Войти Создать учётную запись

Полезные ссылки
#1
Опубликовано 20 Июль 2011 - 15:45

Бурлак С., Старостин С. Сравнительно-историческое языкознание. 2005.
http://krotov.info/l...ur/lak_2005.htm
Георгий Старостин. Как создается единая классификация языков мира. 2011.
http://www.polit.ru/...1/03/starostin/
Олег Мудрак. История языков. 2005.
http://www.polit.ru/...5/11/09/mudrak/
Индоевропеистика
Андреев Н.Д. Раннеиндоевропейский праязык.
http://www.bindu.ru/...yskiy_prayazyik
«Новое в современной индоевропеистике» (Коллектив авторов)
http://log-in.ru/books/15149/
Сафронов В.А. Индоевропейские прародины.
http://www.istorya.r...ronov/index.php
Т.В. Гамкрелидзе, В.В.Иванов. Индоевропейский язык и индоевропейцы.
http://ielang.narod.ru/
О. Семереньи "Введение в сравнительное языкознание"
Аннотация:
Настоящая книга представляет собой популярное изложение основ сравнительной грамматики индоевропейских языков. Она включает в себя историю индоевропейского языкознания, характеристику сравнительно-исторического метода и подробное описание фонологии, морфонологии и морфологии индоевропейского праязыка на материале древнеиндийского, древнегреческого, латинского и других древнеписьменных индоевропейских языков.
http://www.twirpx.com/file/438826/
Славистика
Старославянский язык. Учебное пособие
http://www.petrak-ig...k_staroslav.pdf
Бирнбаум Х. Праславянский язык: Достижения и проблемы в его реконструкции
Аннотация:
Книга американского слависта, профессора Калифорнийского университета Хенрика Бирнбаума представляет собой подробный обзор работ ученых-лингвистов, посвященных проблемам праславянского языка, начиная с конца прошлого века. Автором прослеживаются основные линии развития научных идей в этой области славистики.
http://www.twirpx.com/file/289099/
О.Н.Трубачев "Языкознание и этногенез славян" Вопросы языкознания.-М., 1984.- №2
http://www.philology...rubachev-84.htm
О.Н.Трубачев. Этногенез и культура славян. Рецензия на книгу.
https://www.balto-sl...?showtopic=8671
Балтистика
В.Н.Топоров "Балтийские языки"
http://www.lituanist...ng_toporov.html
Общее языкознание
Популярно об индоевропеистике. История языкознания.
https://www.balto-sl...?showtopic=7288
Контакты языков. Реферат.
https://www.balto-sl...?showtopic=7249
Ю. Откупщиков. К истокам слова: Рассказы о науке этимологии
http://lib.rus.ec/b/245928/read
С.Старостин. О доказательстве языкового родства.
http://www.nostratic...lationship1.pdf
#2
Опубликовано 23 Январь 2012 - 18:56

Каталог фамилий: http://www.genway.ru/lib/allfam/
История фамилий: http://www.ufolog.ru/names/
Алфавит фамилий: http://www.onomastik...u/index.php?s=1
Имена жемайтских крестьян: http://www.moikrewni.pl/Start.action
Мордовские имена: http://zubova-polian...story-names.htm
World Surname Finder: http://www.publicpro...es/Default.aspx
И некоторые региональные:
Poland:
http://www.moikrewni.pl/mapa/
Finland:
http://www.genealogia.fi/
Germany:
http://christoph.sto...en/Default.aspx
United States:
http://www.gens-us.net/
United Kingdom:
http://www.nationaltrustnames.org.uk/
http://www.britishsurnames.co.uk/
http://www.surnamedb...Surname/Scotney
Belgium:
http://www.familienaam.be/
Switzerland:
http://www.verwandt.ch/karten/
France:
http://www.notrefami...famille/nom.asp
http://www.geopatronyme.com/
Ireland:
http://www.irishtime...rname/index.cfm
Italy:
http://www.gens.labo.net/it/cognomi/
http://italia.indett...mi/cognomi.html
http://cognomi.sapere.virgilio.it/
Portugal:
http://www.geneall.net/P/
Spain:
http://www.ine.es/fapel/FAPEL.INICIO
http://apellido.enfe...dos/espana.html
Andalusia
Catalonia
Galicia
#3
Опубликовано 09 Март 2012 - 21:22

1. Суслова А.В., Суперанская А.В. Современные русские фамилии. – М.: Наука, 1981; Изд. 2-е, 1984. – 176 с.
http://www.torrentin...torrents/886783
2. Масенко Л. Т. Українські імена і прізвища. - Київ: Знання, 1990. - 48 с.
http://ukrknyga.at.ua/load/masenko_l_t_ukr...-1-0-1612\
Библиография по ономастике:
http://onoma.newmail...bibliograph.htm
#4
Опубликовано 22 Февраль 2013 - 19:25

