пролив. Город имел три гавани, замерзавшие зимой, но и в это время года торговля в Бирке не прерывалась: купцы везли меха по льду (при раскопках найдены костяные коньки, топоры для рубки льда и обувь с шипами для передвижения по льду).

Раскопки Бирки начались в 70-х годах XIX в. Продолжаются они и поныне (28). Археологи обнаружили остатки домов, но состояние их таково, что реставрировать постройки пока не представляется возможным. На холме, господствующем над городом, стояло укрепление. Раскопана часть городского вала из камней и земли, относящегося к середине X в. В сохранившейся части вала найдено не менее шести отверстий. По-видимому, в X в. здесь высились деревянные сторожевые башни.

Население Бирки, как и Хедебю, было, по тогдашним масштабам, довольно многочисленным. Культурный слой на месте Бирки, так называемая "Черная земля", имеет площадь 12 га при толщине до 2,5 м (это название земля получила из-за темной окраски, особенно заметной, когда она влажная). Археологи открыли более 2000 могил под насыпями. В настоящее время примерно тысяча из них изучена. Кроме того, здесь имеется неопределенное число погребений без насыпей.

Это крупнейшее кладбище на севере Европы того времени. Могилы самые различные. Встречаются и погребения с сожжением и без него, погребения, снабженные богатой утварью, и скромные могилы с небогатым набором вещей. Немало погребений в деревянных камерах. В таких могилах особенно много вещей, свидетельствующих о широких связях Бирки с Западной Европой, скандинавскими странами и в особенности с Востоком. Это полностью согласуется со сведениями о скандинавской торговле, которые дают арабские историки и географы IX и X вв. В одной погребальной камере лежало тело женщины, очевидно, знатного происхождения: ее сопровождало в "мир иной" немалое богатство. В той же могиле найдены останки другой женщины, судя по ее скрюченному положению, погребенной заживо. Несомненно, перед нами, как и в Усеберге, госпожа со служанкой. В некоторых погребениях в Бирке найдены остатки сожженных ладей, в которых хоронили покойников.

Все эти могилы свидетельствуют о языческих верованиях и представлениях о загробном мире. Но здесь же имеются захоронения по христианскому обряду, без вещей и с нательными крестами. Особенно любопытны случаи, когда в могилу клали и крест, и языческие амулеты. В части могил погребены воины с оружием. Но особенно много могил торговых людей: в нескольких из них обнаружены небольшие весы, использовавшиеся для взвешивания драгоценных металлов (которые, как и монеты, шли на вес), и в очень многих могилах попадаются гирьки от весов. Все это также согласуется с данными письменных источников. В жизнеописании Ансгара, дважды посетившего Бирку в первой половине IX в., говорится, что население ее состоит из купцов. Город находился в зависимости от шведского конунга, имевшего в нем своего представителя, но, по-видимому, сохранял значительную автономию и имел, по свидетельству Римберта, свой тинг. В "Житии Ансгара" подчеркивается важность для Бирки торговых связей с фризским Дорестадом.

Среди находок – арабское и иранское серебро в виде монет и драгоценностей, византийская парча, шелка из Китая, монеты из Западной Европы, фризские одежды, стеклянные и керамические изделия из Рейнской Германии, оружие из Франкского государства. Как уже говорилось, основные связи жители Бирки поддерживали с Востоком (29).

В 92 могилах были найдены монеты, выпущенные в мусульманских странах. Западноевропейские деньги удалось обнаружить лишь в 13 могилах. По-видимому, через Бирку шла продажа рабов на Восток.

Бирка возникла почти одновременно с Хедебю – около 800 г. До ее основания на соседнем острове – Хельгё, расположенном примерно в 11 км от Бирки, существовал другой торговый центр – Лилле, обнаруженный впервые в 50-х годах XX в. (30). Эта фактория датируется VII-VIII вв., хотя поселение на острове восходит к еще более раннему времени. На месте, где находился Лилле, наряду с арабскими монетами найдены осколки стеклянных изделий, привезенных из Франкского государства, епископский посох ирландского производства, золотые бляшки скандинавского происхождения с изображением целующейся пары (31) и даже такой неожиданный гость на севере Европы, как маленькая бронзовая статуэтка Будды. Но на Хельгё существовало и ремесло. Здесь производили плавку железа, обрабатывали металл (найдены орудия труда, множество железных и бронзовых замков с ключами), изготовлялись стеклянные бусы. По-видимому, в конце VIII или начале IX в. основной центр торговли был перенесен из этого пункта в Бирку, в которой сконцентрировались связи с арабским Востоком, шедшие по волжскому пути. С другой стороны, Бирка оказалась связанной удобными речными путями со многими пунктами в Средней Швеции, а морем – с северными ее районами, а также с Хедебю, островом Готланд и южным побережьем Балтики. В IX в. в Бирке чеканилась собственная монета по франкскому образцу.

