Перейти к содержимому

Добро пожаловать на Balto-Slavica, форум о Восточной Европе.
Зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем нашим функциям. Зарегистрировавшись, вы сможете создавать темы, отвечать в существующих темах, получить доступ к другим разделам и многое другое. Это сообщение исчезнет после входа.
Войти Создать учётную запись
Фотография

Словарь фракийских слов


345 ответов в этой теме

#1
Skalagrim

Skalagrim

    Nobody

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 23 855 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:------------------
  • Национальность:-----
  • Фенотип: --------
  • Y-ДНК:-
  • мтДНК:--
  • Вероисповедание:Смерть фашистским оккупантам!
Обнаружив сей словарь я был удивлён на сколько фракийские слова созвучны балтским, даже не сходство удивило, а именно созвучие. Не смог удержаться и от себя добавил перевод некоторых слов на латышский.

Цитата
Рєчникъ на тракийскитє думи

Dictionary of the Thracian words

aiz – коза; goat; āzis

ala – течение, поток; stream; straume , но ala "нора"

alta(s) - течение, поток; stream

ana – на, към; to, in ; ant (литовский)

ang – крив, извиващ; meander, curved

ant(i) – срещу; against

-ape – вода, река; water, river; upe ; apa (прусский)

aphus – вода, река, извор; water, river, spring

apsa – трепетлика; aspun, asp; apse

apsinqion – пелин; wormwood ( pelasgian; пеласгийски )

arma – блато, мочурище; morass,marshland; arums (пашня)

ars- - тека, течение, река; flow, stream, river; ārs (поле, "наружа" (то что вне жилья); oras (на литовском ещё и погода, воздух)

arta(s), arda(s) – река, течение; river, stream; arts (вспахан) artas (вспаханы) ārds (колосник)

arzas – бял; white

asa – подбел; colt’s foot(Tussilago farfara)

asa(s), as(a)m – каменен; stone, rock; akmens

asaminqos – (каменна ) вана ; stone bath ( pelasgian; пеласгийски )

at – при, към; at, to; ant (литовский)

at(u)- - течение, поток; stream

aq - висок стръмен бряг; levee, high steep shore

bebrus – бобър; beaver; bebrs
bend – свързвам; bind

beras – кафяв, мургав; brown, dark; bērs

berga(s) – височина, бряг; hill, shore

berza(s) – бреза; birch; bērzs

bolinqos – див бик; wild bull; bullis

bredas – пасище; pasture; briedis (олень)

brentas – елен; deer; briedis !*

bria – град; town,settlement

brink- - отичам, подувам се; swell brinķis (латышская фамилия и топоним)

briza – ръж; rye; rudzi

bruzas – бърз; fast

brynchos – китара; guitar

bryton – вид ечемичено пиво, бира; beer

brytos – вид ечемичено пиво, бира; beer

bur(is) – мъж; man; bērns (ребёнок); bernas (на литовском парень)

burd – брод; ford; brasls

burt – брод; ford

buzas – козел; he-goat;m āzis
calsus – сухо място; dry place

chalas – кал; mud, dirt

dama – заселище, място за заселване; settlement

daphas – наводнение; flood

darsas – смел, храбър; brave; drosmīgs

datan – място, поселище; settlement

dava – град; town, settlement (dacian, дакийски )

dentu – род, племе; kin, tribe

desa, disa, diza(s) – бог, божество; god; dievs

dinga – плодородно място; luxuriant, fruitful place; danga (ухаб)

dinupula – дива тиква; wild pumpkin

diza – крепост; castle, fortification

don – място , местност; place

drenis – елен; deer

dumas – тъмен; dark; tumsa, dūms (дым) dumas (дым на литовском)
dun- - височина, хълм, планина; hill, mountain

dyn – коприва; nettles (dacian, дакийски )

e(i)b- - протича, капе; flows, drops

eibo – капя, разливам, протичам; drop down, flow ( pelasgian; пеласгийски )

ermas – яростен, бесен; furious, mad; ērms (образина)

esvas – кон; horse

gaidrus – светъл, ведър; clear, bright; skaidrs

gava(s) – страна, местност; country, place

genton – месо; meat

germas – топъл, горещ; hot, warm

gesa – щъркел рибар; stork

gin – чезне, разваля се, съхне; it dries, ruins, vanishs

haimos – било, верига; ridge, chain

ida(ide) – дърво, гора; tree, forest

iet(e)r- - бърз, пъргав; fast, live, quick; iet (идти)

ilu- - тиня, кал; slime русское ил

iuras - - вода, река; river, water

kaba(s) – мочурище, блато; marshland

kalamintar – платан; platan ( Platanus orientalis )

kalas – край, краище; region, outskirts; gals; galas (на литовском)

kaliqos - вино; wine ( macedonian, македонски )

kalsas – сух, изсъхнал; dry; sauss, sausas (на литовском)

kapas – хълм, склон; hill; kāpa(s) (дюна(ы))

ke(ll)a – извор; spring

kela – извор; spring

kemos – вид шушулков плод; a kind of pod fruit; kama (у эстонцев гороховая мука)

kenqos – дете, потомък, чедо; child, heir, descent

kersas – черен; black

ketri – четири; four; četri, keturi
kik- - живр пъргав; live, quick

kinoboila– дива тиква; wild pumpkin( dacian, дакийски )

kir(i) – гора, планина; forest, mountain

knisa(s) – изровено място; dug place

ktistiai – безбрачно живеещи траки, монаси; unmarried living Thracians, monchs

kupsela – купче, хълмче; little hill, heap; kupena, kaudze

kurp- - ровя, разравям; dig, dig out; kurmis (крот)

kurta – горичка, дъбрава; forest, wood

laza(-as) – просека, поляна; opening, glade

lingas – падина, ливада; meadow, hollow; langa

mar- - вода, река, мочурище; water, river, morass; mare (куршский, литовский, прусский)

