Перейти к содержимому

Добро пожаловать на Balto-Slavica, форум о Восточной Европе.
Зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем нашим функциям. Зарегистрировавшись, вы сможете создавать темы, отвечать в существующих темах, получить доступ к другим разделам и многое другое. Это сообщение исчезнет после входа.
Войти Создать учётную запись
Фотография

Происхождение древних топонимических названий Тверской земли


В этой теме нет ответов

#1
aectann

aectann

    Постоянный участник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 1 844 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Россия, Одинцово
  • Национальность:русский
  • Фенотип: нордид+балтид
  • Y-ДНК:E1b1b1a1b
  • мтДНК:H
http://www.veche.tve...shtml?news=9523

Юрий СМИРНОВ, председатель общественного краеведческого общества, профессор


Очень дальние предки (Продолжение. Начало в №№………..)


....И еще топонимические примеры. Речка Уйвешь переводится просто: Ойя-вежи, что значит Ручей-вода. Как говорится, названа по главному признаку. В Краснохолмском районе почти все названия относительно новые, славяно-русские, кроме, пожалуй, Могочи. Но Могоча и Мелеча, скорее, принадлежности Молоковского района. Когда-то я в книге «Пешком по Тверской области» их расшифровал как Дальнюю и Ближнюю. Других объяснений не имею. Но если догадка верна, то в их бассейнах, на реках и речках и даже на ручейках, жили охотники и рыболовы из другой этнической группы, но принадлежащей тоже к веси. Они же назвали Лойку -- Лососиный ручей. И до нашего времени на удивление сохранился ручеек Оенка. В этом случае подтверждается точка зрения писателя-краеведа А.И. Попова о наших краях: «…здесь никогда не было ни грандиозных нашествий сокрушительного характера, ни истребительной борьбы между прежним и пришлым (славянским) населениями, они на всем протяжении
совместной жизни являлись друзьями и союзниками». Кстати, историки давно отметили, что у славян, например, не было рабовладельческой формации. Но как-то это обычно не подчеркивается. Хотя Попов не прав, если говорить о наших краях в целом во времени и в пространстве. Были здесь нашествия и с запада и с востока, разрушительные и кровавые, но славяне их инициаторами не выступали. А остальные -- сколько угодно.
По Лесному району протекает река Сарагожа, впадающая в Мологу. Племена-рыболовы назвали ее по вылавливаемым рыбам: Cерг-хоужь, т.е. Плотва-щука. Может быть, не столь по добыче, сколь по тотемам живших здесь родов. Слово «серг» попало от веси в русский язык -- сорога, сорожка.
Постоянны рассуждения об имени Удомли. Его рассматривают как древнерусское, а иногда возникали и даже тюркские варианты. Я, конечно, за здоровый русский национализм, но уж так пересаливать не стоило бы. Иначе придется все гидронимы переводить на русский язык. Это название имело огромное озеро, бывшее в десятки раз обширнее нынешнего. Возможно, когда здесь жили племена бронзового века -- волосовцы и фатьяновцы, озеро называлось по-другому. Но этого названия нам не узнать. А вся серия финно-угорских названий была дана тогда, когда фатьяновцев здесь уже не было, а до ильменских словен было еще далеко. Но если бы ильменские словене в VI -- IX веках приняли бы решение переименовать озеро, то они переименовали бы и все остальные озера и реки. Не могу своих предков считать столь, мягко говоря, вздорными людьми. Но это название они приняли, как и остальные, а принятые названия следует считать русскими, как и множество менее заметных слов, пришедших в русский язык из многих других языков. Жителей Удомли нужно только поблагодарить за то, что они, как и их далекие предки -- ильменские словене, эти названия сохранили.
По названию озера получила название древняя Новгородская волость, а потом -- и новый город. Кстати, при обсуждении в Удомле имени города предлагались даже такие безличные названия, как Озерный, Атомный, но, к счастью, не прошли. . Объяснить имя, данное 3 -- 3,5 тысячи лет назад, непросто. Выдвигался ряд вариантов, но все соглашались при этом, что имя очень древнее. В Удомле, вокруг нее и даже у соседей таких имен несколько: Удомля, Кжемля, Катемля (Хотимля), Гадомля, Лощемля. И в других местах попадаются такие названия, например, в Мордовии. Но не надо смешивать с ними чисто славянские -- Мстиславль, Рославль, Лихославль и подобные. Они вполне понятны русскому человеку. Что же касается «удомельских», то здесь явно жила и хозяйствовала еще одна группа веси -- несколько десятков родов охотников и рыболовов. От них