Бирка существовала менее продолжительное время, чем Хедебю. Наиболее поздние монеты, найденные в могилах, датированы 60-ми годами X в. Предполагают, что Бирка прекратила свое существование в последней четверти X в. История ее исчезновения не выяснена. Одни ученые выдвигают догадку, что Бирку разорили датские викинги. Однако раскопки не обнаружили следов насильственного уничтожения и сожжения этого города. Другие связывают исчезновение Бирки с утратой ею значения промежуточного центра торговли с Волгой, последовавшей после разгрома Булгара Святославом в 965 г., и указывают на изобилие в могилах Бирки арабских монет, относящихся ко времени до 950 г., и почти полное отсутствие таких монет от второй половины X в. Высказывалась также мысль, что понижение уровня воды в Меларене сделало невозможным подход к Бирке судов. Так или иначе, около 975 г. Бирка сходит со сцены, и главным торговым центром на Балтике с конца X в. становится остров Готланд.

Ко времени походов викингов относятся многие тысячи монет из разных стран, найденные во всех районах Скандинавии. Здесь и монеты из Англии, Германии, Франции и из Византии, очень много их из арабского Халифата. По словам шведского археолога Э.Оксеншерны, век викингов был "серебряным веком" на Севере (32). Своего серебра скандинавы не имели, все оно было привозное. Нигде, пожалуй, не найдено оно в таком обилии, как на пути "из варяг в греки", точнее, в данном случае, "из грек в варяги". И богаче всего кладами на этом пути оказался Готланд.

Готландская торговля в восточной части Балтики, судя по находкам, начала развиваться еще до эпохи викингов. Но наивысшего своего расцвета она достигла лишь после загадочного исчезновения Бирки. Правда, в тот период на Готланде не возникло городов, население острова жило рассеянно, на отдельных хуторах. Из 700 с лишним кладов, найденных на Готланде к 1956 г., большинство находилось близ прежних дворов бондов. По-видимому, эти бонды были одновременно и торговцами. Большая часть кладов содержит немного монет, но найдено несколько кладов весом 7-8 кг. О размахе, который получила коммерческая деятельность готландцев, лучше всего свидетельствуют следующие цифры. Наряду с разнообразными вещами и украшениями (пряжками, гривнами, булавками, браслетами и т.д.) здесь найдено около 90 тыс. целых монет и 16,5 тыс. фрагментов (монеты в Скандинавии в IX-XI вв. обычно шли на вес, и их разрезали на куски). Из этого числа всего 3 монеты золотые, остальные серебряные (золотые монеты, попадавшие на Север, использовались для изготовления украшений). Особенно много монет немецкого происхождения – 37 тыс., а также арабских – 26 тыс., английских – 20 тыс. Реже встречаются монеты из Скандинавии (преимущественно из Дании) и Византии (33). Для сравнения можно сказать, что в Швеции найдено всего около 40 тыс. монет: более 5 тыс. арабских, 19 с лишним тысяч немецких, более 13 тыс. английских, 2300 датских и около 170 шведских, а в Дании – 3800 арабских, 8900 немецких и 4 тыс. английских монет (34). Всего в Скандинавии обнаружено около 85 тыс. арабских монет IX и X вв.

К ранним кладам (вторая половина IX и Х в.), найденным на Готланде, относятся почти исключительно куфические арабские монеты. С конца X – начала XI в. начинают преобладать монеты немецкой чеканки, тогда как число монет из Халифата резко сокращается. На XI в. приходится большинство кладов, содержащих английские монеты. Эти наблюдения говорят о расцвете готландской торговли с Востоком в первый период норманнской активности и о сокращении этой торговли с конца X в. (причины этого сокращения не ясны, предполагают, что приток арабского серебра прекратился ввиду истощения запасов его в Халифате), а также происшедшем одновременно оживлении торговых связей с Западом. Приток монет из Германии, наблюдающийся начиная со второй половины X в., был связан с разработкой серебряных рудников в Гарце. Обилие английских монет в период между 990 и 1020 гг. объясняется тем, что как раз в это время датские завоеватели взыскивали с английских королей огромные суммы в виде контрибуций ("датские деньги"), а после перехода Англии под власть Кнуда Датского, его воины получали жалованье за службу. На Готланд эти монеты попали преимущественно в результате торговли (35).

