Е.Н.Иванова (Вологда)
Имена собственные Белозерского края конца XIV-XV вв. как источник сведений об этнической истории региона
(на материале монастырской деловой письменности)
Процессы формирования региональных онимических систем во многом обусловлены особенностями исторического развития той или иной территории. В связи с этим представляется перспективным обращение к этнокультурному аспекту изучения имен собственных. Этот аспект предполагает описание онимов в тесной связи с историей края. В данной статье объектом историко-культурного исследования являются личные имена, отраженные в памятниках письменности Белозерья конца XIV-XV в.
Изучение этнической истории края по данным ономастики должно опираться на установление типологических, структурных соответствий в онимических системах других регионов, на выявление и локализацию диалектизмов, положенных в основу антропонимов исследуемого ареала. Необходимо также отметить, что изучение истории заселения Белозерья славянами по данным антропонимии невозможно без обращения к проблеме становления межзональных белозерских говоров.
Известно, что древнейшие миграции славян на территорию Белозерского края шли в двух направлениях – с запада (Новгородская республика) и с юга (Ростово-Суздальская земля). В исследуемом материале выявлен ряд признаков, сближающих систему некалендарных личных имен памятников письменности Белозерья конца XIV–XV вв. с антропонимией новгородских берестяных грамот. В текстах монастырских актов зафиксированы двуосновные личные имена: Милобуд (Милобудово – АСВР, 2, 275, 1488)001, Вячеслав (Вячеславская земля – АСВР, 3, 272, 1497), Володимер (Володимер Григорьев сын Семенова – АСВР, 2, 258, ок.1480-1483). Как отмечают исследователи, имена-композита широко представлены в новгородских грамотах на бересте002. В исследуемых текстах отражены модификаты сложных личных имен с продуктивными в новгородской антропонимии суффиксами -ыня: Доброгость, Доброжир, Доброслав > Добрыня (Добрыня Филимонов брат – АСВР, 2, 58, 1428-1434); -ило: Доброгость, Доброжир, Доброслав > Добрило (деревня Добрилово – АСВР, 2, 290, 1492); -ата: Милослав, Милонег > Милята (деревня Милятина – АФЗХ, 1495–1511), Вышеслав > Вышата (Вышатинская пустошь – АСВР, 2, 120, 1448-1470), Жирослав > Журята (деревня Журятино – АСВР, 2, 86, 1435-1447).
В текстах актов частотны приставочно-корневые личные имена с формантом -не: Невзор (Невзор Дудяков – АСВР, 2, 260, 1482), Некрас (Некрас Скоков – АСВР, 2, 260, 1482), Неклюд (Неклюд Окинфов – АСВР, 2, 296, ок. 1496-1505). В нашем материале отмечены личные имена, морфологически подобные причастным формам: Стоян (Семен Стоян – АСВР, 2, 263, 1482-1484), Ждан (АСВР, 2, 114, 1448-1470), Пытан (Сенка Пытан – АСВР, 2, 290, 1492), Резан (Наум Резанов – АСВР, 2, 6, 1397-1410). Отпричастные имена на -нъ и приставочно-корневые личные имена были широко распространены в новгородской антропонимии древнейшего периода: Жьдан (А 12, 241)003, Боян (Б 44, 509), Стоян (А 24, 246), Недан (Г 56, 143), Некрас (В 21, 218), Нежил (Б 5, 421), Невид (Б 74, 663) и т.д.
А.А.Зализняк, исследуя антропонимикон новгородских берестяных грамот, отмечает непродуктивность сложных, отпричастных и приставочно-корневых антропонимов уже в XI-XIV вв.004 По данным А.А.Зализняка, в текстах новгородских берестяных грамот, датированных XIV веком, такие имена составляют 21%, в XV в. доля людей с подобными именами в общей совокупности людей с некалендарными именами составляет 0%. Следовательно, личные имена «архаического пласта» были «занесены» из пределов Новгородской земли в Белозерский край до XIV в. В исследуемом материале практически все подобные антропонимы и их модификаты реконструируются на основе топонимов, поэтому можно предположить, что появление древнейших некалендарных имен в антропонимии Белозерского края относится к эпохе заселения района Белого озера новгородскими словенами.