marka – блатиста местност; marshland; mārks
melda(s) – тръстика, блатен шавар; reed

mer- - голям, велик; big, great

mezena – конник; rider

midne – село, място за пребиваване; village

monapos – див бик; wild bull ( peonian , пеонски )

monops - див бик; wild bull ( peonian , пеонски )

muka – семе, род, потомство; kin, generation, family

mukas – мочурище; morass; mūklājs

muka-s – род, потомство; generation, kin

musas – мъх, плесен; moss, mould

nest- - бучещ, шумящ; bable, roar, rumble

ostas – устие на река; outfall, mouth, outflow; osta, ostas

pa(i)vis – рожба, син; child, son

paibes – рожба, син; kid, child, son

paisa(s) – сажди; soot

pala – мочур, блато; morass, marshland; pali (наводнение)

palma - – мочур, блато; morass, marshland; lāma

pan(i)- - тресавище; marsh, swamp

para – село; village

pautas – пяна; foam; putas

per(u)- - скала; rock

pes – дете, син; child, son

phara – село, заселище; village, settlement

piza(s) – мочурище, ливада; marsh, meadow

poltyn – дъсчена ограда, кула, укрепление от греди и дъски; fence, tower, fortification of boards and beams; pilsēta

por, -puris – син; son

pras – мия, пръскам, оросявам; wash, sprinkle, irrigate

pura – лимец;rye; pūri

purda - блатисто, влажно място; wet, marsh place

pusinas – смърчова гора; a spruce wood; pūznis (муровейник, горка)

putras – бърборко, кресльо; blabber; putra по латышски - каша, а болтунов называют "путрас катлс" (котёл каши)

raimas – пъстър; bright, motly; raibs, rainis

raka(s) – изровено място, ровина; dug out place, rakts (вскопанный)

ramus – тих, спокоен; quiet, silent, still, rāms

raskus – бърз, пъргав, жив; fast, live; raisks
rera – камъни, камънак; stones

rezas - цар; king

rhomphaia – копие, меч; sword, spear

ring- - бърз, ловък; fast, able, skillful, clever; vingrs

rudas – червен, червеникав; red; ruds, rudas

rumba(s) – окрайнина, праг на река; outskirts, shoots; rumba

rus- - бавно тече; slow flow

rus-a – яма; pit

sabazias – свободен; free, svabads

saldas – златен; gold; zelts

sara – течение; stream

sartas - светлочервен; lightred; sārts, sartas

satras – жив, пъргав, бърз; live, quick, fast

saut-is – ленив; lazy; gauss, sāts

sei(e)tuva – дълбоко място в река; deep place in a river; -tuvaочень продуктивное окончание в образовании балтских гидронимов

seina(s) – село, селище; village, settlement

sekas – трева, зеленина, сено; grass, greenery, hay

sem(e)la – земя; earth

serma(s) – течение, поток; stream

seva – бъз, свирчовина; elder(dacian, дакийски )

siltas – топъл, приятен; warm, pleasant; silts, siltas

sind(u)- - река; river

singas – низина, падина; lowland

sinupula – дива тиква; wild pumpkin

skaivas – ляв; left; kairus

skalme – нож, меч; knife, sword; kalme (аир)

skalp- - бухам, удрям; kick, beat

skaplis - секира; axe; kaplis
skapt- - дълбая, копая; dig; kapāt

skaras – бърз; fast; русское скорый

skarke – сребърна тракийска монета; silver Thracian coin

skarsas – напречен, кос; transverse, cross, oblique, slanting; šķērss

skilas – бърз, стремителен; fast, headlong

skreta – окръжност, кръг; ring, circle

skumbr-as – височина, хълм; hill

spinda(s) – просека(в гора); opening, glade

spinos – камък, който гори като му се сипе вода; a stone which burns when water falls over it

stra – течение, порой; stream, flood; straume

strambas – стърнище; stubble(-field) stublājs, strups (короткий)

struma – течение, река; stream, river; straume

struna - течение, река; stream, river; straume, русское струна

stur(ia) – страна, местност; country, place, stūris (угол), русское страна, сторона
suka – пукнатина, цепнатина, теснина; cleft, defile

suku, -sykos – момиче; girl; русское сука

sula – горичка; forest, wood tirsas, sula

sunka – сок, течност; juice, fluid; sula
sura – течение, поток; stream

suras(I) – силен, храбър, герой; strong, brave, hero, sūrs (суровый)

suras(II) – солен, горчив; salt, bitter; sūrs

svit – блестя, светя; shine, руское свет; латышское svēts святой

tarpas, terpas – междина, цепнатина; cleft; tarpas; starpa

taru- - копие; spear

tirsas – гъсталак; bushes, thicket

tiqa – светлина, сияние; light, bright

torelle – оплаквателна песен; mourn song

tranas – гниене, гниещ; decay, decaying; trūds; trans (трутень)

traus- - троша, ломя; break, crash; trausls (хрупкий)

tund- - блъскам, тласкам; jostle, push; stumt

tuntas – рояк, ято, куп; flock, flight; tuntas
turm- - бяг; running, rush

udra(s) - видра; otter; ūdris; udras

udrenas – воден; water; ūdens

ukas – мъгла, мъглив, мътен; fog, fogly, muddy; rukas

upa – река; river; upe

urda(s) - поток; stream; urga

usku- - вода, воден, мочурлив; water, marsh

ut- - вода, река; water, river

vair-as – въртящ се; revolving; vairas

varpasas – водовъртеж; whirlpool, mжlstrцm; vārpsts, varpstas (веретено)

veger- - влажен, оросявам; wet, irrigate

veleka(s) – място на реката за пране; a place on a river for washing; velēt (стирать бельё)

ver- - извирам; spring, issue

verza(s) – преграда за ловене на риба, яз; barrier for fishing, pool, dam; veržìklis (зажим)
zalmos – кожа; skin