появились и другие названия: Ульстим, Кубыча (Кугуча), Кезадра. И Мста, и Маги, хотя именно по ним можно высказать и другие соображения. Привлечем на помощь Мордовию. Там два финских диалекта и есть такие названия: Нерлей, Инеляй, Суралей, Туркеляй. Таких названий много. Второе слово всегда означает воду, речку, топкий овраг, а первое его определяет. Я уже упоминал, что мордовский язык относится к группе финских и близок к вепсскому, карельскому, эстонскому. В диалектах мордовского языка есть и слова «ля, ляйхть», тоже означающие воду, реку, водное пространство. И в вепсском языке есть слово «ляйд» - озерный простор. Я предполагал раньше, что в составное слово «Удомля» в качестве определения вошло финское слово «удома» - тихое, спокойное. Но со временем постарался разобраться с вепсским языком и вепсскими топонимами. Пришел к выводу, что этот язык исключительно близок к древнему «удомельскому». И наиболее надежной расшифровкой я считаю составное слово «Хоуд-ом-ля». «Хоуд» -- яма, «ом» -- окончание прилагательного, «ля» или «ляйд» -- озерный простор. Через тысячу лет после возвращения словен, к XVI веку получилось -- Удомля -- Озеро-яма, Ямное озеро, Глубокое озеро. А о глубине озера Удомля между бывшим дворцом Рябушинского у Лубенкина и небольшим островом Двиновым (глубже 50 метров) мне известно с детских лет.
По этому же принципу Кжемля -- Еловое, т.е. окруженное еловым лесом (почти как и сейчас), Гадомля -- бывшее название озера Наволок, позже перешедшее на соседнюю деревню -- Заселенное озеро (вариант -- Кудомля -- Рыбное), Катемля -- Котел-озеро (Круглое). Село Лощемля в Максатихе -- Лоче-ма-ля -- Топкое (Грязное) озеро. Озеро близ села уже давно стало болотом. Видимо, в то отдаленное время оно им уже становилось. Озеро Кубыча под Удомлей в писцовых книгах XVI века названо Кугуч. Но «коугуч» у вепсов - судак. Озеро Ульстим в Удомельском районе близ Котлована было когда-то Ойлястим -- Безлесный, Голый. По трудно проходимым лесам и болотам к северу от этого озера я ходил много раз, иногда забредая в Новгородскую область. А к югу от озера были на удивление почти безлесные места, поля и луга, кое-где перелески. Вокруг Князева обрабатывались прекрасные поля, сейчас постепенно вырос лес, как и во многих других заброшенных земледельцами тверских местах. Но название Безлесный присвоено озеру вторгшимися сюда финскими племенами -- весью и, видимо, неромой, прошедшей дальше. Такая местность их удивила, и это проявилось в названии озера. А объяснение безлесности простое: фатьяновцы умели прекрасно обрабатывать землю, она у них не зарастала. Археологам известны безлесные фатьяновские просторы в Кашине, Бежецке, Калязине, Красном Холме, которые сейчас тоже в значительной мере заброшены. Говорения на этот счет в области много, но земля пашется не языком.
Возможно, название Мсты сохранилось от фатьяновцев. В этом районе войны, видимо, шли столетиями. Все дьяковские городища (а дьяковцы -- будущие финны и угры) в этих местах были защищены рельефом местности, часто располагались на мысах, окруженных несколькими искусственными рвами, над которыми стояли деревянные укрепления, имели лишь один вход или въезд, который тоже укреплялся и без необходимости не открывался. Значит, дьяковцы кого-то опасались. Отступавшие до поры фатьяновцы огрызались, совершали набеги, уничтожали поселения захватчиков. С этих позиций Мста могла быть названа еще фатьяновцами (их древний язык был праславянским). А захватив земли за Мстой, они оставили название из-за созвучия со своим словом «муста» - черная. Вода в реке тогда текла черной, торфяной -- из болот в верховьях, ныне ее очищают водохранилища. И еще одно название вызывает подобные сопоставления. Озеро Маги в Удомельском районе. На финских языках это холм, гряда. Гряда действительно идет по восточному берегу озера. Но и у некоторых индоевропейцев (например, в санскрите) есть подобное слово с тем же смыслом. И название могло остаться.
С другой стороны, древнее имя Волги (Ра, Рха, Ранха) исчезло, ее начали называть иначе, по-фински -- Вол-йога -- Великая река. Лишь у мордвы сохранилось название Рав-лей, что тоже значит Великая река. А позже ситуация оказалась с обратным знаком -- вернувшиеся в эти края славяне сохранили уже новое имя, возможно, из-за созвучия со славянским словом - Волога.