#5
Опубликовано 15 Март 2013 - 15:24

Балто-славянские исследования (1972–2009)
Ежегодник «Балто-славянские исследования» стал регулярно выходить с 1981 года. Ему предшествовали три сборника: «Балто-славянский сборник» (1972), «Балто-славянские исследования» (1974) и «Балто-славянские этноязыковые контакты» (1980).
Библиографию статей, вышедших в серии «Балто-славянские исследования : http://www.inslav.ru...altoslavica.pdf
Сборники статей: http://www.inslav.ru..._...icle&id=108
#6
Опубликовано 03 Май 2013 - 11:53

#7
Опубликовано 05 Февраль 2014 - 16:29

Ю. Лаучуте. Лексические балтизмы в славянских языках.
Генадзь Цыхун. Беларуска-літоўскія калькі
Сообщение изменено: Ravnur, 05 Февраль 2014 - 17:01.
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#8
Опубликовано 19 Май 2014 - 20:13

Балтийская сравнительно-историческая и литовская акцентологии.
http://starling.rine...ts/baltslav.pdf
#9
Опубликовано 07 Октябрь 2014 - 00:51

Документ удалили из обменника, а в сети не могу найти. Поместите документ еще раз пожалуйста.
#10
Опубликовано 07 Октябрь 2014 - 11:01

Ловите.
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#11
Опубликовано 07 Октябрь 2014 - 11:34

Авторы: Danguolė Mikulėnienė, Anna Stafecka
Материал опубликован на латышском, литовском и английском. Все три перевода в одном документе
https://www.dropbox...._flora.pdf?dl=0


Сообщение изменено: Тренята, 07 Октябрь 2014 - 11:53.
- "Спасибо" сказали: Skalagrim
#12
Опубликовано 08 Октябрь 2014 - 10:16

#13
Опубликовано 03 Январь 2015 - 13:37

Мир:
http://www.locatemyname.com/
http://forebears.co.uk/surnames
http://lastnames.myh...-names/?lang=RU
США, Англия, Уэльс, Шотландия: http://www.ancestry.com/learn/facts/
Великобритания, Ирландия: http://www.celticfamilymaps.com/
Германия:
http://www.verwandt.de/karten/
http://www.gen-evolu.de/
Грузия: http://mashasada.me/en
Еврейские фамилии в Польше: http://data.jewishge...maps/jrimap.asp
Ирландия: http://www.irishtime...cestor/surname/
Испания (Галисия): http://ilg.usc.es/ca..._ing.jsp?lng=en
Италия:
http://www.cognomix....ognomi-italiani
http://www.italianam...ast-names-maps/
Люксембург: http://lfa.uni.lu/
Нидерланды: http://www.meertens....ex.php?taal=eng
Франция:
http://www.genealogi...nom-de-famille/
http://www.journalde...nom-de-famille/
Чехия: http://www.kdejsme.cz/
#14
Опубликовано 19 Июль 2015 - 18:48

#15
Опубликовано 16 Январь 2020 - 11:12

Аудиокурсы по различным иностранным языкам (в том числе искусственным и мертвым): http://audiolang.info/audiokursy/
- "Спасибо" сказали: lana
#16
Опубликовано 15 Июнь 2020 - 17:06

За неимением подходящей темы оставлю эти цитаты здесь, как достаточно полезные. Из темы на Молгене "Вопросы Алексею Касьяну - специалисту по языкам Древней Передней Азии" http://forum.molgen....pic,4739.0.html
Так что сейчас думают о языковых связях северокавказцев с хаттами, касками, хурро-урартами?
Касков следует вообще исключить. Каски -- это конгломерат варварских племен, неясно на скольких языках говоривших. От касков известно только несколько имен собственных без внутренней семантики.Ситуация с хаттами и ХУ более определенная. Востоковедный мейнстрим считает эти языки изолятами. Связано это, во-первых, с тем, что этимологические работы И.М.Дьяконова или Вяч.Вс.Иванова содержали большое число неверных прочтений и толкований. А во-вторых, с общей агностической позицией по отношению к реконструкциям языковых семей за пределами и.-е. и семитской семей.Видимо, единственным, кто в последние годы серьезно занимался хаттской и ХУ этимологизацией, был я. Мои выводы отрицательны: никакой специфической связи между хаттским, ХУ и северокавказским нет.Подробнее см.A. Kassian. Hattic as a Sino-Caucasian language // Ugarit-Forschungen. Bd 41, 2009–2010. P.309–447.A. Kassian. Hurro-Urartian from the lexicostatistical viewpoint // Ugarit-Forschungen. Bd 42, 2010–2011. P. 383–451
Выглядит необычно: баски "сближены" с северокавказцами, а хатты и хурро-урарты - с енисейцами и буришами.
Basque-NCauc -- идея старая и, видимо, верная. Про хаттов и ХУ и их связи с енисейцами всё очень гипотетично. Скорее мои статьи надо рассматривать в жанре: "если современная лингвистика что-то и может сказать про хаттов и ХУ, то это вот это".
Сообщение изменено: Брут, 15 Июнь 2020 - 17:06.
- "Спасибо" сказали: Краки Нифлунг
#17
Опубликовано 25 Июль 2020 - 21:02