zbel- - святкащ, светкавица, мълния; lighten, lightning; zibens
zburul – светлина, светещ; light, shining

zeira, zira – вид горна дреха; a kind of top garment

zelas – вино; wine

zelmis – издънка, потомък; descent

zelmis – потомък; descent, heir; zelmenis (отросшая трава)
zenis – роден, родом; native of, born in; zēns (мальчик)

zeri- - звяр; beast; zvērs

zetraia – гърне; pot

zetraie – гърне; pot

zi- - бог; god

zibyqos – благородните тракийки и траки; the noble Thracians

zilas – сив, посивял, син; grey, blue; zils

zilmas – зеленина; greenery, green; zaļš

zum-, zunl- - змей; dragon

zvaka(s) – светъл, бял; light, white; žvake (свеча)

qin – държа, нося; hold, keep, carry

qurd – сгромолясвам, събарям; crash, break down, fall down


По кънигата ” Езикътъ на Тракитє ” отъ И. Дуридановъ

http://mandara.narod...rakirechnik.htm

!*Интересно то, что вo фракийском произошла точно такая же перестановка/замена слов как именно в латышском (этого нет ни в литовском ни в прусском). То есть : олень (ру) - alnis; a briedis (лось) в литовском языке, как и в других ИЕ языках, а в латышском произошла замена: briedis- это олень, а alnis - лось. Так и в фракийском!


И это на быструю руку и только малая частьлексики, и примеры привёл не профессионалный лингвист (т.е. очевидные), и почти без привлечения литовского и совсем без привлечения прусского (а прусский географически и учитывая культурное влияние ближе к Тракии). Я не знаю ни одного языка, который был бы ближе к балтским, чем тракийский! Я читал и раньше о близости балтских языков к фракийскому, но сам особо не изучал, для меня это стало сюрпризом.

И это только часть лексики. У меня под рукой нет этимологического словаря, но если покапать, то, уверен, ещё много найти можно, многие слова звучат просто по балтски: seina(s) , sekas, serma(s), skilas, skumbr-as, spinda(s), spinos , и мн. др.

#2
Ljubomir

Ljubomir

    Учредитель

  • Пользователи
  • PipPip
  • 661 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Русский
  • Фенотип: Балтид
  • Y-ДНК:I2a2
Только по-русски - фракийский.
Još se sjećam oca
Tu ljetnu noć
Rekao je ''Sine biraj kud ćeš poć.
Dal' ćeš zemljom svojom hodat
Il' puzat kao crv
To nikog nećeš pitat
To reći će ti krv''.

#3
Ljubomir

Ljubomir

    Учредитель

  • Пользователи
  • PipPip
  • 661 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Русский
  • Фенотип: Балтид
  • Y-ДНК:I2a2
Можете. В разделе нажмите на название темы и удерживайте пару секунд.
Još se sjećam oca
Tu ljetnu noć
Rekao je ''Sine biraj kud ćeš poć.
Dal' ćeš zemljom svojom hodat
Il' puzat kao crv
To nikog nećeš pitat
To reći će ti krv''.

#4
Indiana Jones

Indiana Jones

    Учредитель

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 11 669 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Гетика
  • Национальность:Гето-дак
  • Фенотип: средизем. + +палеоевропеоид
  • Вероисповедание:Пантеизм
Автохтонное население Балкан - предки эллинов, фракийцев и иллирийцев (т.е. потомки представителей культуры Винча) вступали в контакты с ИЕ "первой волны", в результате которых в языки балканских аборигенов был интегрирован немалый ИЕ субстрат, ставший позднее основой дорийских, ионийских, эолийских, фракийских и иллирийских наречий и диалектов. Литовцы же являются прямыми потомками первых , видимо, отсюда и сходство, которое проявляется (точнее, проявлялось) в архаическом ИЕ элементе.

#5
Lynx

Lynx

    Учредитель

  • Новые пользователи
  • PipPip
  • 999 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Третий Рим
  • Национальность:русский
  • Фенотип: степной
  • Вероисповедание:православный
Это очень интересный феномен, давно отмеченно, что фрако-иллирийские намного ближе к балтским, чем к славянским, несколько версий, но как правило это объясняется исторически, не волнами заселения ИЕ Европы, а именно: 1. балты формировались в ближнем соседстве с фракийцами (что мало вероятно имхо) 2. мощная волна фракийцев под давлением римлян (времена Трояна) ушла на Балтику, на славян оказали большое влияние иранцы и готы
"Тихо вшендзе, глухо вшендзе... цо-то бендзе?... цо-то бендзе?..." Адам Мицкевич, "Деды" част II

#6
mike117

mike117

    Учредитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 856 сообщений
Цитата(Lynx @ 1.4.2009, 15:59) (смотреть оригинал)
Это очень интересный феномен, давно отмеченно, что фрако-иллирийские намного ближе к балтским, чем к славянским, несколько версий, но как правило это объясняется исторически, не волнами заселения ИЕ Европы, а именно: 1. балты формировались в ближнем соседстве с фракийцами (что мало вероятно имхо) 2. мощная волна фракийцев под давлением римлян (времена Трояна) ушла на Балтику, на славян оказали большое влияние иранцы и готы

очень интересная тема. Насчет архаичности ИЕ языков есть такой момент: американский вариант английского архаичней британского варианта английского, например, американцы по-прежнему пытаются произносить r там, где британцы его проглатывают. Т.е. американцы пытаются воспроизводить английский 18 века. Т.е. на окраине язык архаичней, чем в центре. Я эту идею пытался продвигать на Родстве, но сам же и нагуглил цитаты вроде из Сафронова (Родство временно не работает, а по новой искать лень): кельтские архаичней литовского, и именно эта логика и проводится: раз архаичней, значит на окраине языкового ареала.