Территориально ограниченные формы календарных личных имен возникали в результате адаптации антропонимов греческого происхождения в диалектах древнерусского языка. В памятниках письменности Белозерья и новгородских берестяных грамотах выявлены общие фонетические, морфологические и словообразовательные особенности вариантов и модификатов календарных личных имен: мена близких по артикуляции начальных [н] – [м] (Никифор братаничь Юрьев Пикина, — АСВР, 2, 287, ок.1460-х-1470-х; Микифор Горбов, — Арх. еж., 1, ок.1340-1370х); колебания парадигмы склонения у имен на -ии (Григореи Андреевич, — АФЗХ, 301, до 1473; Григор Чюпа скорнечишко, — АСВР, 2, 35, 1397-1427). Отличительной особенностью древненовгородского диалекта, нашедшей отражение в текстах новгородских берестяных грамот, является переход конечного -он в -ан в личных именах типа Онътанъ, Огафань, Пороманъ и т.д.005 Процесс замены гласного о на а в конечном слоге отмечен и в памятниках монастырской деловой письменности Белозерского края: Полуян (Полуян Микифоров сын – АСВР, 2, 308, 1503-1504), Конан (Ивашко Конанов – АСВР, 2, 289, ок.1493), Симан (Симан – АСВР, 2, 215, 1471-1475), Семян (Семян Полена Федоров сынъ – АСВР, 2, 303, 1500/01), Онтоман (Онтоманик Зятко – АСВР, 2, 260, 1482), Труфан (Ортемка Труфанов – АСВР, 2, 288, 1492) и т.д.
В исследуемых документах зафиксированы модификаты календарных личных имен, образованные с помощью суффиксов, широко употреблявшихся в пределах новгородский земли: -ч: Иван > Ивач (Ивачевские земли – АСВР, 2, 290, ок. 1492), -хн: Василей > Вахне (пустошь Вахнева – АСВР, 2, 192, 1471), -ута (-юта): Селиван > Селюта (Василь Селютин – АСВР, 2, 185, 1460-1470) и т.д. Таким образом, процессы адаптации календарных личных имен в Белозерском крае происходили под воздействием фонетический, морфологической и словообразовательной системы древненовгородского диалекта.
Наличие новгородских диалектизмов в антропонимии Белозерского края объясняется тесными торговыми, политическими и культурными связями Новгородской республики и Белозерского княжества. Мощное влияние древненовгородского диалекта на складывающиеся белозерские говоры обусловлено также тем, что в древнерусский период именно через Белозерье шли основные потоки новгородской колонизации восточноевропейского севера.
После распада Киевского государства Белозерье входило в состав Ростовской земли. Политические, экономические и культурные связи с Ростовом не были утрачены и после создания в XIII в. самостоятельного Белозерского княжества. Исследователи политической истории Белозерского края говорят о массовой миграции населения в период монголо-татарского завоевания из Ростово-Суздальского княжества в северо-западные районы Древней Руси006. Система имен собственных Белозерского края не могла не испытать влияние со стороны онимической системы ростово-суздальского диалекта. Однако установить характер этого влияния невозможно, поскольку для Северо-Восточной Руси XI–XIV вв. исследователи не располагают памятниками письменности, в которых бы нашел отражение массовый материал по антропонимии и топонимии.
Особую ценность для этногенетических исследований представляют реконструированные на основе некалендарных личных имен апеллятивы, относящиеся к региональной лексике древнерусского языка. Восстановленные имена нарицательные соотносятся с апеллятивами разных по территориальной принадлежности современных говоров. Значительный пласт диалектных основ, положенных в основу антропонимов, имеет соответствия в лексике северо-восточных диалектов: Ошомок (Ошомок – АСВР, 2, 34, 1397-1427) – ошомок 'человек маленького роста' Волог., Костром. [СРНГ, 25, 95], Бобоша (Гридя Бобошин – АСВР, 2, 297, 1498/99) – боботать 'говорить невнятно, неразборчиво' [СВГ, 1, 34], Сандал (пустошь Сандалово – АСВР, 2, 267, 1485) – сандал 'гнилое, трухлявое бревно' Костром., Волог. [СРНГ, 36, 117], Бушман (Ивашко Бушман – АСВР, 2, 290, 1492) – бушма 'полный, неповоротливый человек' Влад., Симб., Перм. [СРНГ, 3, 333], Ковеза (Степанко Стручък Ивановъ сынъ Ковезин – АСВР, 2, 308, 1503-1504) – ковезить 'дурачиться, шалить' Нижегор., 'ломать' Перм. [СРНГ, 14, 28].
Не менее значительная часть апеллятивов, реконструированных на основе антропонимов, соотносится с лексикой северо-западных говоров: Шишма (Шишма Тронин – АСВР, 2, 296, 1496-1505) – шишмонить Новг. 'шалить, баловаться, играя проказить' [СД, 4, 636], Пазила (Пазиловская земля – АСВР, 2, 272, 1497) – пазила 'крикун, горлопан' Новг. [СРНГ, 24, 145], Матур (деревня Матуринская – АФЗХ, 283, 1475) – матуриться 'издеваться' Новг. [СРНГ, 18, 38], Шавра (пустошь Шавровская – АСВР, 2, 192, 1471) – шаврать Новг. 'ходить вяло, медленно, лениво, таскать, волочить ноги; шаркать, шлендать' [СД, 4, 618], Голуза (пустошь Голузино – АЮБ, 63, 1432) – галуза зап. 'повеса, шалун' [СД, 1, 343].