Долгое время считали, что в Норвегии не было торгового центра, подобного Бирке и Хедебю. Правда, в рассказе халогаландца Оттара, записанном английским королем Альфредом, упоминался пункт в Южной Норвегии – Скирингссаль, в который нужно плыть из Халогаланда вдоль берегов Норвегии почти месяц и куда он заезжал по пути в Хедебю. Больше ничего о Скирингссале известно не было, и поиски археологов, предпринятые в конце XIX и начале XX в., не привели к каким-либо определенным результатам. Однако за последние годы норвежские археологи открыли на месте поселка Каупанг, во внутренней части Осло-фьорда, древний населенный пункт. Он находился в той же области Вестфолль, в которой ранее были найдены погребения в кораблях. Этот пункт идентифицируют с упомянутым Оттаром Скирингссалем. Здесь открыто целое кладбище с погребениями в ладьях. Ладьи не сохранились, но отпечатки их в земле и ряды гвоздей, которыми скреплялись полностью сгнившие за тысячу лет деревянные части судов, дают о них довольно ясное представление. Найденные в могилах вещи датируются IX и началом X в. Среди них – металлические вещи из Ирландии и Англии, фризские платья, рейнские керамические и стеклянные изделия, женские украшения, в том числе броши в виде черепах, оружие, например,, английский меч. Найденные вещи отражают Широкие торговые связи их владельцев. Они же – несомненное свидетельство о связях Скирингссаля-Каупанга с Хедебю и Биркой. Часть вещей, например из Англии, могла быть получена не в результате мирного обмена, а как военная добыча – недаром мужские погребения содержат полный комплект обычного для викингов оружия! Монет найдено немного. Предполагают, что в древнем Каупанге шла меновая торговля. Название Kaupangr, означающее "торговое место", "торжище", вообще носил ряд подобных пунктов обмена и городов раннего средневековья, (ср. швед. kцping и англ. ceaping).

Укрепления в Скирингссале-Каупанге были более скромными, чем в Хедебю или в Бирке. Культурный слой тоже уступал по толщине (30-40 см) культурным отложениям этих городов, очевидно, концентрация населения в нем была ниже, чем в Бирке, а продолжительность существования поселка меньше, чем в Хедебю. Установлено место, где швартовались прибывавшие в гавань корабли. Множество островков, частично скрывавшихся под водой, защищало подступы к гавани со стороны моря. Ныне гавань оказалась в стороне от моря: береговая линия в эпоху викингов была на 2 с лишним метра выше, чем сейчас. Это дало повод некоторым ученым для предположения, что понижение уровня моря послужило одной из причин упадка Каупанга в X в.

Через Скирингссаль шел путь из Бирки и Хедебю на запад. Большая часть погребений в Скирингссале носит языческий характер. Однако могилы с гробами, содержащие немного вещей, производят впечатление, что христианство уже оказало влияние на погребальные обряды. Если это наблюдение справедливо, оно представляет большой интерес. Известно, что христианизация Норвегии произошла лишь в конце X – начале XI в., однако население Скирингссаля, общавшееся со странами Западной Европы, очевидно, в какой-то мере подверглось влиянию церкви гораздо раньше. Исходя из различия в погребениях, руководитель раскопок Ш.Блиндхейм предположила, что они отражают также имущественные и общественные различия в среде населения древнего "порта" (36).

Весьма любопытен социальный облик людей, погребенных в богатых могилах. Как и занятых торговлей бондов Готланда, жителей древнего Каупанга трудно назвать купцами. Это скорее состоятельные сельские хозяева, занимавшиеся вместе с тем и торговлей и ездившие на своих кораблях (в одиночку или на паях) в другие торговые пункты. И действительно, наряду с чужеземными товарами, весами и оружием в могилах найдены сельскохозяйственный инвентарь и рыболовные снасти. Эти "фарманы", как их называли в средние века, обменивали рыбу, железо, птичий пух, тальк (он шел на изготовление сосудов для варки) на всякого рода изделия. Жители Северной Норвегии, подобно Оттару приезжавшие на ярмарку в Каупанг, привозили меха, шкуры, корабельные канаты, сплетенные из шкур морских зверей. Погребения такого же характера, как и в самом Каупанге, разбросанные в близлежащей местности, свидетельствуют о тесной связи между жителями этого торгового центра и населением прилегающих районов Вестфолля.

Ряд характерных признаков Каупанга – меньшая концентрация и, по-видимому, большая текучесть населения, смешанный характер его занятий, неразвитость ремесла, отсутствие хороших укреплений – отличают его от Хедебю и Бирки. Норвежский Каупанг-Скирингссаль – не город в полном смысле слова, а скорее его эмбрион. Археологический материал, собранный в этом районе, говорит лишь о "городской туманности", которая могла в благоприятных условиях постепенно сгуститься в поселение городского типа. Но этого так и не произошло. Древний Каупанг обнаружил еще меньшую устойчивость и жизнеспособность, чем Бирка и Хедебю, также исчезнувшие – первая еще в эпоху викингов, второй – в период ее заката.

В X в. Каупанг-Скирингссаль утратил свое значение. Торговым центром Вестфолля стал Тёнсберг. Упадок Хедебю, Бирки, Каупанга не означал свертывания северной торговли, она перешла в другие места, ее центрами стали новые города – Сигтуна (37), Шлезвиг, Волин, Новгород, Гданьск, Гамбург.