#7
Indiana Jones

Indiana Jones

    Учредитель

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 11 669 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Гетика
  • Национальность:Гето-дак
  • Фенотип: средизем. + +палеоевропеоид
  • Вероисповедание:Пантеизм
Цитата(Lynx @ 1.4.2009, 15:59) (смотреть оригинал)
2. мощная волна фракийцев под давлением римлян (времена Трояна) ушла на Балтику, на славян оказали большое влияние иранцы и готы


Если бы фракийцы-средиземноморцы массово мигрировали на Балтику, то антропологический состав населения там был бы соответствующим.

Цитата(mike117 @ 1.4.2009, 16:48) (смотреть оригинал)
Я эту идею пытался продвигать на Родстве, но сам же и нагуглил цитаты вроде из Сафронова (Родство временно не работает, а по новой искать лень): кельтские архаичней литовского, и именно эта логика и проводится: раз архаичней, значит на окраине языкового ареала.


Прото-кельты были объектом столь сильного иберийского влияния (по мере ассимиляции иберов), что языки современных кельтов кардинально отличаются от всех ИЕ языков.

#8
Gweorth

Gweorth

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 94 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Югороссия
  • Национальность:русский
Цитата(mike117 @ 1.4.2009, 16:48) (смотреть оригинал)
очень интересная тема. Насчет архаичности ИЕ языков есть такой момент: американский вариант английского архаичней британского варианта английского, например, американцы по-прежнему пытаются произносить r там, где британцы его проглатывают. Т.е. американцы пытаются воспроизводить английский 18 века. Т.е. на окраине язык архаичней, чем в центре. Я эту идею пытался продвигать на Родстве, но сам же и нагуглил цитаты вроде из Сафронова (Родство временно не работает, а по новой искать лень): кельтские архаичней литовского, и именно эта логика и проводится: раз архаичней, значит на окраине языкового ареала.


Про литовский как архаичный язык слышал много раз, про кельтские - впервые. А Сафронов не лингвист, ему можно и не такое говорить :-)

#9
Приднестровец

Приднестровец

    Учредитель

  • Супермодераторы
  • PipPipPipPipPip
  • 8 718 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Берега Итиля
  • Национальность:Русский
  • Фенотип: Нордоид
  • Y-ДНК:N1a2b-E
Цитата
С лингвистической точки зрения африкаанс отчасти близок другим германским языкам и особенно нидерландскому (отчасти в нём сохраняются черты, присущие средненидерландскому языку, но утраченные в современном литературном языке Нидерландов).

http://ru.wikipedia....
Ситуация, определяемая как реальная, реальна по своим последствиям.

#10
mike117

mike117

    Учредитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 3 856 сообщений
Цитата
на славян оказали большое влияние иранцы и готы

при этом "государством" были тюрки. Возьмите хоть авАР, хоть булгАР.

#11
Vjacheslav

Vjacheslav

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 883 сообщений
  • Национальность:славянин
  • Фенотип: альпийский
почему часто слышно предположения о влиянии на славян иранцев, готов (черняховская культура? ИМХО, там тех же славян было больше, даже иранцев, чем готов) и т.д., почему не наоборот..!

#12
Bratilov

Bratilov

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 4 370 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Пловдив
  • Национальность:Българин
  • Фенотип: Медитерранид+альпинид
  • Вероисповедание:християнство
Цитата(Lynx @ 1.4.2009, 14:59) (смотреть оригинал)
Это очень интересный феномен, давно отмеченно, что фрако-иллирийские намного ближе к балтским, чем к славянским, несколько версий, но как правило это объясняется исторически, не волнами заселения ИЕ Европы, а именно: 1. балты формировались в ближнем соседстве с фракийцами (что мало вероятно имхо) 2. мощная волна фракийцев под давлением римлян (времена Трояна) ушла на Балтику, на славян оказали большое влияние иранцы и готы


Впрочем у нас уже появилась литература - что после завоевание Балкани фракийские племена пошли на север. И так появились славяне. Автор книге езиковед. Име его не помня. Очень смелое предположение... Но вероятно здесь есть и правда.

#13
Vjacheslav

Vjacheslav

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 883 сообщений
  • Национальность:славянин
  • Фенотип: альпийский
ушли под давлением римлян??
Почему же тогда фракийский непохорж на старославянский? Да и жили они не так уж и плохо в Римской империи...

#14
Bratilov

Bratilov

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 4 370 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Пловдив
  • Национальность:Българин
  • Фенотип: Медитерранид+альпинид
  • Вероисповедание:християнство
Цитата(Vjacheslav @ 24.5.2009, 0:33) (смотреть оригинал)
ушли под давлением римлян??
Почему же тогда фракийский непохорж на старославянский? Да и жили они не так уж и плохо в Римской империи...


Возможно и за ето что они в различние периоди - автор книги говорил для периода 1в., славяне из източники знаем из 5-6 век...
А и я дал как другая хипотеза.
Не жили плохо, а 200 лет сопротивлялись против римляне))) Начало било 188 г. пр. Хр. - конец - войни Децебала - получается даже 300 лет...
Слабое место ета хипотеза для меня - посока движения - оно в болшие случаи било с север на юг, а не наоборот...

#15
Vjacheslav

Vjacheslav

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 883 сообщений
  • Национальность:славянин
  • Фенотип: альпийский
Но лингвисты говорят о праславянском языке еще в 5 до н.э.

#16
Bratilov

Bratilov

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 4 370 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Пловдив
  • Национальность:Българин
  • Фенотип: Медитерранид+альпинид
  • Вероисповедание:християнство
Цитата(Vjacheslav @ 24.5.2009, 2:06) (смотреть оригинал)
Но лингвисты говорят о праславянском языке еще в 5 до н.э.


Ето лингвисти говорят - да.
Вопрос такой - сколько бликзкие били фракийский и праславянском в 5в до н.е.
Впрочем, автор в книге говорил не только для славянские племена - надо открьит ета книга - он утверждал, что сакси и англи - тоже потомки фракийские...)))
Слав, я сказал, что ета книга алтернативка, но всегда в такие книги есть и маленкая доза правда...)