Балто-славянские исследования ХІХ. СПб, 2014. 588 с.
https://inslav.ru/si...2014_bsi-19.pdf
Содержание
Вяч.Вс. Иванов. К происхождению этнонима пруссов. Название Purušḫanda (княжество и город III–II тыс. до н. э.)
Р. А. Агеева. Топонимические работы В. Н. Топорова. II
R. Eckert. Studien zur Terminologie der Waldimkerei im Slawischen und Baltischen
С. Каралюнас. Названия медведя в балтийских языках и их происхождение
V. Blažek. On etymology of the ethnonym Čexъ
P.-U. Dini. Zur vergleichend-kontrastiven Analyse der baltischen Fassungen von Martin Luthers «Kleinem Katechismus»: Dt. Büchlein und seine Entsprechungen
K. Babaev. Once again on the origins of local case affixes in Baltic languages
С. Л. Николаев. К реконструкции акцентных классов балто-славянских глаголов
М. В. Ослон. Акцентные дублеты у литовских йотовых глаголов на шумные
В. А. Дыбо. О системе акцентных парадигм в прусском языке
П. М. Аркадьев, И. Б. Иткин. Аблаут в литовских отглагольных именах: к описанию синхронного распределения. I
Б. Вимер. Методические заметки к исследованию смешанных белорусских говоров, часто именуемых «Мовой простой»
А. Эркер. Специфика именных парадигм в белорусских смешанных говорах на балто-славянском пограничье
Е. Коницкая, Б. Ясюнайте. Заяц топит баню: туман в выражениях с переносным значением в традиционной культуре и в авторской литературе(на материале литовского и русского языков)
Д. Разаускас. Символика рыбы в связи с верхним миром: небесные светила и атмосферные явления
С. И. Рыжакова. «Латышский ландшафт»: этнокультурный символизм и ландшафтные практики
Хроника, рецензии
Toshikazu Inoue, Eiko Sakurai. Studies of Lithuanian and other Baltic Languages in Japan
Е. Л. Назарова. Человек и источник в истории: К 20-летию Научных Чтений по гуманитарным наукам в Даугавпилсе
А. В. Андронов. Л. П. Баршчэўскі, А. Ф. Гуцаў. Кароткая граматыка латышскай мовы. Мінск: Радыёла-плюс, 2008. — 96 с. — (Серыя«Беларускія ЕўраГраматыкі»)
М. В. Завьялова. Marta Eva Běťáková, Václav Blažek. Encyklopedie baltské mytologie
Некрологи
А. В. Топорова, М. Евзлин. Николай Михайлов (11 июня1967 – 25 мая2010)
Е. Л. Назарова, С. И. Рыжакова. Велта Эрнестовна Сталтмане (9 сентября1926 – 16 апреля2010)
А. Е. Аникин. Юрий Владимирович Откупщиков (29 августа1924 – 25 сентября2010)
Библиография работ Ю. В. Откупщикова
- "Спасибо" сказали: Skalagrim
I stal sparachnieje ŭščent,
A my tut byli, i my tut budziem,
Pakul isnuje hety śviet.
#18
Опубликовано 16 Октябрь 2020 - 06:55

Древнейший текст на латышском языке ( 1507 год) http://senie.korpuss...gs/Gis1507_PN/
Текст современными буквами https://www.ebaznica...tevreize-83187/
Находится в библиотеке Упсальского университета в Швеции
- "Спасибо" сказали: Skalagrim
#19
Опубликовано 17 Октябрь 2020 - 07:14

Может я не прав , но тексты 16-17 веков на латышском ближе к современному латышскому языку чем тексты 16-17 веков на русском к современному русскому языку. По моему с литовским тоже самое , что с латышским , различия с современным литовским не большие.
#20
Опубликовано 07 Январь 2022 - 18:40

#21
Опубликовано 07 Январь 2022 - 22:51

- "Спасибо" сказали: Kurš
#22
Опубликовано 12 Январь 2022 - 15:49

Интересная работа. Позволю кроме ссылки написать и название, так как ссылки часто менаются или исчезаютД. В. ВерховцевТАКИЕ РАЗНЫЕ ЛАТЫШИ:ИЗМЕНЧИВОСТЬ ЗНАЧЕНИЯ ЭТНОНИМАВ РУССКИХ ДОКУМЕНТАХ XVI–XVII ВЕКОВ
Не знал , что " латыш" , в русских летописях и документах фигурирует так часто и с давних времён.
#23
Опубликовано 28 Август 2023 - 10:06

Гастон Дорен "Лингво. Языковой пейзаж Европы".
- "Спасибо" сказали: Skalagrim
Посетителей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных пользователей