Значение исследования истории торговых пунктов Скандинавии IX-X вв. выходит за рамки изучения эпохи викингов. Эта история – один из первых этапов возникновения средневекового города в Северной Европе, и именно тот его этап, который нашел весьма недостаточное отражение в письменных памятниках, вследствие чего основательное его изучение началось лишь недавно, преимущественно в результате усилий археологов. Помимо рассмотренных нами торговых центров в этот период на Северном и Балтийском морях существовал и ряд других им подобных – франкский Квентовик, фризский Дорестад, славянский Рерик, Трузо и Гробин в Прибалтике, славянско-скандинавский Волин, немецкие Гамбург, Эмден и др. (38). Сравнительно недавно в Дании были обнаружены остатки поселения переходного типа от сельского к городскому – Линдхольм Хейе, тоже относящегося к эпохе викингов (39).

Не только Каупанг-Скирингссаль, но и Бирка и Хедебю отличаются от городов, которые стали быстро расти в Европе с XI в. Существование древнесеверных городов-эмпорий было связано не только с грабежом, но и прежде всего с транзитной торговлей, шедшей по пути от устья Рейна до озера Меларен и связывавшей страны бассейнов Балтийского и Северного морей, страны Запада и Востока. Ремесло, получившее некоторое развитие в Хедебю и Бирке, не было основой их широкой торговли. Изучение этих торговых пунктов свидетельствует о том, что среди скотоводов, земледельцев, рыболовов и охотников, составлявших в эпоху викингов скандинавское общество, происходило (далеко не во всех случаях завершившееся) выделение новых социальных слоев – купцов и ремесленников. В то время как скандинавы еще не знали частной собственности на землю, в этих торговых пунктах земля уже, по-видимому, сделалась товаром. Римберт говорит о покупке Ансгаром участка земли в Бирке; археологи обращают внимание на то, что в Хедебю участки, на которых стояли дома, были обнесены изгородями.

Вместе с тем первые торговые пункты Скандинавии служили центрами распространения среди ее населения новых культурных и идеологических стимулов, приходивших из других частей Европы и из Азии. В свете новых археологических находок приходится пересматривать мнение о том, что скандинавы в раннее средневековье были только пиратами и разбойниками, дезорганизовавшими торговлю. Наряду с викингом, захватывавшим торговые корабли и чужие богатства, все более отчетливо вырисовывается Фигура купца, занимавшегося регулярной торговлей. В период нападений викингов на Англию, Францию и другие страны Запада не прекращалась и не свертывалась торговля (40). В конце IX в., когда между англосаксами и скандинавами шла ожесточенная борьба, король Альфред принимал у себя норвежца Оттара, прибывшего в Англию с торговыми целями, а англосакс Вульфстан в это же время совершал путешествие по Балтийскому морю. Скандинавы продавали в другие страны не только военную добычу и пленных, имевших большой спрос на арабском Востоке, но и меха, шкуры, янтарь, железо, рыбу, лес. К ним везли серебро и драгоценности, ткани и вино, хлеб и оружие. В могилах скандинавов наряду с оружием – мечами, боевыми топорами, наконечниками копий, щитами, кольчугами – находят орудия кузнечного и ткацкого ремесла, весы и гирьки к ним – "вооружение" купцов. Помимо военных кораблей у скандинавов создаются иные типы судов, специально предназначенных для торговых поездок. Эпоха викингов – время развития торговли на Балтийском и Северном морях. Однако не следует забывать, что эта торговля тесно переплеталась с пиратством и грабежом.
http://folkvald.livejournal.com/

Might is Right

"Народ Московский по природе горд и надменен; так как своего Князя они предпочитают всем Государям, то и себя также считают выше всех других народов"
Начало и возвышение Московии. Сочинение Даниила, принца из Бухова

У нас Белый царь над царями царь
Голубиная (Глубинная) книга

#4
Folkvald

Folkvald

    Учредитель

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 980 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Где Небес Лазурь Разрывает Сердца
  • Национальность:великорус
  • Фенотип: северный понтид
  • Y-ДНК:R1a1a
  • мтДНК:T1a1
  • Вероисповедание:агностик
О происхождении социальной дифференциации и деления на ярлов, бондов и траллей нам рассказывает "Песнь о Риге" (Rígsþula)

Люди рассказывают в древних сагах, что один из асов, тот, которого звали Хеймдалль, шел однажды своей дорогой вдоль берега одного озера, пришел на какой-то двор и назвался Ригом. Об этом рассказывается в следующей песни:

Svá segja menn í fornum sögum, at einnhverr af ásum, sá er Heimdallr hét, fór ferðar sinnar ok fram með sjóvarströndu nökkurri, kom at einum húsabœ ok nefndiz Rígr; eftir þeiri sögu er kvæði þetta:

1


В давние дни
доблестный старый
ас многомудрый,
храбрый и сильный,
странствовал Риг
по дорогам зеленым.
Шагал он по самой
средине дороги;


Ár kváðu ganga
grœnar brautir
öflgan ok aldinn
ás kunnigan,
ramman ok röskvan
Ríg stíganda;
gekk hann meir at þat
miðrar brautar.