#17
Тарчиан

Тарчиан

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 104 сообщений
  • Город:Белград
  • Национальность:Тарчиан
  • Фенотип: Динарид
  • Y-ДНК:И2а
Цитата(Bratilov @ 24.5.2009, 7:29) (смотреть оригинал)
Вопрос такой - сколько бликзкие били фракийский и праславянском в 5в до н.е.


Извините што пишем само на српском, али се надам да ће ме већина разумети.

Да, блискост тракијског и старословенског је несумњива, и поред толико мало података којима располажемо. Наиме, све записе трачких речи смо наследили од Грка који их нису добро разумели. А истина је следећа: Трако-пелашки језик је директни субстрат за данашње јужнословенске језике , грчки, латину вулгату и албански.
У креирању грчког, латинског и албанског, пресудни елементи су били : однос трачког и становништва које није трачко и инсуфицијенција говорног апарата нетрачког становништва.
Као прво што могу да напоменем је проблем метатезе, замене редоследа слова у речи. Пример:

Грци никада нису могли да изговоре право име Трачана: ТАРЧИАНИ, тако, да нам је остало записано да се тај народ звао Трачани. Међутим, само преко Јадранског мора имамо потврду, да је део трачког народа који је ту основао цивилизацију пре Римљана, Етрурци, оставио много топонима и других записа управо онако како се звао ТАРЧИАНИ. Краљеви Рима пре успостављања републике имали су то име придружено свом личном имену, тако се звала и једна од престоница Етрурије ТАРКВИНИЈА, то име су носили свугде где су се насељавали и правили колоније: ТАРАГОНА, Шпанија


Да, близость фракиски и staroslovenskog, безусловно, несмотря на столь мало данных. То есть, все записи фракиски слов, которые мы унаследовали от греков, которые не вполне понятны. А истина заключается в следующем: фракиско- пелазгијски язык является прямым substrat на сегодня јужно словиански языков, греческий, латинский Vulgata и албанском языках.
Создание на греческом, латинском и албанцев, важнейшими элементами являются: соотношение фракиски и нефракиски населения, а неудача не является голос устройство нефракиски населения.
Сначала, возможно, отметит, что эта проблема является метатеза заменить буквы в слове порядка. Пример:

Греки никогда не были в состоянии высказывания о праве название фракийцы: TARČIANI, тем более, что написана для народа призвал фракийцев. Вместе с тем, в Адриатическом море, у нас есть подтверждение того, что фракиски людей, стоявших у истоков цивилизации до римлян, этрусском цивилизации, в результате чего многие топонимы и результат в точности так, как называется TARČIANI. Цари Рима до создания республики было имя вашего младшего личного имени, так называемые, и одна из столицы Etrurije TARKVINIJA, носящий имя всех, где они проживали, и создать колонии: Tarragona, Испания

Сообщение изменено: Тарчиан, 25 Май 2009 - 19:02.


#18
S.P.Q.R.

S.P.Q.R.

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 75 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Novae


А что известно о так называемой "Biblia Bessica"? Очередная подделка? Вот все что нашел:

"Doctor Stefan Gaid and his team from the Thracian Studies Department of International Institute on Transcendental Science based in Sofia presented their discovery - the mythical Bible of the ancient Thracians - the so called Biblia Bessica.
The issue presented by the researcher is a compilation of parts of the ancient Bible found in many sources around the Balkans and the Middle East.
According to Gaid, this was the Christian Bible translated into the Thracian language. However, it is different because it includes stories about Orpheus, and mentions a new testament presented to him by God.
Biblia Bessica is written in an alphabet, which is not the ancient Greek alphabet but could rather be seen as a precursor of the Cyrillic alphabet.
"There are many sounds and letters in it that later can be seen in the Cyrillic alphabet, which means this script is a predecessor of the Cyrillic", Dr. Gaid said. He also explained the Bible showed a striking similarity in many words from the Thracian and Old Bulgarian language, which speaks about a close relation of the two ancient peoples.

The researcher explained that parts of Biblia Bessica were found at many parts of the ancient world, with the latest scripts located in the St. Catherine Monastery at the foot of the Sinai Mountain in Egypt.
The compilation of Biblia Bessica is kept at the British Library in London. According to Gaid, many researchers had worked with this book without realizing this was the Bible of the ancient Thracians.
The Bessi were an independent Thracian tribe living in today's southern Bulgaria. They are described by Herodotus as a priestly caste among the Thracians. The Biblia Bessica proves that many of them had converted to Christianity much before 863 A.D. - the year when the First Bulgarian State officially became Christian."

http://www.novinite....ws.php?id=95171

"...Biblia Bessica написана не греческими буквами, а такими предположительно предшедствующими кириллический алфавит. (скорее всего думаю имели ввиду Глаголицу)
“Там много звуков и букв, которые встречаются и в кириллице... Есть также очень много слов напоминающих Староболгарский язык, что говорит о близком родстве двух языков и народов...” "

#19
Тарчиан

Тарчиан

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 104 сообщений
  • Город:Белград
  • Национальность:Тарчиан
  • Фенотип: Динарид
  • Y-ДНК:И2а
Цитата(S.P.Q.R. @ 26.5.2009, 10:08) (смотреть оригинал)



[b]Biblia Bessica is written in an alphabet, which is not the ancient Greek alphabet but could rather be seen as a precursor of the Cyrillic alphabet.



Ово је лично мишљење

Постоји спис са Синаја који се зове " Брусов кодекс", алфабет је потупо исти као овај приказан на слици.


This is mine personal oppinion
a
There is a manuscript from Sinai caled Bruce codex containing the samе alphabett shown in the picture.