Бологое -- чисто русское слово (Благое). А вот кто жил здесь три тысячи лет назад, сказать трудно. С одной стороны, здесь есть озеро Кафтино. Вепсы и мордва (эрзя) легко поняли бы его значение. У вепсов -- кахтеп -- двое, у мордвы кавто -- два. Озеро действительно двойное, его части соединены широким и неглубоким проливом, через который переброшена железная дорога Рыбинск -- Бологое. Но есть неподалеку озеро Тубосс (слово пока необъясненное). А на северо-западе -- озеро Пирос, имеющее значение какой-то черты, границы. Похоже, что именно в этих местах была переходная зона от одного финского племени к другому. Можно предполагать, что это и была довольно загадочная нерева, нерома, морева. Вокруг Новгорода есть топонимы, которые можно отнести к этому племени, а в самом Новгороде в средневековье был даже Неревский конец. Но летописи молчат. В то же время в Новгородской области есть даже речка Морева и районный центр с таким же названием.
На остальной территории области вплоть до Волги, а иногда и перейдя через Волгу, жили меряне, меря. Надо сказать, племя, более близкое к земле. Имели навыки земледелия и выбирали места, для него пригодные. Поселения мерян были по Тьме, Волге, Кашинке. И Кашинское княжество в определенный исторический период было в значительной мере мерянским. Там были даже административные единицы -- Мерянский и Чудской станы. И слово «Тверь» звучит тоже по-мерянски -- ти-верь! И Тьма звучит по-мерянски -- тие-маа, где маа -- земля. Но главное отличие языка мерян -- река, вода часто назывались как кша, каша, икса, икша. И таких названий у нас немало. Загадочная Кашинка (когда-то Кша, Каша), Кушалка, две Коши, Икша в Ярославской области. На речке Кушалке стоит известное из истории село Кушалино, где была резиденция великого князя (при Иване Грозном) Симеона Бекбулатовича. Речка задолго до этого звалась Икша. А потом -- Икшалка, превратившаяся в Кушалку. А Коши, видно, тоже звались по-мерянски Большой и Малой и так в конце концов и были переведены на русский язык. В Спирове известны Шегра и Судомля -- Левая (Шуигра) и Болотная. Севернее -- вышневолоцкие речки Пуйга и Садва. Пу-йога -- Лесная (или Осиновая), Соуд-ва -- Болотная вода. Главные признаки выбраны точно. И озера Тишедра (тише-дярви -- Заросшее травой озеро). В Тверцу с одной стороны впадает Логовежь (Лого-вежи -- Травяная вода). А с другой -- сливаются Осуга (Осу-йога -- Ивовая река) и Поведь (Пу-ведь -- Лесная река).
Дальше к западу, по Верхневолжским озерам, Волге и ее текущим с юга притокам -- Вазузе и Осуге начинается чересполосица. Здесь проходила борьба многие годы, если не века. Побеждали то дьяковцы, то фатьяновцы. Названия рек, речек, озер тоже говорят об этом. Озеро Селигер имеет финское имя. Например, Сельге-ярви -- Чистое, прозрачное озеро. Или Сярки-ярви -- Плотичное озеро. А за озером названия звучат уже по-праславянски -- Сиг, Сабро, Вселуг, Cтерж, Пено. Но рядом -- Волго. Длилась упорная борьба, и линия раздела проходила по Селигеру или, во всяком случае, по его западному побережью. Говорят, что в наше время сюда нагрянули иные пришельцы.
Верхняя Волга принимает в себя с востока две Коши (вспомним -- Икса, Каша) и Итомлю. Итомля имеет «водное» окончание, а начало непонятно. Правда, у вепсов есть «водный» глагол -- «йотто» -- поить. А с запада в Волгу текут реки с совершенно иными назвниями -- Руна, Жукопа, Тудовка. Жукопа переводится, как и Молога (только с разных языков), -- Рыбная река. Здесь в переводе помогает санскрит. То же можно сказать и о Тудовке. Раньше ее называли Туд. «Туд» -- слово, известное из многих индоевропейских языков. Оно значит -- страна, народ, люди. Недаром по Туду и в окрестностях до сих пор живут тудовляне. Это праславяне, славяне, кривичи. Их диалект сохранил ряд самых древних славянских слов. Многие этнографы предполагали, что тудовлян откуда-то переселили -- то ли из Белой Руси, то ли чуть не из Польши. Их никто не переселял. Они уже несколько тысяч лет , после ухода ледника, жили и живут в этих местах. Их очень дальние предки стояли насмерть на берегу Волги и отстояли свою землю. И при необходимости и впредь отстоят, как и все вместе русские люди. За Волгой к западу идут не всегда понятные, но явно по-славянски звучащие названия озер -- Слаутино (Славутино), Хвошня, Любцы, Корено, Орлинец, Лучан, Городно, Боровно, Лобно, Витьбино, Бросно. Перевода здесь не требуется.

Сообщение изменено: aectann, 31 Март 2010 - 22:46.

Помни кто ты и откуда ты

http://i055.radikal....1995e86e9c7.png (обновлено 05.09.2011)
http://s42.radikal.r...928faf4eb18.png



Ответить в эту тему



  

Посетителей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных пользователей