Перейти к содержимому

Добро пожаловать на Balto-Slavica, форум о Восточной Европе.
Зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем нашим функциям. Зарегистрировавшись, вы сможете создавать темы, отвечать в существующих темах, получить доступ к другим разделам и многое другое. Это сообщение исчезнет после входа.
Войти Создать учётную запись
Фотография

Корсиканская музыка


  • Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы ответить
1 ответов в этой теме

#1
Volgost

Volgost

    Учредитель

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 994 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Северный русский
  • Фенотип: Североевропейский
  • Вероисповедание:.
Корсика ― это скалистый остров в Средиземном море, к западу от Италии. Административно принадлежит Франции. Официальным языком является французский, но исконный язык местного населения ― корсиканский (Corsu), язык романской группы, близкий к итальянскому, особенно диалектам итальянских провинций Тосканы и Сардинии. На данный момент находится в упадке, но предпринимаются попытки его возрождения.

В отношении музыки, Корсика, пожалуй, наиболее известна своим многоголосным пением. Его возрождением мы обязаны во многом подъему корсиканского национализма в 1970гг.

Народная музыка

На Корсике существуют несколько разнвидностей танца:
tarentelle - круговой танец
caracollu - женский спиральный похоронный танец,
moresca - мужской танец, символизирующий борьбу между маврами и христианами,
manferina - смешанный танец, восходящий к культу сонца
saltareddu - древний смешанный танец этрусского происхождения
marsillian и u tarascà - пришедшие из французской провинции Прованс и некоторые другие.

Также на страстную пятницу происходит granitula ― спиральная процессия.

Одноголосное пение

Наистарейшие вокальные формы включают voceri (sing. voceru) ― импровизационный плач по умершим, обычно исполняющийся женщинами, плачи разбойников, плачи по животным, колыбельные (nanne) , прощальные песни, tribbiere (sing. tribbiera) или молотильные песни, песни погонщиков мулов, chjam' è rispondi (‘вопрос и ответ’), currente ― приветственные песни, обычно под аккомпанемент скрипки, и cuntrastu ― диалог между молодым человеком и девушкой.

Рассказ П. де Сен-Виктора о voceru в переводе Максимилиана Волошина:
http://community.liv...797.html#cutid1

Многоголосное пение

Корсиканские многоголосные песни (pulifunie) исполняются акапелла, т.е. без сопровождения и могут быть как религиозными, так и светскими. Например, похоронные песни ― религиозные, а колыбельные (nanna) и paghjella ― светские. Традиционно 4―6 голосные импровизации исполняются мужчинами, за исключением cuntrastu (обычно 2х голосных) и колыбельных, которые часто поются и женщинами. Сохранились братства исполнителей многоголосия, история некоторых из которых восходит к 12 веку. Сама традиция импровизационного полифонического пения более молода и появилась в 15 веке. Ее родоначальниками считают музыкальную традицию falso bordone времен ренессанса и генуэзское пение Trallalero.

Традиция многоголосного пения к 1950гг. практически умерла, но в 1970х годах на волне национального подъема начала возрождаться и теперь является неотъемлемой частью корсиканского самосознания и часто используется в целях пропаганды корсиканского национализма и сепаратизма.




Из известных музыкантов можно назвать такие группы и исполнителей:
Palatini, A Filetta, Terra, Voce di Corsica, Alte Voce, Barbara Furtuna, Vaghjime, Cinqui So', Donninsulana, Canta u Populu Corsu и I Muvrini.

Народные инструменты:
Наиболее характерным корсиканским инструментом является cetera или ситтерн с 4―8 сдвоенными струнами, инструмент тосканского (итальянского) происхождения и восходящий ко времени ренессанса.
http://www.roland-fe.../uk/galerie.php

Видный исполнитель на нем ― Roland Ferrandi

Caramusa – язычковый инструмент с резонатором
Cialamedda (также cialamella/cialambella) – в прошлом времени тростниковый, теперь деревянный пастушеский кларнет


Mandulina - мандолина
Pirula – тростниковая флейта
Pifana (также pivana) – рог из козлиного рога
Riberbula - варган
Sunaglieri – пастушеские колокольчики
Timpanu - треугольник
Urganettu – диатонический аккордеон


Блог с корсиканской музыкой различных направлений:
http://corsica-music.blogspot.com/
Pissing outdoors is one of modern man's last true pleasures

#2
Приднестровец

Приднестровец

    Учредитель

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 718 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Берега Итиля
  • Национальность:Русский
  • Фенотип: Нордоид
  • Y-ДНК:N1a2b-E
Кстати, про Корсику(хотя и не о музыке)
Цитата
А знаете ли вы, что на флаге Корсики (ага, есть и такой) изображена голова мавра. Почему же именно мавр стал эмблемой "острова красоты"? По легенде в эпоху сарацин смелые корсиканские воины убивали своих врагов, отрубали им головы и водружали их на пики для устрашения будущих завоевателей. Историки выдвигают более правдоподобную версию - "голова мавра появилась на флаге острова в XVI веке, когда на географической карте владений короля Испании Филиппа II Корсика не имела официальной эмблемы, поэтому было решено присвоить ей голову мавра из-за близости к Сардинии, на флаге которой изображены аж четыре головы мавра. Корсика никогда не принадлежала Арагонскому дому, но испанцы всегда считали ее своим владением". Корсиканский мавр изображался на флаге с белой повязкой на глазах, являющейся символом независимости острова. Однако во времена Паули повязку приподняли, чтобы он мог смотреть врагам прямо в глаза. Сам флаг носит красивое и романтическое название Bandera testa Mora.

http://world.lib.ru/...w_m/corse.shtml
Ситуация, определяемая как реальная, реальна по своим последствиям.


Посетителей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных пользователей