Это всего лишь личное мнение

Существует письменного Синай, которая называется "код Брюсова, алфавит такая же, как это показано на рисунке.

#20
Bratilov

Bratilov

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 4 370 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Пловдив
  • Национальность:Българин
  • Фенотип: Медитерранид+альпинид
  • Вероисповедание:християнство
Стивен Гайд, или правилнее Стефан Гайдаджиев))) В первие, никто не знает он по что профессор или доктор)))
В Болгарии появились несколько книг из етот автор - как назьиваете в Русии - "алтернативная" история. Он скромний человек, утверждает, что успел разчитать все древние тексти, кроме етого - фракийское писмо он считает, что перове в мире и т.д.
Явно, в психиатрии места уже заняти)))

#21
Тарчиан

Тарчиан

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 104 сообщений
  • Город:Белград
  • Национальность:Тарчиан
  • Фенотип: Динарид
  • Y-ДНК:И2а
Кроме того, Глаголица сценарий был основан в 4 веке, а не в 11 веке, а до сих пор считают. Это alfabet Санкт Иеронима, который все говорят, что он был Илир

#22
Bhalu

Bhalu

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 372 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Lett
  • Фенотип: чего?
Думается, ang (ang – крив, извиващ; meander, curved) имеет определенное отношение к АNGS ("змея" в языке пруссов)

Прусский "угорь" в то же время - ANGURIS

Что же касается bur(is) – мъж; man; bērns (ребёнок); bernas (на литовском парень), то латышский bērns прямо происходит от готского barns - "дитя"

С Уважением,

Сообщение изменено: Bhalu, 16 Июнь 2010 - 21:05.


#23
Bhalu

Bhalu

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 372 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Lett
  • Фенотип: чего?
Немного дополню список аналогий.

buzas – козел; he-goat;m āzis в латышском: buzt; buzties -щетиниться, buka - косуля ( а в языке ливов - boka - козел). Но это очень древнее слово, присутствующее в ряде европейских и уральских языков ( и не только, кстати).

darsas – смел, храбър; brave; drosmīgs DÎRSUS у пруссов - "отважный" (сравню славянское "дерзкий")

dentu – род, племе; kin, tribe Ну, это индо-иранское zentu - народ, племя ( сравн. латышское cilts и прусское GINTU - род, племя)


diza – крепост; castle, fortification diž- в латышском, литовском "великий, величавый, грандиозный, исполинский, важный, гигантский"

esvas – кон; horse ASWINAN - у пруссов кумыс (кобылье молоко), ASWENI - смородина ( красная) ранее в немецком называемая Roßbeere ( конская ягода).

iuras - - вода, река; river, water jūra - "море" в латышском, "озеро" в ливском, "залив" в прусском.

kalsas – сух, изсъхнал; dry; sauss, sausas (на литовском) kaltēt - "cушить" в латышском ( в смысле "вялить")

kersas – черен; black KÎRSNAS - черный у пруссов

midne – село, място за пребиваване; village mītne - в латышском "жилище, помещение"

Цитата
rezas - цар; king
RIKÎS - "господин" у пруссов.

rus- - бавно тече; slow flow ruset - медленно течь в литовском



pa(i)vis – рожба, син; child, son paibes – рожба, син; kid, child, son WАIKLIS - сын, парень у пруссов

skalme – нож, меч; knife, sword; kalme (аир) прусский меч KALABIJJAN, литовский - kalavis , Caladbolg - легендарный меч Артура у кельтов ("Excalibur") kalve - кузница kalējs, kalvis - кузнец, kalts - кованный в латышском


Кроме того, по поводу upe; ape - река надо заметить, что корень это Бог знает какой древний, и как ни странно, от него происходят английские слова upper; open , латинское super, греческое "гипер". (имеется в виду "низина, русло, что-то, лежащее под).


Фракийский же "камень", "скала" asa(s), as(a)m сравн. прусское AÛKTAN - "возвышение", "возвышенность" augsts - высокий в латышском akmens же - камень у балтов (кстати, в праслвянском akmeno) также родствен akūts - острый ( это довольно долгая этимология, но это так)

С уважением,

Bhalu

#24
Kurš

Kurš

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 989 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Латвия
  • Национальность:латыш
  • Фенотип: не знаю
  • Y-ДНК:R1a
Skalt - рубить , резать по латышски. А меня заинтересовало происхождениерусского слова СЛОН.По латышски ZILONIS ( синий , синеватый ) А ведь слон -синеватый.Может русское СЛОН от латышского произошло ? В русском оно ни чего не значит.Но тогда интересно , что предки латышей видели слонов раньше предков русских ?
Dziv i biezs un ķēpīgs morasts:

mazak mais, le mazak ož!

Vēlāk tiks viss vairak norasts,

senak dūran mazak kož...

Le muld cit, kas viņems muldams,

tu, drogs, dzīve ceper kuldams!

#25
Kurš

Kurš

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 989 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Латвия
  • Национальность:латыш
  • Фенотип: не знаю
  • Y-ДНК:R1a
Цитата(Bratilov @ 24.5.2009, 8:29) (смотреть оригинал)
Ето лингвисти говорят - да.
Вопрос такой - сколько бликзкие били фракийский и праславянском в 5в до н.е.
Впрочем, автор в книге говорил не только для славянские племена - надо открьит ета книга - он утверждал, что сакси и англи - тоже потомки фракийские...)))
Слав, я сказал, что ета книга алтернативка, но всегда в такие книги есть и маленкая доза правда...)

Где-то читал , что болгары точно не знают происхождение названия города Варна и , что рядом есть город или поселок Коварна. По латышски Варна -ворона , а Коварнис - ворон. ??????? А фракийский и латышский ( балтский ) больше чем на 50% похожи ????
Dziv i biezs un ķēpīgs morasts:

mazak mais, le mazak ož!

Vēlāk tiks viss vairak norasts,

senak dūran mazak kož...