2


к дому пришел,
дверь была отперта;
в дом он вошел:
пылал там огонь,
чета стариков
у огня сидела,
прадед с прабабкой
в уборе старушечьем.


Kom hann at húsi,
hurð var á gætti,
inn nam at ganga
eldr var á golfi;
hjón sátu þar
hár at árni,
Ái ok Edda,
aldinfalda.

3


Риг им советы
умел преподать;
сел он потом
посредине помоста,
а с обеих сторон
сели хозяева.


Rígr kunni þeim
ráð at segja;
[. . .]
meir settisk hann
miðra fletja,
en á hlið hvára
hjón salkynna.

4


Хлеб им тяжелый
достала прабабка,
грубый, простой,
пополам с отрубями;
блюдо еще им
с едою поставила,
в миске похлебку
на стол принесла
и лучшее лакомство —
мясо телячье;


Þá tók Edda
ökkvinn hleif,
þungan ok þykkvan,
þrunginn sáðum,
bar hon meir at þat
miðra skutla,
soð var í bolla,
setti á bjóð;
var kálfr soðinn
krása beztr.

5


встал от стола он,
спать собираясь.
Риг им советы
умел преподать;
лег он потом
посредине постели,
с обеих сторон
улеглись хозяева.


Rígr kunni þeim
ráð at segja,
reis hann upp þaðan,
réðsk at sofna;
meir lagðisk hann
miðrar rekkju,
en á hlið hvára
hjón salkynna.

6


Пробыл он там
три ночи подряд;
и снова пошел
серединой дороги;
девять прошло
после этого месяцев.


Þar var hann at þat
þríar nætr saman,
gekk hann meir at þat
miðrar brautar,
liðu meir at þat
mánuðr níu.

7


Родила она сына,
водой окропили,
он темен лицом был
и назван был Трэлем.


Jóð ól Edda
jósu vatni,
hörvi svartan,
hétu Þræl.

8


Стал он расти,
сильней становился,
кожа в морщинах
была на руках,
узловаты суставы,
[. . .]
толстые пальцы
и длинные пятки,
был он сутул
и лицом безобразен.


Hann nam at vaxa
ok vel dafna;
var þar á höndum
hrokkit skinn,
kropnir knúar
[. . .]
fingr digrir,
fúlligt andlit,
lútr hryggr,
langir hælar.

9


Стал он затем
пробовать силы,
лыко он вил,
делал вязанки
и целыми днями
хворост носил.


Nam han meir at þat
megins of kosta,
bast at binda,
byrðar gerva,
bar hann heim at þat
hrís gerstan dag.

10


Дева пришла —
с кривыми ногами,
грязь на подошвах,
загар на руках,

нос приплюснут,
и Тир назвалась.


Þar kom at garði
gengilbeina
aurr var á iljum,
armr sólbrunninn,
[. . .]
niðrbjúgt var nef,
nefndisk Þír.

11


Села потом
посредине помоста,
сел рядом с нею
хозяйский сын;
болтали, шептались,
постель расстилали
Тир вместе с Трэлем
целыми днями.


Miðra fletja
meir settisk hón,
sat hjá henni
sonr húss,
rœddu ok rýndu,
rekkju gerðu
Þræll ok Þír
þrungin dœgr.

12


Детей родили они, —
жили в довольстве, —
сдается мне, звали их
Хрейм и Фьоснир,
Клур и Клегги,
Кефсир и Фульнир,
Друмб и Дигральди,
Лут и Леггьяльди,
Хёсвир и Дрётт.
Удобряли поля,
строили тыны,
торф добывали.
кормили свиней,
коз стерегли.


Börn ólu þau,
- bjuggu ok unðu, -
hygg ek at héti
Hreimr ok Fjósnir,
Klúrr ok Kleggi,
Kefsir, Fúlnir,
Drumbr, Digraldi,
Dröttr ok Hösvir.
Lútr ok Leggjaldi,
lögðu garða,
akra töddu,
unnu at svínum,
geita gættu,
grófu torf.

13


Были их дочери
Друмба и Кумба,
и Экквинкальва,
и Аринневья,
Исья и Амбот,
Эйкинтьясна,
Тётругхюпья
и Трёнубейна, —
отсюда весь род
рабов начался.


Dœtr váru þær
Drumba ok Kumba,
Ökkvinkalfa
ok Arinnefja,
Ysja ok Ambátt,
Eikintjasna,
Tötrughypja
ok Trönubeina.
þaðan eru komnar
þræla ættir.