Необходимо отметить, что многие некалендарные личные имена, представленные в памятниках письменности Белозерья XIV-XV вв., и антропонимы, зафиксированные в новгородских писцовых книгах, восходят к одним и тем же именам нарицательным: Перебатый – Перебатинская земля (АСВР, 2, 264, 1482-1490), Перебатый Кузьма (НПК, 965); Щукля – деревня Щуклино (АСВР, 2, 290, ок.1492), Щукля (НПК, 405); Щелепь – пожня Щелипиньская (АСВР, 2, 168, ок. 1455-1475), Щелепин Петр (НПК, 96); Пархач – Пархачевская земля (АСВР, 2, 264, 1482–1490), Пархачев Якуш (НПК, 64, ок. 1420-х-30-х) и т.д. Апеллятивы, реконструированные на основе личных имен XIV–XV вв., имеют соответствия в лексике как северо-западных, так и северо-восточных диалектов, следовательно, межзональные белозерские говоры начинают формироваться уже в древнерусский период.
Ценные сведения по истории региона может дать изучение личных имен тюркского происхождения. В памятниках монастырской деловой письменности Белозерского края отмечено значительное количество антропонимов, имеющих тюркскую основу: Булгак (Булгак Фролов сын – АСВР, 2, 265, ок. 1440–1450-х), Долмат (Василей Долматов – АСВР, 2, 247, 1476–1482), Алабыш (Федор Федорович Алабыш – АСВР, 2, 332, ок. 1490–1492), Балаш (Балашко Губа Полутов – АФЗХ, 307, 1453), Кобяк (Кобяк – АСВР, 2, 293, 1493). В актах зафиксированы личные имена, возникшие в результате онимизации апеллятивов тюркского происхождения: Ярлык (Ярлык – АСВР, 2, 93, ок.1430-х-40-х), ср. ярлык 'ханская грамота' заимств. из тюрк. (Фасмер 4, 561), Бачман (Бачмановская пустошь – АСВР, 2, 323, 1448), ср. басман от басма 'металлическая оправа икон' заимств. из тюрк. (Фасмер 1, 131).
Как известно, Белозерье не подверглось монголо-татарскому завоеванию. Тюркские личные имена отсутствуют в новгородской антропонимии, заимствования в берестяных грамотах представлены личными именами прибалтийско-финского происхождения. Возможно, появление тюркских личных имен в антропонимии Белозерского края было обусловлено влиянием ростово-суздальской антропонимии. Однако при этом нельзя исключать возможность заимствования тюркских личных имен непосредственно белозерскими говорами. Это могло быть связано с пребыванием на территории Белозерского края представителей ханской власти, сборщиков дани, новокрещенных мусульман.
Изучение личных имен памятников монастырской деловой письменности позволило установить тесные связи Белозерья с Новгородом и Ростовом, которые были обусловлены процессами заселения края славянами, а также торговыми, культурными и политическими контактами Новгородской республики, Ростово-Суздальской земли и Белозерского княжества. Таким образом, анализ антропонимов, отмеченных в памятниках письменности Белозерского края XIV-XV вв., еще раз убеждает в том, что имена собственные являются ценным источником сведений об этнической истории региона, о путях формирования межзональных белозерских говоров.
СОКРАЩЕНИЯ:
* Арх. еж. – Грамоты XIV-XV вв. из архива Кирилло-Белозерского монастыря / Подготовил В.Б.Кобрин // Археографический ежегодник за 1968 год. М., 1970. С.406-411.
* АСВР – Акты социально-экономической истории Северо-Восточной Руси конца XIV – начала XVI в. М., 1958. Т.2-3.
* АФЗХ – Акты феодального землевладения и хозяйства. М., 1951. Т.1.
* АЮБ – Акты, относящиеся до юридического быта древней Руси. СПб, 1857-1884. Ч.1.
* НПК – Новгородские писцовые книги: Указатель. СПб., 1915.
* СВГ – Словарь вологодских говоров. Вологда, 1983–2005. Вып.1-11.
* СД – Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1955. Т.1-4.
* СРНГ – Словарь русских народных говоров. М.; Л.; СПб., 1965–2002. Вып.1-40.
* Фасмер – Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 2003. Т.1-4.
© Государственный историко-архитектурный и этнографический музей-заповедник КИЖИ
Pissing outdoors is one of modern man's last true pleasures