Le muld cit, kas viņems muldams,

tu, drogs, dzīve ceper kuldams!

#26
Bhalu

Bhalu

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 372 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Lett
  • Фенотип: чего?
Цитата(Kurš @ 18.6.2010, 22:14) (смотреть оригинал)
Skalt - рубить , резать по латышски. А меня заинтересовало происхождениерусского слова СЛОН.По латышски ZILONIS ( синий , синеватый ) А ведь слон -синеватый.Может русское СЛОН от латышского произошло ? В русском оно ни чего не значит.Но тогда интересно , что предки латышей видели слонов раньше предков русских ?


У Фасмера:


Цитата
слон

род. п. -а́, укр. слонь (из польск.), др.-русск. слонъ (Афан. Ник., библия 1499 г.; см. Срезн. III, 422 и сл.), русск.-цслав. слонь (Златостр., Григ. Наз., Ио. Экзарх; там же), болг. слон, словен. slòn, род. п. slóna, чеш. slon, слвц. slon, польск. sɫoń, в.-луж. sɫóń, н.-луж. sɫon.

Обычно рассматривается как искусственное образование от (pri)sloniti sę, причем ссылаются на указание "Физиолога" о том, что слон спит, прислонясь к дереву, ср. русск.-цслав.: егда хощетъ спати дубѣ ся въслонивъ спитъ, рукоп. Троице-Сергиевск. лавры No 729, л. 178 (ХV в.), по Карнееву (Физиол. 367), у Брандта (РФВ 24, 180 и сл.; 25, 232), так же Соболевский (РФВ 65, 415), Преобр. (II, 324), Младенов (591), Брюкнер (500). Связь *slonъ – *sloniti sę носит скорее народно-этимологический характер, так как для наблюдений над образом жизни экзотического животного у славян было слишком мало возможностей. Неясно также отношение слав. *slonъ: лит. šlapis, šlajus "слон" (см. Соболевский, там же, 409 и сл.). Фонетически приемлемо предположение о заимствовании из тюрк., где наряду с тур., тат. arslan "лев" (см. Русла́н) имеется также тур., азерб., карач., балкар., крым.-тат. аslаn – то же, кыпч. astlan (Радлов I, 546; KSz 10, 88; 15, 203); ср. Штрекель 58 и сл.; Фасмер, ЖСт. 17, 141 и сл.; Кречмер, Anz. Wien. Аkаd., 88, 1951, стр. 310 и сл.; 89, 1953, стр. 191 и сл.; Погодин, ИОРЯС 18, I, 29. Ср. дунайско-болг. ᾽Οσλάν(ν)ας ὁ βαγατούρ – надпись на сиютлийской колонне (Archдol.-epigr. Мitt. аus Österreich 19, 238), по Бангу (WZKМ 13, 111 и сл.). Любопытно др.-польск. wsɫoń "слон" (Бельский, согласно Брюкнеру). Лит. слова, возм., вторично сближены с лит. šlãpias "мокрый" (ср. об этой группе слов Траутман, ВSW 306). Относительно отпадения начального гласного тюрк. слова ср. лачу́га, ло́шадь, лафа́. Совершенно иначе Оштир ("Slavia", 6, стр. I и сл.), который пытается сблизить это слово с егип., далее–Ильинский (ИОРЯС 23, 2, 196), который возводит *slonъ к *slорnь, привлекая др.-польск. sɫорiеń "ступенька, подножка", sl̃араć "топать" (ср. Брюкнер 500). О переходе знач., предполагаемого тюрк. этимологией, ср. выше, верблю́д.



Заодно "лев"

лев

Цитата
род. п. льва́, льви́ца, укр. лев, род. п. льва, iльва́, ст.-слав. львъ λέων (Рs. Sin.), прилаг. львии λεόντων (Супр.), болг. лев, лъв (Младенов 271), сербохорв. лав, словен. lèv, род. п. léva, чеш., слвц. lev, польск. lew, в.-луж., н.-луж. law.

Заимств. из д.-в.-н. lëwo от лат. lеō, греч. λέων; см. Мейе, Ét. 184. Ван-Вейк, AfslPh 36, 334; Кипарский 275; Брюкнер, AfslPh 42, 141. Источник этого слова, вероятно, надо искать в семит.; см. Гофман, Gr. Wb. 179. При устном заимствовании в результате фонетических изменений ожидалось бы русск. *лёв. По-видимому, мы имеем здесь дело с книжным заимств.; см. Брандт, РФВ 24, 180. Гот. происхождение слав. слов недоказуемо, вопреки Бернекеру (1, 756), Хирту (РВВ 23, 334), Соболевскому (AfslPh 33, 476 и сл.; ЖМНП, 1911, май, стр. 161), Стендер-Петерсену (361 и сл.), тем более что гот. *liwа не засвидетельствовано. Предположение о фрак.-иллир. посредничестве тоже висит в воздухе, вопреки Оштиру (Symb. Rozwadowski 1, 295 и сл.). Не обоснована и гипотеза о двух различных первонач. заимствованиях – *lьvъ и *lеvъ. Доказанной можно считать только первую форму, вопреки Ляпунову (70 и сл.). Отсюда собств. Лев (моск. произношение: Лёв), уменьш. Лёва, Лёля, калька греч. собств. Λέων; см. Преобр. I, 441.


Откуда lauva - в латышском?

в санскрите "слон" ibhah ( в тюркских - "фил").

Сообщение изменено: Bhalu, 18 Июнь 2010 - 20:07.


#27
Bratilov

Bratilov

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 4 370 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Пловдив
  • Национальность:Българин
  • Фенотип: Медитерранид+альпинид
  • Вероисповедание:християнство
Цитата(Kurš @ 18.6.2010, 21:45) (смотреть оригинал)
Где-то читал , что болгары точно не знают происхождение названия города Варна и , что рядом есть город или поселок Коварна. По латышски Варна -ворона , а Коварнис - ворон. ??????? А фракийский и латышский ( балтский ) больше чем на 50% похожи ????