14


Пошел снова Риг
по прямым дорогам,
к дому пришел,
дверь была отперта,
в дом он проник:
пылал там огонь,
чета сидела,
дружно трудясь.


Gekk Rígr at þat
réttar brautir,
kom hann at höllu,
hurð var á skíði,
inn nam at ganga,
eldr var á golfi,
hjón sátu þar,
heldu á sýslu.

15


Мужчина строгал
вал для навоя, —
с челкой на лбу,
с бородою подстриженной,
в узкой рубахе;
был в горнице ларь.


Maðr teglði þar
meið til rifjar,
var skegg skapat,
skör var fyr enni,
skyrtu þröngva,
skokkr var á golfi.

16


Женщина там
прялку вращала:
пряжу она
пряла для ткани, —
была в безрукавке,
на шее платок,
убор головной
и пряжки наплечные.


Sat þar kona,
sveigði rokk,
breiddi faðm,
bjó til váðar;
sveigr var á höfði,
smokkr var á bringu,
dúkr var á halsi,
dvergar á öxlum.

17


Бабка и дед
были дома хозяева.
Риг им советы
умел преподать.


Afi ok Amma
áttu hús;
Rígr kunni þeim
ráð at segja,
[meir settisk hann
miðra fletja,
en á hlið hvára
hjón salkynna].

18


[Þá tók Amma]
. . .
var kalfr soðinn
krása beztr.

19




Встал от стола он,
спать собираясь,
лег он потом
посредине постели,
с обеих сторон
улеглись хозяева.


[Rígr kunni þeim
ráð at segja]
reis frá borði,
réð at sofna,
meir lagðisk hann
miðrar rekkju,
en á hlið hvára
hjón salkynna.

20


Пробыл он там
три ночи подряд
и снова пошел
серединой дороги;
девять прошло
после этого месяцев.
Ребенка тогда
родила эта бабка,
водой окроплен был
и назван был Карлом;


Þar var hann at þat
þríar nætr saman;


liðu meir at þat
mánuðr níu;
jóð ól Amma,
jósu vatni,
kölluðu Karl,
kona sveip ripti.

21


спеленат он был,
рыжий, румяный,
с глазами живыми.


. . .
rauðan ok rjóðan,
riðuðu augu.

22


Стал он расти,
сильней становился,
быков приручал,
и сохи он ладил,
строил дома,
возводил сараи,
делал повозки,
и землю пахал.


Hann nam at vaxa
ok vel dafna,
öxn nam at temja,
arðr at gerva,
hús at timbra
ok hlöður smíða,
karta at gerva
ok keyra plóg.

23


Хозяйку в одежде
из козьей шерсти,
с ключами у пояса,
в дом привезли —
невесту для Карла;
Снёр ее звали;
жили супруги,
слуг награждали,
ложе стелили,
о доме заботились.


Heim óku þá
hanginluklu,
geitakyrtlu,
giptu Karli;
Snör heitir sú,
settisk und rifti,
bjuggu hjón,
bauga deildu,
breiddu blæjur
ok bú gerðu.

24


Детей родили они, —
жили в довольстве, —
звали их Дренг, Халь,
Хёльд и Смид,
Тегн, Брейд и Бонди,
и Бундинскегги,
Буи и Бодди,
Браттскегг и Сегг.


Börn ólu þau,
- bjuggu ok unðu, -
hét Halr ok Drengr,
Höldr, Þegn ok Smiðr,
Breiðr, Bóndi,
Bundinskeggi,
Búi ok Boddi,
Brattskeggr ok Seggr.

25


Другим имена
еще они дали:
Снот, Бруд и Сваннп,
Сварри и Спракки,
Фльод, Спрунд и Вив,
Фейма и Ристилль.
Отсюда все бонды
род свой ведут.


Enn hétu svá
öðrum nöfnum,
Snót, Brúðr, Svanni,
Svarri, Sprakki,
Fljóð, Sprund ok Víf,
Feima, Ristill;
þaðan eru komnar
karla ættir.

26


Пошел снова Риг
по прямым дорогам;
к дому пришел,
с юга был вход,
не заперт он был,
и на двери кольцо.
В дом он вошел, —
пол устлан соломой, —


Gekk Rígr þaðan
réttar brautir,
kom hann at sal,
suðr horfðu dyrr,
vas hurð hnigin,
hringr var í gætti,
gekk hann inn at þat,
golf var stráat.

27


там двое сидели,
смотря друг на друга,
пальцы сплетая, —
Мать и Отец.
Стрелы хозяин
строгал и для лука
плел тетиву
и к луку прилаживал;


Sátu hjón,
sáusk í augu,
Faðir ok Móðir
fingrum at leika;
sat húsgumi
ok sneri streng,
alm of bendi,
örvar skepti.

28


хозяйка, любуясь
нарядом своим,
то одежду оправит,
то вздернет рукав.
Убор был высокий
и бляха на шее,
одежда до пят,
голубая рубашка,
брови ярче,
а грудь светлее,
и шея белее
снега чистейшего.