Варна как имя известно от 680 г. - но там не указано как город, а как географское место.

Цитата
След VI век в историческите документи името Одесос вече не се среща. Първото споменаване на името Варна е в хрониките за настъпленията на Аспарух и хората му, които "...дошли при т.нар. Варна, близо до Одесос..." и заселването на българите по тези места. От по нататъшните записки на летописците не става съвсем ясно дали това име се отнася за някаква местност в този район, за селище или река. Теофан разказва, че през 774 г. император Константин V се отправил по море на поход срещу българите, но когато дошъл до Варна се уплашил и се върнал. К.Иречек смята, че това име е принадлежало не на стария град Одесос, а на местност в околността, може би Провадийската река и Девненското езеро. Константин Порфироген пише, че Варна е било име на река, същото е и мнението на А.Вретос. От друга страна през 765 г. Никифор съобщава, че капханът на хан Умар бил убит от прислужниците си във Варна. Това убийство не би могло да стане в стария Одесос, тъй като той все още е бил византийско владение. Може би Варна е било някакво селище около Девненското езеро. Според братя Шкорпил тракийско селище с името Варнас е имало по брега на езерото, в района под "Джанавара", където и днес се откриват множество археологични материали. Димитър Димитров пък смята, че Варна е било селище в западната част на днешния град, където има некрополи от времето на халколита.

Няма единно мнение за произхода и значението на името "Варна". К.Иречек изказва предположението, че то може да бъде славянско и тъждествено на "врана", вран, черен. За сравнение се посочват сродни славянски думи, произлизащи от старославянската дума uarna, "гарван" - vrana, wrona, ворона. Тогава следва да приемем, че Девненското езеро и Провадийската река са се наричали Черно езеро и Черна река, а името си селището да е получило от тях. Но липсата на славянски поселения в района на езерата до създаването на българската държава дава основание на братя Шкорпил да търсят тракийския корен на името Варнас. Варненският краевед Петър Стоянов посочва интересни находки - в различни части на света, селища с имена като Варна, Варнавино, Варнек и други се намират винаги на брега на река, езеро или море. Той приема, че Варна е било име на близко селище, дало името си на Одесос, и е означавало "град на вода", "воден град". Което всъщност е и превод на името Одесос.
В началото на века архимандрит Инокентий дава любопитни подробности от своите изследвания. Той споменава и друго мнение, че името Варна идва от аварската дума вар, означаваща град. Кръстю Мирски пък предполага, че името идва от вар, вар, варовик, имайки предвид, че "в Варна и околността й земята и камъните са варовити..." Те правят податки, че по времето на император Тиберий (14 - 27 г.) за кратко градът се е казвал Тибериополис. В изследванията си археологът П. Георгиев посочва, че съществува надпис от 557 г., според който след смъртта на своята съпруга Теодора император Юстиниан й посветил град, който нарекъл Теодориада, намиращ се на северния бряг на Варненското езеро. Археологът смята, че в продължение на цяло столетие това е първият и първостепенен център на българската държава. При царуването пък на императрица Ирина в края на VIII век също за кратко е носил и нейното име - Иринополис. В древността Теофан наричал града Одесополис, а други автори и Улисополис.

А что относится до КАВАРНА, не Коварна - греческое име - Бизоне, 7-15 в. - КАРВУНА, уже в турецкое время в 15 в. стало известно имя Каварна.

#28
Kurš

Kurš

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 989 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Латвия
  • Национальность:латыш
  • Фенотип: не знаю
  • Y-ДНК:R1a
Цитата(Bratilov @ 18.6.2010, 22:37) (смотреть оригинал)
Варна как имя известно от 680 г. - но там не указано как город, а как географское место.


А что относится до КАВАРНА, не Коварна - греческое име - Бизоне, 7-15 в. - КАРВУНА, уже в турецкое время в 15 в. стало известно имя Каварна.

Интересно , а слово ДОЙНА ( песня) у румын и латышское ДАЙНА ( тоже песня) от кого ? От фракийцев ?
Dziv i biezs un ķēpīgs morasts:

mazak mais, le mazak ož!

Vēlāk tiks viss vairak norasts,

senak dūran mazak kož...

Le muld cit, kas viņems muldams,

tu, drogs, dzīve ceper kuldams!

#29
Bratilov

Bratilov

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 4 370 сообщений
  • Пол:мужской
  • Город:Пловдив
  • Национальность:Българин
  • Фенотип: Медитерранид+альпинид
  • Вероисповедание:християнство
Цитата(Kurš @ 18.6.2010, 23:10) (смотреть оригинал)
Интересно , а слово ДОЙНА ( песня) у румын и латышское ДАЙНА ( тоже песня) от кого ? От фракийцев ?

Не знаю.
В современний болгарский есть слово ДОЙНА, но оно с совсем другое значениеsmile.gif
Так назьивается корова, которая дает молокоsmile.gif))

#30
Bhalu

Bhalu

    Участник

  • Пользователи
  • PipPip
  • 372 сообщений
  • Пол:мужской
  • Национальность:Lett
  • Фенотип: чего?
Цитата(Kurš @ 19.6.2010, 0:10) (смотреть оригинал)
Интересно , а слово ДОЙНА ( песня) у румын и латышское ДАЙНА ( тоже песня) от кого ? От фракийцев ?



По-моему, daina происходит от латышского же dailrade ( можно условно перевести как "творчество", но это не очень верный перевод), а dailе - это скорее "предание".

В датском taal - это "речь", "язык". В общем, "сказание", "что-то, передаваемое из уст в уста".

То же, что и английское to talk, to tell, a tale.

Сообщение изменено: Bhalu, 18 Июнь 2010 - 22:21.




Ответить в эту тему



  

Посетителей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных пользователей