En húskona
hugði at örmum,
strauk of ripti,
sterti ermar,
keisti fald,
kinga var á bringu,
síðar slœður,
serk bláfáan;
brún bjartari,
brjóst ljósara,
háls hvítari
hreinni mjöllu.

29


Риг им советы
умел преподать;
сел он потом
посредине помоста,
а с обеих сторон
сели хозяева.


Rígr kunni þeim
ráð at segja;
meir settisk hann
miðra fletja,
en á hlið hvára
hjón salkynna.

30


Мать развернула
скатерть узорную,
стол покрыла
тканью льняной,
потом принесла,
положила на скатерть
тонкий и белый
хлеб из пшеницы.


Þá tók Móðir
merkðan dúk,
hvítan af hörvi,
hulði bjóð,
hón tók at þat
hleifa þunna,
hvíta af hveiti,
ok hulði dúk.

31


И блюда с насечкой
из серебра,
полные яств,
на стол подала,
жареных птиц,
потроха и сало,
в кувшине вино
и ценные кубки;
беседуя, пили
до позднего вечера.


Framm setti hón
fulla skutla,
silfri varða, á bjóð
fáin fleski
ok fugla steikða,
vín var í könnu,
varðir kálkar,
drukku ok dœmðu,
dagr var á sinnum.

32


Риг им советы
умел преподать;
встал от стола он,
постель разостлал.
Пробыл он там
три ночи подряд
и снова пошел
серединой дороги;
девять прошло
после этого месяцев.


Rígr kunni þeim
ráð at segja;
reis hann at þat,
rekkju gerði,
Þar vas hann at þat
þríar nætr saman
gekk hann meir at þat
miðrar brautar
liðu meir at þat
mánuðr níu.

33


Сына Мать родила,
спеленала шелками,
водой окропила,
он назван был Ярлом;


Svein ól Móðir,
silki vafði,
jósu vatni,
Jarl létu heita.

34


румяный лицом,
а волосы светлые,
взор его был,
как змеиный, страшен.


Bleikt var hár,
bjartir vangar,
ötul váru augu
sem yrmlingi.

35


Ярл в палатах
начал расти;
щитом потрясал,
сплетал тетивы,
луки он гнул,
стрелы точил,
дротик и копья
в воздух метал,
скакал на коне,
натравливал псов,
махал он мечом,
плавал искусно.


Upp óx þar
Jarl á fletjum,
lind nam at skelfa,
leggja strengi,
alm at beygja,
örvar skefta,
fleini at fleygja,
frökkur dýja,
hestum ríða,
hundum verpa,
sverðum bregða,
sund at fremja.

36


Тут из лесов
Риг появился,
Риг появился,
стал рунам учить;
сыном назвал его,
дал свое имя,
дал во владенье
наследные земли,
наследные земли,
селения древние.


Kom þar ór runni
Rígr gangandi,
Rígr gangandi,
rúnar kendi,
sitt gaf heiti,
son kvesk eiga;
þann bað hann eignask
óðalvöllu,
óðavöllu,
aldnar byggðir.

37


Потом через лес
он оттуда поехал
по снежным нагорьям
к высоким палатам;
копье стал метать,
щитом потрясать,
скакать на коне,
вздымая свой меч;
затевал он сраженья,
поля обагрял,
врагов убивал,
завоевывал земли.


Reið hann meir þaðan
myrkvan við,
hélug fjöll,
unz at höllu kom,
skapt nam at dýja,
skelfði lind,
hesti hleypði
ok hjörvi brá,
víg nam at vekja,
völl nam at rjóða,
val nam at fella,
vá til landa.

38


Восемнадцать дворов —
вот чем владел он,
щедро раздаривал
людям сокровища,
поджарых коней,
дорогие уборы,
разбрасывал кольца,
запястья рубил.


Réð hann einn at þat
átján búum,
auð nam skipta,
öllum veita
meiðmar ok mösma,
mara svangrifja;
hringum hreytti,
hjó sundr baug.

39


По влажным дорогам
посланцы поехали,
путь свой держали
к дому Херсира;
дочь его умная,
с белым лицом
и тонкими пальцами,
Эрной звалась.


Óku ærir
úrgar brautir,
kómu at höllu,
þar er Hersir bjó,
mey átti hann
mjófingraða,
hvíta ok horska,
hétu Erna.

40


Посватались к ней,
и в брачном покрове
замуж она
за Ярла пошла;
вместе супруги
жили в довольстве,
достатке и счастье
и множили род свой.


Báðu hennar
ok heim óku,
giftu Jarli,
gekk hon und líni,
saman bjuggu þau
ok sér unðu,
ættir jóku
ok aldrs nutu.

41


Бур звали старшего,
Барн — второго,
Йод и Адаль,
Арви и Мёг,
Нид и Нидьюнг —
играм учились, —
Сон и Свейн —
тавлеям и плаванью, —
был еще Кунд,
а Кон был младшим.


Burr var hinn ellsti,
en Barn annat,
Jóð ok Aðal,
Arfi, Mögr,
Niðr ok Niðjungr,
- námu leika, -
Sonr ok Sveinn,
- sund ok tafl, -
Kundr hét enn,
Konr var inn yngsti

42


Ярла сыны
молодые росли,
щиты мастерили,
стрелы строгали,
укрощали коней,
потрясали щитами.


Upp óxu þar
Jarli bornir,
hesta tömðu,
hlífar bendu,
skeyti skófu,
skelfðu aska.

43


Кон юный ведал
волшебные руны,
целебные руны,
могучие руны;
мог он родильницам
в родах помочь,
мечи затупить,
успокоить море.


En Konr ungr
kunni rúnar,
ævinrúnar
ok aldrrúnar,
meir kunni hann
mönnum bjarga,
eggjar deyfa,
ægi lægja.

44


Знал птичий язык,
огонь усмирял,
дух усыплял,
тоску разгонял он;

восьмерым он по силе
своей был равен.


Klök nam fugla,
kyrra elda,
sefa of svefja,
sorgir lægja
. . .
afl ok eljun
átta manna.

45


В знании рун
с Ярлом Ригом он спорил,
на хитрость пускаясь,
отца был хитрее:
тогда приобрел он
право назваться
Ригом и ведать
могучие руны.


Hann við Ríg jarl
rúnar deilði,
brögðum beitti
ok betr kunni,
þá öðlaðisk
ok eiga gat
Rígr at heita,
rúnar kunna.

46


Кон юный поехал
по темному лесу,
дротик метал он,
приманивал птиц.


Reið Konr ungr
kjörr ok skóga,
kolfi fleygði,
kyrrði fugla.

47


Ворон прокаркал
с ветки высокой:
«Что ты, Кон юный,
птиц приручаешь?
Пристойней тебе
скакать на коне.
[. . .]
врагов поражать.


Þá kvað þat kráka,
sat kvisti ein:
"Hvat skaltu, Konr ungr
kyrra fugla?
Heldr mætti þér
hestum ríða,
[hjörvi bregða]
ok her fella.

48


у Дана и Данпа
богаче дома,
земли их лучше
владений твоих;
ладьей они править
привыкли искусно
и раны умело
наносят мечом».


Á Danr ok Danpr
dýrar hallir,
œðra óðal
en ér hafið;
þeir kunnu vel
kjóli at ríða,
egg at kenna,
undir rjúfa."

49


[. . .]


Brún bjartari,
brjóst ljósara,
hals hvítari
hreinni mjöllu.

50


Bjuggu hjón,
bauga deilðu.


http://norse.ulver.c...a/rigstula.html
http://folkvald.livejournal.com/

Might is Right

"Народ Московский по природе горд и надменен; так как своего Князя они предпочитают всем Государям, то и себя также считают выше всех других народов"
Начало и возвышение Московии. Сочинение Даниила, принца из Бухова

У нас Белый царь над царями царь
Голубиная (Глубинная) книга

#5
Folkvald

Folkvald

    Учредитель

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 980 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Где Небес Лазурь Разрывает Сердца
  • Национальность:великорус
  • Фенотип: северный понтид
  • Y-ДНК:R1a1a
  • мтДНК:T1a1
  • Вероисповедание:агностик
Оле Клиндт-Йенсен. Дания до викингов. 2003.
http://mirknig.com/k...o-vikingov.html

Книга Оле Клиндт-Йенсена интересна с нескольких точек зрения. Прежде всего, это добротное, написанное живым и образным языком произведение, в котором отражена драматичная и насыщенная яркими деталями архаическая история небольшой страны Северной Европы - история, доведенная автором до логического рубежа - начала эпохи викингов. Однако содержание книги и ее значение существенно выходят за пределы заявленной в названии тематики. Она удачно сочетает в себе рассказ о блестящих находках, являющихся гордостью Дании и датской науки с детальным и предельно образным воссозданием того контекста, в котором эти находки "жили" много веков назад.
Надеемся, что выход на русском языке книги выдающегося датского ученого позволит отечественному читателю удовлетворить закономерный интерес к ярчайшей и самобытной культуре архаической Дании и доисторического прошлого Европы в целом.

http://depositfiles....files/gd1zaowkl
http://folkvald.livejournal.com/

Might is Right

"Народ Московский по природе горд и надменен; так как своего Князя они предпочитают всем Государям, то и себя также считают выше всех других народов"
Начало и возвышение Московии. Сочинение Даниила, принца из Бухова

У нас Белый царь над царями царь
Голубиная (Глубинная) книга


Посетителей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных пользователей